【행동】の例文_8

<例文>
저의 장점은 행동력이 있다는 것입니다.
私の長所は、行動力があることです。
행동력이 있는 사람은 적극적으로 일에 임할 수 있다.
動力がある人は積極的に仕事に取り組むことができる。
목적을 향해 적극적으로 행동할 수 있는 행동력이 있는 사람입니다.
目的に向かって積極的に行動できる行動力がある人です。
자신의 능력을 발견해서 행동력으로 연결시키면 길이 열린다.
自分の能力を発見し、行動力に結びつければ道は開ける。
대회 규칙에 따라 행동합니다.
大会のルールに従って振る舞います。
규칙에 따라 행동해 주세요.
規則に従って行動してください。
그의 행동은 반대로 문제를 일으킨다.
彼の行動は逆に問題を引き起こします。
급해서 빨리 행동해야 한다.
急だから、早く行動しなければ。
인간 행동의 기본은 주고받는 것이다.
人間行動の基本はギブ・アンド・テイクである。
그가 어디서 어떤 행동을 할지 예측할 수 없다.
彼がどこでどんな行動をするのか予測できない。
부족은 종종 집단으로 행동하고 공동으로 목표를 달성합니다.
部族は、しばしば集団で行動し、共同で目標を達成します。
인문학은 인간의 가치관이나 행동에 대해서도 고찰합니다.
人文学は人間の価値観や行動についても考察します。
그의 용감한 행동은 전설이 되었다.
彼の勇ましい行動は伝説となった。
그의 용감한 행동이 그의 명성을 높였다.
彼の勇ましい行動が彼の名声を高めた。
그의 용감한 행동은 칭찬할 만하다.
彼の勇ましい行動は称賛に値する。
그것은 용감한 행동이었다.
それは勇敢な行動だった。
구조대는 신속한 행동으로 산악 조난자를 구조했습니다.
レスキュー隊は迅速な行動で山岳遭難者を救助しました。
구조대는 신속한 행동으로 산악 조난자를 구조했습니다.
レスキュー隊は迅速な行動で山岳遭難者を救助しました。
그들은 우리의 낯선 행동을 빤히 쳐다보며 웃었다.
彼らは私たちの不慣れな振る舞いをじろじろ見て笑った。
짐승의 행동을 관찰하는 것은 흥미롭다.
獣の行動を観察するのは興味深い。
그는 그녀의 행동을 관찰하고 그 의미를 이해하려고 합니다.
彼は彼女の行動を観察し、その意味を理解しようとしています。
우리는 동물원에서 동물의 행동을 관찰하고 있습니다.
私たちは動物園で動物の行動を観察しています。
짐승의 행동 패턴을 이해하는 것은 환경 보호를 위해 중요하다.
獣の行動パターンを理解することは、環境保護のために重要だ。
그의 야만적인 행동은 주위 사람들을 놀라게 했다.
彼の野蛮的な行動は、周囲の人々を驚かせた。
윤리적인 관점에서 볼 때 그 행동은 문제가 있습니다.
倫理的な観点から見て、その行動は問題があります。
그의 행동에서는 강한 정이 느껴져요.
彼の行動からは強い情が感じられます。
그의 행동은 규칙으로 제한되어 있어요.
彼の行動は規則で制限されています。
동생은 가끔 장난스러운 행동이 지나치다.
弟はたまにやんちゃな行動が度がすぎる。
적극적인 행동을 삼가고 신중한 검토를 실시했습니다.
積極的な行動を控え、慎重な検討を行いました。
적극적인 행동을 삼가고 신중한 검토를 실시했습니다.
積極的な行動を控え、慎重な検討を行いました。
자신의 실수나 나쁜 일을 반성하고 행동이나 발언을 삼가다.
自分の失敗や悪事を反省して、行動や発言を控える。
행동을 삼가다.
行動を慎む。
기대만큼의 성과를 얻지 못했고, 그의 행동은 헛돌았다.
期待通りの成果が得られず、彼の行動は空回った。
그의 행동은 돌이킬 수 없는 영향을 가져왔습니다.
彼の行動は不可逆的な影響をもたらしました。
그의 행동은 항상 위엄을 유지했습니다.
彼の行動は常に威厳を保ちました。
아버지가 미성년 자녀의 법적 대리인으로 행동합니다.
父親が未成年の子供の法的代理人として行動します。
결의에 따라 행동하는 것이 요구되고 있다.
決議に従って行動することが求められている。
그의 행동력과 결단력은 그를 천하무적 사업가로 만들었다.
彼の行動力と決断力は、彼を天下無敵のビジネスマンにした。
남편은 답답할 정도로 행동이 느려요.
夫はじれったくなるほどのろのろしています。
통일된 규칙이 마련되어 그에 따라 행동하였다.
統一されたルールが設けられ、それに基づいて行動した。
그들은 통일된 행동을 취하고 협력하여 목표를 달성했다.
彼らは統一された行動をとり、協力して目標を達成した。
그녀는 두려움을 참고 용감하게 행동했다.
彼女は恐怖をこらえて、勇敢に行動した。
너의 행동을 참을 수 없다.
あなたの振る舞いにはがまんならない。
그의 후안무치한 행동에는 주위 사람들이 혐오감을 느꼈다.
彼のずうずうしい振る舞いには、周囲の人々が嫌悪感を覚えた。
그의 후안무치한 행동에 화가 난다.
彼のずうずうしい行動に腹が立つ。
그의 뻔뻔한 행동에는 누구나 분노를 느꼈다.
彼の厚かましい振る舞いには、誰もが怒りを感じた。
그는 뻔뻔한 행동으로 사람들을 곤란하게 한다.
彼は厚かましい振る舞いで人々を困らせる。
그의 행동은 점차 심해지고 있다고 느껴집니다.
彼の行動は次第にひどくなっていると感じられます。
예의 바른 행동은 어른스러움의 일부입니다.
礼儀正しい行動は大人らしさの一部です。
그녀는 아직 어리지만 생각과 행동이 어른스럽다.
彼女はまだ若いが、考え方や行動が大人びている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ