ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(終結)韓国語能力試験5・6級
-더라고요とは
意味~だったよ、~かったよ、~でしたよ、~ましたよ、~なんですよ
読み方더라고요、tŏ-ra、トラゴヨ
類義語
-데
-더구만
-던걸
「~だったよ」は韓国語で「-더라고요」という。<意味>
経験の回想を表す終結語尾:~だったよ、~かったよ、~なんですよ。

<語尾のつけ方>
パッチム有無に関係なく、動詞・形容詞の語幹+더라(고)
「~だったよ」の韓国語「-더라고요」を使った例文
유학 생활이 생각처럼 쉽지가 않더라고요.
留学生活は思ったより簡単ではありませんでしたよ。
어제 축제에 가 봤는데 볼거리가 생각보다 많더라고요.
昨日、祭りに行ってみたんだけど、 見るべきものが思ったよりたくさんありましたよ。
어제는 날씨가 꽤 춥더라고요.
昨日はとても寒かったです。
저는 이 색깔이 좋더라고요.
私はこの色が好きなんです。
맛있었는지 잘 먹더라고.
美味しかったのかよく食べてたよ。
그 배우 실제로 봤는데 너무 예쁘더라고요.
あの俳優実際に見たけど、すごく綺麗でしたよ。
그 친구 생각보다 술을 많이 마시더라.
あの子思ってたより結構お酒飲んでたよ。
야구를 보러 오는 사람이 많더라고요
野球を見にきている人が多かったんですよ。
딸이 그렇게 서울에 가고 싶어하더라고요.
娘がソウルにものすごく行きたがったんですよ。
철석같이 약속을 해 놓고는 안 지키더라고요.
固く約束をしておきながら、守らなかったんですよ。
음식이 얼마나 맛있어 보이는지 침이 고이더라고요.
食べ物があまりにもおいしそうで、よだれが出そうなんですよ。
저는 이 색깔이 좋더라고요.
私はこの色が好きなんです。
구면이라 그런지 말이 잘 통하더라고요.
顔見知りだからか、話がよく通じました。
구면인데도 인사를 안 하더라고요.
顔見知りなのに挨拶をしてこなかったです。
밤이 되면 입이 허전하더라고.
夜になると口が寂しくなるんだよね。
그는 굉장히 확신에 차서 말하더라고요.
彼はとても確信に満ちて語るんですね。
뷔페에서 마음껏 먹고 나니까 배가 부르더라고요.
バイキングで好きなだけ食べた後、満腹になりました。
그 사람은 백수라는데, 사실은 자기 사업을 시작했다고 하더라고.
あの人、プー太郎だって言われてるけど、実際は自分でビジネスを始めているんだよ。
이 드라마 출연자 섭외로 문제 많더라고.
このドラマ、出演者の交渉に問題多かったって。
내돈내산으로 직접 써봤는데 정말 편리하더라고요.
自分でお金を出して実際に使ってみたら本当に便利でした。
세월이 약이라고 서서히 잊히더라고요.
時が解決するというように、段々忘れていきました。
이 요리를 먹었더니 배가 부르더라고요.
この料理を食べたらお腹いっぱいになりました。
文末表現(終結)の韓国語単語
-(ㄴ/은) 지~됐다(~して以来~..
>
-(ㄹ/을) 지(도) 모르다(~か..
>
-(았/었)대요(~たそうです)
>
-(ㄹ/을) 텐데(~はずなのに)
>
-(ㄹ/을) 수만 있다면(~さえす..
>
-네요(~ですね)
>
-(아/어) 나다(~しはじめる)
>
-고 봐야 되다(~じゃなきゃね)
>
-니 말이다(~からだ)
>
-이었었/였었(~だった)
>
-라고나 할까(とでも言うか)
>
-든지-든지(~とか~とか)
>
-길 잘하다(∼て(で)良かった)
>
-거든(~なの)
>
-마(~してやろう)
>
-기만 해 봐라(~してみろ)
>
수동태(受動態)
>
-(아/어) 오다(~してくる)
>
-냬요(~かと言っています)
>
-지 그랬어(~したらよかったのに)
>
-만-(았/었)어도-것이다(~てい..
>
-더군요(~していた)
>
-거든요(~なんですよね)
>
-라구(~なんだぞ)
>
-재요(~ましょうって!)
>
-(으)려던 참이다(~しようとして..
>
-게(~するの?)
>
-니?(~するかい?)
>
-기에 이르다(~するにいたる)
>
-(으)면 좋겠다(~してほしい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ