ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
되는 일이 없다とは
意味上手くいかない
読み方되는 이리 업따、テヌン イリ オプッタ
「上手くいかない」は韓国語で「되는 일이 없다」という。
「上手くいかない」の韓国語「되는 일이 없다」を使った例文
되는 일이 없네.
何もうまくいかないな。
요즘 되는 일이 없어.
最近何もうまくいかないわ。
뭘 해도 되는 일이 없다.
何をやってもうまくいかない。
내 인생은 늘 되는 일이 없었다.
僕の人生は、ずっと上手くいくことがなかった。
되는 일이 하나도 없네.
うまくいっていることが一つもないな。
요즘 뭘 해도 되는 일이 없어요.
最近、何をしても駄目です。
오늘따라 되는 일이 하나도 없네.
今日に限ってうまくいくことが一つもないな。
그녀는 발이 넓어서 이벤트에 초대되는 일이 많다.
彼女は顔が広いので、イベントに招待されることが多い。
병치레가 잦으면 걱정되는 일이 많습니다.
病気がちだと、心配されることが多い。
간신들에 의해 나라가 위기에 빠지게 되는 일이 많았다.
奸臣によって国が危機に陥ることが多かった。
잘 안 되는 일이 많아서 여러 번 한숨을 지었다.
うまくいかないことが多くて、何度もため息をついた。
세상을 뜬다는 것은 모든 고통에서 해방되는 일이기도 하다.
世を去るということは、すべての苦しみから解放されることでもある。
폭리를 추구하는 것은 사회적으로 허용되는 일이 아닙니다.
暴利を追求することは社会的に許されることではない。
귀중한 자원이 약탈되는 일이 없도록 적절한 관리가 이루어지고 있습니다.
貴重な資源が略奪されることのないよう、適切な管理が行われています。
물자가 약탈되는 일이 없도록 감시 체제를 강화하고 있습니다.
物資が略奪されることがないよう、監視体制を強化しています。
다습하면, 전자 기기의 고장의 원인이 되는 일이 있습니다.
多湿だと、電子機器の故障の原因になることがあります。
이 간행물에는 독자로부터의 투고도 게재되는 일이 있다.
この刊行物には、読者からの投稿も掲載されることがある。
慣用表現の韓国語単語
귀를 기울이다(耳を傾ける)
>
뾰족한 수가 없다(妙案がない)
>
대책이 안 서다(なす術がない)
>
꼬리(를) 치다(しっぽを振る)
>
침도 바르지 않고 거짓말을 하다(..
>
눈치를 살피다(顔色を伺う)
>
가세가 기울다(家運が傾く)
>
생명을 빼앗다(生命を奪う)
>
뚜껑(이) 열리다(頭にくる)
>
인왕산 호랑이(恐ろしい人や対象)
>
손발이 묶이다(身動きができなくなる..
>
회포를 풀다(平素の気持ちを晴らす)
>
전에 없이(いつになく)
>
분을 바르다(化粧をする)
>
어깨가 처지다(肩を落とす)
>
코웃음(을) 치다(あざ笑う)
>
맥(을) 놓다(気を緩める)
>
한마음 한뜻(心を一つに合わせること..
>
눈에 콩깍지가 씌다(好きな人が一番..
>
등골을 빼먹다(人から搾取する)
>
화를 내다(腹を立てる)
>
손(을) 놓다(手を離す)
>
아닌 게 아니라(まさしく)
>
면죄부를 주다(免罪符を与える)
>
틀에 갇히다(型にはまる)
>
손(도) 안대고 코 풀다(手つけず..
>
정성을 들이다(真心を込める)
>
뿌리를 내리다(根をおろす)
>
일이 커지다(問題が大きくなる)
>
자웅을 겨루다(雌雄を争う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ