![]() |
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 어려운 시험을 치른다. |
難しい試験を受ける。 | |
・ | 어려운 문제를 해결하느라 고생했습니다. |
難しい問題を解くのに苦労しました。 | |
・ | 어렵고 힘들 때일수록 웃음을 잃지 마세요. |
辛くて大変な時にこそ、笑みを忘れないでください。 | |
・ | 그렇게 어렵지는 않습니다. |
そんなに難しくありません。 | |
・ | 공교롭게 그 날은 예정이 있어서 어려워요. |
あいにくその日は予定があり、難しいですね。 | |
・ | 한동안 폭염과 폭우가 계속돼 잔디 관리가 어려웠다. |
しばらく猛暑と豪雨が続き、芝の管理が困難だった。 | |
・ | 기업가에게는 오늘이 어렵지만 내일은 더욱 어렵다. |
企業家にとっては、今日は厳しいが、明日はもっと厳しい。 | |
・ | 그녀에게는 너무 어려울 거야. |
彼女にとっては難し過ぎるだろ。 | |
・ | 그 문제가 아무리 어렵더라도 마지막까지 그것을 포기해서는 안 된다. |
その問題がどんなに難しくても、最後までそれをあきらめてはいけません。 | |
・ | 문제가 어려워서 푸는데 시간이 오래 걸린다. |
問題が難しくて解くのにかなり時間がかかる。 | |
・ | 그는 어려운 상황에서 도망치기 위해 등을 돌리고 말았다. |
彼は困難な状況から逃げるために背を向けてしまった。 | |
・ | 아이디어는 새롭지만 실현하기 어렵네요. |
アイデアは新しいですが、実現が難しいですね。 | |
・ | 함정을 간파하는 것은 어렵다. |
罠を見破るのは難しい。 | |
・ | 혼조 현상으로 예측이 어렵다. |
混潮現象で予測が難しい。 | |
・ | 이 방은 울림이 심해서 녹음하기 어려워요. |
この部屋は反響が強くて録音しにくいです。 | |
・ | 산삼을 찾는 것은 매우 어렵습니다. |
サンサムを探すのはとても難しいです。 | |
・ | 이번 시험은 역대급으로 어려웠어요. |
今回の試験は歴代級に難しかったです。 | |
・ | 전문 용어는 어렵습니다. |
専門用語は難しいです。 | |
・ | 전문 용어는 어렵습니다. |
専門用語は難しいです。 | |
・ | 퀴즈의 답을 맞히는 것은 어려워요. |
クイズの答えを当てるのは難しいです。 | |
가볍다(軽い) > |
젖비린내(乳臭いにおい) > |
냄새나다(臭い) > |
쾌적하다(快適だ) > |
질척질척(どろどろ) > |
체감(体感) > |
물컹하다(ふにゃふにゃしている) > |