「はなはだしく」は韓国語で「엄청나게」という。
|
・ | 엄청나게 불리한 조건으로 계약해 버렸다. |
はなはだしく不利な条件で契約してしまった。 | |
・ | 너무 슬프다. |
めっちゃ悲しいです。 | |
・ | 그 소음은 엄청나게 시끄러웠다. |
その騒音はものすごくうるさいものだった。 | |
・ | 그녀의 능력은 엄청나게 뛰어난 것이다. |
彼女の能力はものすごく優れたものだ。 | |
・ | 그 소음은 엄청나게 시끄러웠다. |
その騒音はものすごくうるさいものだった。 | |
・ | 그의 실패는 엄청나게 충격적인 것이었다. |
彼の失敗はものすごく衝撃的なものだった。 | |
・ | 그 기록은 엄청나게 경이로운 것이었다. |
その記録はものすごく驚異的なものだった。 | |
・ | 그 발견은 엄청나게 중요한 것이었어. |
その発見はものすごく重要なものだった。 | |
・ | 그 경기는 엄청나게 격렬했어. |
その試合はものすごく激しいものだった。 | |
・ | 그의 공헌은 엄청나게 컸다. |
彼の貢献はものすごく大きなものだ。 | |
・ | 그녀의 지식은 엄청나게 광범위하다. |
彼女の知識はものすごく広範囲なものだ。 | |
・ | 그 뉴스는 엄청나게 흥분시키는 것이었다. |
そのニュースはものすごく興奮させるものだった。 | |
우산을 접다(傘をたたむ) > |
어쩌자고(どうしようと) > |
뒷감당을 하다(あと始末をする) > |
보온(保温) > |
싹이 트다(芽が出る) > |
한참(しばらく) > |
화제를 모으다(話題を集める) > |
점심때(昼食時) > |
국제결혼(国際結婚) > |
질서(秩序) > |
일장일단(一長一短) > |
기념품(記念品) > |
비윤리적(非倫理的) > |
가슴을 펴다(胸を張る) > |
저따위(あんな) > |
안전 수칙(安全守則) > |
들여다보다(覗き見る) > |
낱말(単語) > |
북유럽(北ヨーロッパ) > |
변(便) > |
사라지다(消える) > |
눈이 밝다(目が聡い) > |
늦겨울(晩冬) > |
목숨을 구하다(命を救う) > |
대학 입시(大学入試) > |
유행을 좇다(流行を追う) > |
데뷔곡(デビュー曲) > |
눈에 이슬이 맺히다(涙を浮かべる) > |
난리(를) 치다(騒ぎを起こす) > |
그럼에도 불구하고(それにもかかわら.. > |