![]() |
・ | 취업 활동 중입니다. |
就職活動中です。 | |
・ | 취업 사이트에 등록했어요. |
求人サイトに登録しました。 | |
・ | 취업 사이트를 통해서 취직했어요. |
就職サイトを通じて就職しました。 | |
・ | 불황으로 취업이 힘들어요. |
不況で就職が大変です。 | |
・ | 취업 준비생들은 취업 스트레스를 스스로 극복해야 한다. |
就職活動の学生たちは、就職のストレスを自ら克服しなけばならない。 | |
・ | 취업하기 위해 새로운 기술을 취득했다. |
就職するために新しいスキルを取得した。 | |
・ | 부전공을 살려서 취업했어요. |
副専攻を活かして就職しました。 | |
・ | 취업 활동을 하고 있지만 아직 백수라서 좀 초조해. |
就職活動してるけど、まだプー太郎だから、焦ってるよ。 | |
・ | 재취업하고 싶거나, 전직하고 싶은 중장년을 지원하고 있습니다. |
再就職したい、転職したい中高年を支援しています! | |
・ | 명문대학 졸업증은 취업 활동에 유리합니다. |
名門大学の卒業証書は就職活動に有利です。 | |
・ | 학사 학위 취득 후 전문직에 취업했습니다. |
学士号取得後に専門職に就きました。 | |
・ | 학사 학위를 가지고 있으면 취업에 유리합니다. |
学士号を持っていると、就職に有利です。 | |
・ | 학사 학위를 가지고 있으면 취업 활동에서 유리할 수 있습니다. |
学士号を持っていると、就職活動で有利になることがあります。 | |
・ | 취집과 취업 중에 선택하기 힘들어하는 사람들도 많아. |
結婚と就職の間で迷っている人も多い。 | |
・ | 부모님은 취집보다는 취업을 원하셔. |
両親は結婚より就職を望んでいる。 | |
컨트롤(コントロール) > |
어린이(子供) > |
실(実) > |
지난번(前回) > |
설계자(設計者) > |
훗날(後々) > |
경음(硬音) > |
행(~行) > |
정서적(情緖的) > |
문의(問い合わせ) > |
탁구(卓球) > |
창조성(創造性) > |
저술(著述) > |
실용화(実用化) > |
깨알(ゴマ粒) > |
게임(ゲーム) > |
경제 성장률(経済成長率) > |
허언증(嘘言症) > |
뇌물(賄賂) > |
아우라(オーラ) > |
의례적(儀礼的) > |
마법(魔法) > |
암산(暗算) > |
기사(技師) > |
쓸데(使い所) > |
부리(くちばし) > |
가계빚(家計の負債) > |
줏대(主体性) > |
기획 연재(企画連載) > |
비판력(批判力) > |