「どの」は韓国語で「어느」という。
|
![]() |
・ | 어느 회사에서 근무하시나요? |
どの会社にお勤めですか? | |
・ | 어느 색이 좋아요? |
どの色がいいですか? | |
・ | 어느 거예요? |
どれですか。 | |
・ | 어느 나라 사람이든 상관없어요. |
何人でも関係ありません。 | |
・ | 어느 대학교에 다니세요? |
何大学に通っていますか? | |
・ | 어느 식당으로 갈까요? |
どの食堂に行きましょうか。 | |
・ | 어느 것이 더 좋은 거 같아요? |
どれが良いと思いますか? | |
・ | 어느 가게나 비슷비슷해서 결정할 수 없었다. |
どの店も似たりよったりで、決められなかった。 | |
・ | 어느덧 하늘의 뜻을 알게 된다는 지천명의 나이가 되었다. |
いつの間にか、天の理知を分かる知天命の年齢になった。 | |
・ | 여러 영화를 봤는데, 어느 게 제일 재미있었어요? |
いろいろな映画を見たけど、どれが一番面白かったですか? | |
・ | 그 많은 정보 중에서 어느 게 사실인가요? |
そのたくさんの情報の中で、どれが本当ですか? | |
・ | 어느 게 진짜예요? |
どれが本当ですか? | |
・ | 많은 색깔 중에서 어느 게 마음에 들어요? |
たくさんの色の中でどれが気に入りましたか? | |
・ | 여러 가지 음식 중에서 어느 게 제일 맛있었어요? |
いろいろな料理の中でどれが一番美味しかったですか? | |
・ | 어느 게 제일 좋아요? |
どれが一番好きですか? | |
・ | 젊은이들의 어려운 현실은 어느 나라나 마찬가지입니다. |
若者たちの厳しい現実はどの国でも同じです。 | |
・ | 화면을 응시하고 있었는데, 어느새 시간이 지나버렸다. |
画面をじっと見つめていたが、気づいたら時間が経っていた。 | |
개별적(個別的) > |
위협적(脅威的) > |
맨(一番) > |
천부적(天賦の) > |
제(諸) > |
순간적(一瞬) > |
그(その) > |
어느(どの) > |
웃(上) > |
비현실적(非現実的) > |
추가적(追加的) > |
이례적(異例的) > |
헌(古い) > |
맹목적(盲目的) > |
정열적(情熱的) > |
이론적(理論的) > |
정력적(精力的) > |
인상적(印象的) > |
격쩡정(激情的) > |
건설적(建設的) > |
이성적(理性的) > |
비윤리적(非倫理的) > |
그런(そのような) > |
부적절(不適切) > |
운명적(運命的) > |
파상 공격(波状攻撃) > |
뭔(何の) > |
사교적(社交的) > |
모든(全部の) > |
백만(百万) > |