【흔들다】の例文_6

<例文>
손을 흔들어 택시를 세웠다.
手を振ってタクシーを止めた。
손을 흔들다.
手を振る。
그녀의 신념은 독실하고 흔들리지 않는 것입니다.
彼女の信念は篤実であり、揺るがないものです。
출항할 때 배가 흔들리는 일은 자주 있어요.
出港の時に船が揺れることはよくあります。
벌판에는 가을걷이가 시작되고 벼 이삭이 바람에 흔들린다.
野原には秋の収穫が始まり、稲穂が風に揺れる。
망망대해의 파도가 배를 흔들고 있었다.
茫々たる大海の波が船を揺らしていた。
복숭아나무는 바람에 살랑거리며 조용히 흔들립니다.
桃の木は風にそよぎながら静かに揺れます。
간식으로 팝콘에 깨소금을 흔들어 먹는 것을 좋아합니다.
おやつに、ポップコーンにごま塩を振って食べるのが好きです。
향후 동향에 대한 불확실성이 높아지면 소비자의 신뢰감이 흔들립니다.
今後の動向についての不確実性が高まると、消費者の信頼感が揺らぎます。
그는 다정하게 손을 흔들며 떠났다.
彼は親しげに手を振りながら去っていった。
작가는 독자의 마음을 흔들 수 있어요.
作家は読者の心を揺さぶることができます。
그는 어떤 외압에도 흔들리지 않는다.
彼はどんな外圧にも揺れない。
숲속에서 나뭇가지가 바람에 흔들리는 소리가 들립니다.
森の中で木の枝が風に揺れている音が聞こえます。
나뭇가지가 바람에 흔들리고 있다.
この木の枝は風で揺れている。
새가 나뭇가지를 요란하게 흔들고 떠났다.
鳥が木の枝をけたたましく揺らして飛び立った。
프로 야구계가 승부 조작 문제로 흔들리고 있다.
プロ野球界が八百長問題で揺れている。
거친 바다에서 배가 흔들리고 있었다.
荒い海で船が揺れていた。
계절이 바뀌면 나뭇잎이 흔들거린다.
季節の変わり目になると葉っぱがゆらゆら揺れる。
나뭇잎이 바람에 흔들리며 빛에 반짝반짝 빛나고 있다.
葉っぱが風に揺れて、光の中できらきら輝いている。
도로가 울퉁불퉁해서 차가 흔들려.
道路はでこぼこだから、車が揺れる。
바닷물 속에서 흔들흔들 흔들리는 해삼의 모습을 볼 수 있습니다.
海水中でゆらゆらと揺れるなまこの姿が見られます。
풍경이 바람과 함께 우아하게 흔들리고 있습니다.
風鈴が風と共に優雅に揺れています。
풍경이 바람에 흔들리고 울려 퍼집니다.
風鈴が風に揺れて鳴り響きます。
풍경이 산들바람에 흔들리고 있습니다.
風鈴がそよ風に揺れています。
그의 신뢰는 기만에 의해 흔들리기 시작했다.
彼の信頼は欺瞞によって揺らぎ始めた。
비행기가 흔들리고 있습니다.
飛行機が揺れています。
아내가 흔들어 깨운 기척에 새로운 하루가 시작되었다.
妻がゆすって覚ます気配に、新しい一日が始まった。
허를 찔려도 흔들리지 말고 침착하게 대처하는 것이 중요하다.
不意をつかれても動揺せず、冷静に対処することが肝心だ。
낚시꾼이 웃는 얼굴로 낚싯대를 흔들고 있습니다.
釣り人が笑顔で釣り竿を振っています。
낚싯배가 큰 파도에 흔들려요.
釣り船が大きな波に揺られます。
낚싯배가 파도에 흔들리며 나아가고 있습니다.
釣り船が波に揺られながら進んでいます。
낚싯줄이 강풍에 흔들리고 있습니다.
釣り糸が強風に揺れています。
낚싯줄이 수면을 흔들면 물고기가 다가옵니다.
釣り糸が水面を揺らぐと、魚が近づいてきます。
바람이 불자 나뭇가지가 실룩실룩 흔들렸다.
風が吹くと、木の枝がぴくぴくと揺れた。
부채꼴 커튼이 바람에 흔들리고 있습니다.
扇形のカーテンが風に揺れています。
지진으로 기둥이 흔들렸어요.
地震で柱がずれました。
보리밭이 바람에 흔들리는 모습은 마치 그림 같습니다.
麦畑が風に揺れる様子は、まるで絵画のようです。
보리밭이 바람에 흔들려 아름다운 경치를 만들어 내고 있습니다.
麦畑が風に揺れて美しい景色を作り出しています。
숲속의 나무들은 바람에 흔들리고 있다.
森の中の樹々は風に揺れている。
송아지는 사육사가 오면 꼬리를 흔들며 좋아한다.
子牛は飼育員が来ると尻尾を振って喜ぶ。
바람이 불면 보리밭이 너울처럼 흔들린다.
風に吹かれると、麦畑がうねりのように揺れる。
멀리 산과 들에 너울 같은 그림자가 흔들리고 있다.
泳ぐときには、体が水中でうねりながら進む。
폭풍이 불고 있는 바다에서는 큰 소용돌이가 배를 흔들고 있었다.
嵐の海では、大きな渦巻きが船を揺らしていた。
열기구의 승차감은 흔들림이 적고 안전성도 높습니다.
熱気球の乗り心地は揺れが少なく、安全性も高いです。
앞니가 흔들거린다.
前歯がぐらぐらする。
멀미를 극복하기 위해서는 탈 것의 흔들림이나 스피드에 익숙해지는 것이 중요합니다.
乗り物酔いを克服するためには、乗り物の揺れやスピードに慣れることがまず大切です。
정치 정세의 변화로 주식 시장은 크게 흔들릴 수 있다.
政情の変化により、株式市場は大きく揺れることがある。
나뭇가지가 산들바람에 와글와글 흔들렸다
木の枝が、そよ風でざわざわと揺れた。
진자는 매우 규칙적으로 흔들린다.
振り子は非常に規則正しく振れる。
진자처럼 흔들리다.
振り子のように揺れる。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(6/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ