【확인】の例文_5

<例文>
이메일의 미리 보기를 확인하고 전송 전에 수정했습니다.
メールのプレビューを確認し、送信する前に修正しました。
미리 보기로 디자인을 확인한 후 인쇄했습니다.
プレビューでデザインを確認した後、印刷しました。
이 미리 보기를 확인한 후에 최종본을 작성합니다.
このプレビューを確認してから、最終版を作成します。
미리 보기 기능을 사용하여 이미지를 확인했어요.
プレビュー機能を使って、画像を確認しました。
이 파워포인트 자료를 확인해주세요.
このパワーポイントの資料を確認してください。
모뎀의 LED 램프가 모두 초록색인 것을 확인했어요.
モデムのLEDランプがすべて緑色になっていることを確認しました。
모뎀 설정 방법을 온라인에서 확인했어요.
モデムの設定方法をオンラインで確認しました。
모뎀 설정이 올바른지 확인해 주세요.
モデムの設定が正しいか確認してください。
업데이트를 확인하고 버전업을 진행하세요.
アップデートを確認し、バージョンアップを行ってください。
자세한 내용을 확인하려면 클릭해 주세요.
詳細を確認するためにクリックしてください。
버튼을 클릭하여 확인해 주세요.
ボタンをクリックして確認してください。
압축 파일에 포함된 문서를 확인했어요.
圧縮ファイルに含まれている文書を確認しました。
압축 파일을 풀고 내용을 확인했어요.
圧縮ファイルを解凍して内容を確認しました。
사진을 출력하기 전에 해상도를 확인하세요.
写真を印刷する前に解像度を確認してください。
단말기로 거래 내역을 확인할 수 있어요.
端末機で取引履歴を確認できます。
단말기로 상품 재고를 확인했어요.
端末機で商品の在庫を確認しました。
해외 로밍 요금을 확인해 주세요.
海外ローミング料金を確認してください。
댄서가 퍼포먼스를 위해 세트를 확인하고 있습니다.
ダンサーがパフォーマンスのためにセットを確認しています。
시술 받기 전에 알레르기 유무를 확인해 주세요.
施術を受ける前に、アレルギーの有無を確認してください。
검침원은 전기 사용량을 확인하고 데이터를 기록합니다.
検針員は電気の使用量を確認し、データを記録します。
오늘은 검침원이 수도 계량기를 확인하러 올 예정입니다.
今日は検針員が水道メーターを確認に来る予定です。
검침원은 매달 각 가정의 계량기를 확인합니다.
検針員は毎月、各家庭のメーターを確認します。
교회의 예배 시간을 확인했어요.
教会の礼拝時間を確認しました。
그녀는 그 배우의 광팬이어서 매일 그의 SNS를 확인합니다.
彼女はその俳優の熱狂的なファンで、毎日彼のSNSをチェックしています。
부처의 조직도를 확인해 주세요.
部署の組織図を確認してください。
띄어쓰기가 맞는지 확인해 보세요.
分かち書きが正しいか確認してください。
음원 사이트에서 최신곡을 확인할 수 있어요.
音源サイトで最新の曲を確認できます。
이번 주 복권 당첨금을 확인했어요?
今週の宝くじの当選金を確認しましたか?
복권 번호를 확인하는 순간이 제일 두근거려요.
宝くじの番号を確認する瞬間が一番ドキドキします。
운전석에서 내리기 전에 주변을 확인하세요.
運転席から降りる前に周りを確認してください。
조교는 학부생들의 과제를 확인합니다.
助教は学部生の課題を確認します。
검안 전 주의사항을 꼭 확인해 주시기 바랍니다.
検眼の前に注意事項を必ずご確認ください。
검안을 통해 눈 건강을 확인하세요.
検眼で目の健康を確認してください。
박스 안에 있는 내용물을 아직 확인하지 않았습니다.
ボックスの中身はまだ確認していません。
안내장을 확인해 주세요.
案内状をご確認ください。
구멍치기 낚시를 위해 조수 시간을 확인했습니다.
穴釣りのために潮の時間を確認しました。
낚시글인지 확인하려고 댓글을 봤어요.
釣り文句か確認するためにコメントを見ました。
도로변에서 지도를 확인하고 있습니다.
道端で地図を確認しています。
소요 시간을 확인했습니다.
所要時間が長いですね。
응고 상태를 확인했습니다.
凝固状態を確認しました。
비공식적인 정보는 아직 확인되지 않았습니다.
非公式な情報はまだ確認されていません。
보존식을 구입할 때는 유통기한을 확인해야 합니다.
保存食を買うときは賞味期限を確認しましょう。
가짜 뉴스에 속지 않으려면 항상 여러 출처에서 정보를 확인해야 한다.
フェイクニュースに騙されないようにするためには、常に複数の情報源で確認する必要がある。
가짜 뉴스를 쉽게 믿지 말고 사실 여부를 확인해야 한다.
フェイクニュースを簡単に信じてはいけなくて、事実かどうかを確認するべきだ。
해외직구를 할 때는 관세를 꼭 확인하세요.
海外通販をする際は、関税を必ず確認してください。
해외직구를 할 때는 배송비와 세금을 잘 확인해야 해요.
海外直購をする時は、送料と税金をよく確認する必要があります。
카카오톡으로 보낸 사진을 확인해 주세요.
カカオトークで送った写真を確認してください。
지지난달 미팅 내용을 다시 한번 확인해주세요.
先々月の打ち合わせの内容をもう一度確認させてください。
지지난달 결제 확인했습니다.
先々月の支払いを確認いたしました。
지지난달에 보내드린 서류 확인하셨나요?
先々月にお送りした書類を確認しましたか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ