「~してほしい」は韓国語で「-(으)면 좋겠다」という。
|
![]() |
・ | 크리스마스에 눈이 오면 좋겠어요. |
クリスマスに雪が降ってほしいです。 | |
・ | 내일 시험이 쉬웠으면 좋겠어요. |
明日のテストが易しかったらと良いですが... | |
・ | 입에 발린 말을 그만 했으면 좋겠다. |
心にもないことを言うのはやめてほしい。 | |
・ | 하다못해 전화 정도는 해 주면 좋겠는데도 전혀 연락을 안해. |
せめて電話ぐらいしてくれてもいいのに、全然連絡をくれない。 | |
・ | 한식이 입에 맞으면 좋겠는데... |
韓国料理が口に合えばいいんでけど。 | |
・ | 급한 성격을 이해해 주셨으면 좋겠습니다. |
せっかちな性格を理解してほしいです。 | |
・ | 그녀가 슬퍼할 때 가시가 돋친 말은 하지 않았으면 좋겠다. |
彼女が悲しんでいる時に刺を立てるのはやめてほしい。 | |
・ | 대학 시절로 돌아갈 수 있으면 좋겠어요. |
大学時代に戻れたらいいのに。 | |
・ | 일 년 열두 달 수영할 수 있는 곳이 있으면 좋겠다. |
一年中泳げる場所があればいいな。 | |
・ | 더 적극적으로 참여했으면 좋겠는데, 항상 팔짱만 끼고 있다. |
もっと積極的に関わってほしいのに、いつも傍観している。 | |
・ | 팔짱만 끼고 있지 말고 도와줬으면 좋겠어. |
すぐに傍観するんじゃなくて、助けて欲しい。 | |
・ | 이 평가는 점수가 후해서 좀 더 엄격하게 해주었으면 좋겠다. |
この評価は点数が甘いから、もっと厳しくして欲しい。 | |