「情熱」は韓国語で「정열」という。열정(熱情)という言葉を使うことが多い。
|
・ | 이 작품은 온 정열을 기울여 만들었습니다. |
この作品はすべての情熱を傾けて作りました。 | |
・ | 그는 일에 대한 열정이 남달리 강하다. |
彼は仕事に対する情熱が人一倍強い。 | |
・ | 그녀의 열정은 음악을 향하고 있다. |
彼女の情熱は音楽に向けられている。 | |
・ | 그들의 팀은 승리를 목표로 열정을 불태우고 있다. |
彼らのチームは勝利を目指して情熱を燃やしている。 | |
・ | 그의 열정은 미래를 바꿀 힘을 가지고 있다. |
彼の情熱は未来を変える力を持っている。 | |
・ | 그의 열정은 프로젝트를 성공으로 이끄는 열쇠다. |
彼の情熱はプロジェクトを成功に導く鍵だ。 | |
・ | 그들의 춤은 열정과 에너지로 가득 차 있다. |
彼らのダンスは情熱とエネルギーに満ちている。 | |
・ | 그녀의 눈은 열정과 결의로 빛나고 있다. |
彼女の目は情熱と決意で輝いている。 | |
・ | 그녀는 자신이 만들어낸 창작품에 대해 애정과 정열이 넘쳤다. |
彼女は自分が作り出した創作品に対して愛情と情熱が溢れた。 | |
・ | 정열이 샘솟다. |
情熱がほとばしる。 | |
・ | 그들은 정열적으로 사랑했다. |
彼らは情熱的に愛した。 | |
・ | 정열을 불태우다. |
情熱を燃やす。 | |
・ | 정열을 기울이다. |
情熱を傾ける。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정열적이다(チョンニョルッチョギダ) | 情熱的だ |
짜증(이) 나다(いらだつ) > |
상심(傷心) > |
기분(気分) > |
걱정(心配) > |
한(恨み) > |
연민하다(憐憫する) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
애증(愛憎) > |
흐뭇하다(満足だ) > |
공감(共感) > |
혼쭐내다(ひどい目に遭わせる) > |
가련하다(哀れだ) > |
긍지(誇り) > |
섬뜩하다(不気味だ) > |
울적하다(寂しくて憂鬱だ) > |
자존감(自尊心) > |
색안경(色眼鏡) > |
기대되다(期待される) > |
실망감(失望感) > |
의분(義憤) > |
감격하다(感激する) > |
오해하다(誤解する) > |
호통(怒号) > |
공허하다(空虚だ) > |
외로움을 타다(寂しがり屋だ) > |
모멸감(侮蔑感) > |
악감정(悪感情) > |
복수심(復讐心) > |
낙심(落胆) > |
권태감(倦怠感) > |