【행동】の例文_2
<例文>
・
반도덕적인
행동
은 사회의 안정을 위협합니다.
反道徳的な行動は社会の安定を脅かします。
・
그의
행동
은 윤리적으로 반도덕적입니다.
彼の行動は倫理的に反道徳的です。
・
그의
행동
은 사회적으로 반도덕적이었어요.
彼の行動は社会的に反道徳的でした。
・
도덕적인
행동
은 사회에 좋은 영향을 미칩니다.
道徳的な行動は社会に良い影響を与えます。
・
도덕적 가치관은 사람들의
행동
을 이끄는 원동력입니다.
道徳的な価値観は人々の行動を導く原動力です。
・
도덕적인 배려가 결여된
행동
은 허용할 수 없습니다.
道徳的な配慮が欠けている行動は許容できません。
・
그의
행동
에는 책임감이 결여되어 있어요.
彼の行動には責任感が欠けています。
・
도덕적인 관점에서 보 그는 모범적인
행동
을 보였습니다.
道徳的な観点から見て、彼は模範的な行動を示しました。
・
도덕적인 관점에서 생각하면, 그것은 허용할 수 없는
행동
입니다.
道徳的な観点から考えると、それは許容できない行動です。
・
도덕적인 원칙에 따라
행동
하는 것이 요구됩니다.
道徳的な原則に基づいて行動することが求められます。
・
그의
행동
은 도덕적으로 문제가 있다고 간주되었습니다.
彼の行動は道徳的に問題があるとみなされました。
・
그녀의
행동
은 매우 도덕적이었어요.
彼女の行動は非常に道徳的でした。
・
부적절한
행동
은 즉각 배제돼야 한다.
不適切な行動は即座に排除されるべきだ。
・
경제위기에 대처하기 위해 국민은 거국일치에 따라
행동
해야 한다.
経済危機に対処するために、国民は挙国一致の下で行動しなければならない。
・
자신의
행동
이나 행위에 대해 책임을 느낀다.
自分の行動や行為に対して責任を感じる。
・
그의
행동
은 그의 의도를 보여줍니다.
彼の行動は彼の意図を示しています。
・
그의
행동
과 말이 일치하지 않는 것처럼 보인다.
彼の行動と言葉が一致していないように見える。
・
그의
행동
은 일방적이고 다른 사람의 의견을 존중하지 않습니다.
彼の行動は一方的で、他の人の意見を尊重しません。
・
그의
행동
은 항상 말과 병행하는 것 같아요.
彼の行動は常に言葉と並行しているようです。
・
일일이 남의
행동
에 참견하지 않는 것이 좋다.
いちいち他人の行動に口を出さないほうがいい。
・
일일이 남의
행동
에 관심을 두지 않는 것이 좋다.
いちいち他人の行動に興味を持たないほうがいい。
・
그는 일일이 내
행동
에 참견한다.
彼はいちいち私の行動に口を出す。
・
그 지시는 애매하고, 구체적인
행동
이 제시되지 않았다.
その指示はあいまいで、具体的な行動が示されていない。
・
신념을 재검토하고 자신의 신념에 따라
행동
한다.
信念を見直して、自分の信念に基づいて行動する。
・
행동
계획을 재검토하고, 목표를 향한 구체적인 수단을 생각한다.
行動計画を見直して、目標に向けての具体的な手段を考える。
・
과거의
행동
을 되돌아보고, 자신의 생활을 재검토하는 것이 중요하다.
過去の行動を振り返り、自分の生活を見直すことが大切だ。
・
도덕적인
행동
은 사회의 응징을 받지 않고 보상을 받습니다.
道徳的な行動は、社会からの懲らしめを受けることなく報われます。
・
도덕적 가치관은 부도덕한
행동
을 응징합니다.
道徳的な価値観は、不道徳な行動を懲らしめます。
・
사회는 윤리적인
행동
을 장려하고 부적절한
행동
을 응징합니다.
社会は倫理的な行動を奨励し、不適切な行動を懲らしめます。
・
학교는 학생의
행동
을 관리하고 필요에 따라 응징해야 합니다.
学校は生徒の行動を管理し、必要に応じて懲らしめるべきです。
・
섭리에 따라
행동
하는 것은 현명한 선택입니다.
摂理に従って行動することは、賢明な選択です。
・
섭리에 따라
행동
하면 성공할 가능성이 높아집니다.
摂理に従って行動すれば、成功する可能性が高まります。
・
심리학은 인간의
행동
과 심리 상태를 과학적으로 연구합니다.
心理学は人間の行動と心理状態を科学的に研究します。
・
그의
행동
은 많은 사람들에게 영향력을 주었습니다.
彼の行動は多くの人々に影響力を与えました。
・
그의
행동
은 헛수고였고 아무것도 변하지 않았다.
彼の行動は無駄骨であり、何も変わらなかった。
・
그녀의 행운은 요행수가 아니라 그녀의
행동
의 결과다.
彼女の幸運はまぐれ当たりではなく、彼女の行動の結果だ。
・
그녀의 행운은 요행이 아니라 그녀의
행동
의 결과다.
彼女の幸運はまぐれ当たりではなく、彼女の行動の結果だ。
・
선의의
행동
은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다.
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。
・
그의
행동
은 지구 환경 보호에 대한 선의에 근거하고 있다.
彼の行動は、地球環境保護への善意に基づいている。
・
그의
행동
에는 약자에 대한 배려와 선의가 느껴진다.
彼の行動には、弱者への思いやりと善意が感じられる。
・
그의
행동
은 선의로 가득 차 있었고 많은 사람들에게 영향을 미쳤다.
彼の行動は善意に満ちており、多くの人々に影響を与えた。
・
그의
행동
에는 언제나 선의가 느껴진다.
彼の行動にはいつも善意が感じられる。
・
선의의
행동
은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다.
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。
・
타오르는 욕망이 그의
행동
을 이끌었다.
燃え上がる欲望が彼の行動を導いた。
・
타오르는 격정이 그의
행동
을 이끌었다.
燃え上がる激情が彼の行動を導いた。
・
그
행동
은 사회적으로 받아들여지고 용서받을 수 있습니다.
その行動は社会的に受け入れられ、許されることがあります。
・
그의 진지한 사과 후, 그의
행동
은 용서받을 가능성이 있습니다.
彼の真摯な謝罪の後、彼の行動は許される可能性があります。
・
그의
행동
은 오해에서 비롯된 것이므로 용서받아야 합니다.
彼の行動は誤解から生じたものであり、許されるべきです。
・
그런 무책임한
행동
은 절대 용납될 수 없습니다.
そのような無責任な行動は絶対に許されません。
・
그런
행동
은 결코 용납될 수 없습니다.
そのような行動は決して許されません。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
2
/14)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ