・ | 취업 활동 중입니다. |
就職活動中です。 | |
・ | 취업 사이트에 등록했어요. |
求人サイトに登録しました。 | |
・ | 취업 사이트를 통해서 취직했어요. |
就職サイトを通じて就職しました。 | |
・ | 불황으로 취업이 힘들어요. |
不況で就職が大変です。 | |
・ | 취업 준비생들은 취업 스트레스를 스스로 극복해야 한다. |
就職活動の学生たちは、就職のストレスを自ら克服しなけばならない。 | |
・ | 취업 면접에서 1주일이 지났지만 소식이 없다. 무소식이 희소식이라고 믿고 싶다. |
就職の面接から1週間経つが音沙汰なし。無消息が喜び消息だと信じたい。 | |
・ | 종합상사는 취업생 인기 랭킹에 매년 상위에 올라 있습니다. |
総合商社は、就活生人気企業ランキングでも毎年のように上位にランクインしています。 | |
・ | 취업 면접에서 자기 PR이나 지망동기는 반드시 물어보는 질문입니다. |
就職の面接では自己PRや志望動機は必ず聞かれる質問です。 | |
・ | 초봉은 취업규칙에 따라 지급됩니다. |
初任給は、就業規則に基づき支給されます。 | |
・ | 그는 취업하기 위해 이사를 검토하고 있습니다. |
彼は就業するために、引っ越しを検討しています。 | |
・ | 취업하기 위한 계약 조건을 확인했습니다. |
就業するための契約条件を確認しました。 | |
・ | 그는 해외에서 취업할 기회를 얻었습니다. |
彼は海外で就業するチャンスを得ました。 | |
・ | 그는 취업하기 위해 필요한 자격증을 취득했습니다. |
彼は就業するために必要な資格を取得しました。 | |
・ | 그녀는 풀타임으로 취업하기로 결정했어요. |
彼女はフルタイムで就業することを決めました。 | |
・ | 취업하기 위해서는 먼저 이력서를 보내야 합니다. |
就業するためには、まず履歴書を送る必要があります。 | |
우천(雨天) > |
평안(安らぎ) > |
경관(景観) > |
대피(避難) > |
술친구(飲み仲間) > |
외출(外出) > |
폄훼(他人を悪く非難すること) > |
축하(お祝い) > |
좁쌀(粟) > |
수년간(数年間) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |
서류 심사(書類審査) > |
유생(幼生) > |
시일(日時) > |
안대(眼帯) > |
판매량(販売量) > |
연상(連想) > |
세대(世代) > |
적외선(赤外線) > |
낭패(痛い目) > |
개혁안(改革案) > |
도덕심(道徳心) > |
입법권(立法権) > |
단말기(端末機) > |
키순(背丈の順) > |
개(開) > |
코팅(コーティング) > |
이적 행위(利敵行為) > |
리본(リボン) > |
레인코트(レインコート) > |