持つ、取る
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 인기 있는 소설은 거의 가지고 있습니다. |
人気がある小説は、ほとんど持っています。 | |
・ | 확신을 가지세요. |
確信を持ちなさい。 | |
・ | 드릴게요. 가지세요. |
あげます。どうぞ! | |
・ | 충분한 물과 식량을 갖고 있었던 것이 오랜 표류에서 살아남은 비결이었습니다. |
十分な水と食料を持っていたことが、長い漂流から生き残った秘訣でした。 | |
・ | 그것들을 전부 가져도 된다. |
それらを全部取っていいよ。 | |
・ | 회중시계를 가진 사람은 적어졌어요. |
懐中時計を持っている人は少なくなった。 | |
・ | 클래식 기타 연주는 매우 섬세하고 아름다운 음색을 가지고 있어요. |
クラシックギターの演奏は、非常に繊細で美しい音色を持っています。 | |
・ | 미국인들은 다양한 배경을 가진 사람들이 모여 있다. |
アメリカ人は様々なバックグラウンドを持つ人々が集まっています。 | |
・ | 강태공처럼 인내심을 가지고 끝까지 물고기를 기다린다. |
釣り師のように忍耐強く、最後まで粘り強く魚を待つ。 | |
・ | 그는 강태공으로서 오랜 경험과 지식, 기술을 가지고 있다. |
彼は釣り師としての経験が豊富で、長年の知識と技術を持っている。 | |
・ | 젊은이들은 미래를 열어갈 힘을 가지고 있습니다. |
若者は未来を切り開く力を持っています。 | |
・ | 이분은 훌륭한 아이디어를 가지고 있습니다。 |
この方は素晴らしいアイデアを持っています。 | |
・ | 치외 법권을 가진 시설 내에서는 현지 법이 적용되지 않는다. |
治外法権を持つ施設内では、地元の法律は適用されない。 | |
・ | 일본의 영사관은 치외 법권을 가지고 있어 일본 법이 적용된다. |
日本の領事館は治外法権を持つため、日本の法律が適用される。 | |
・ | 치외 법권을 가진 외교 시설은 일반적인 법의 제약을 받지 않는다. |
治外法権を持つ外交施設は、通常の法律の制約を受けない。 | |
낮추다(低くする) > |
오바이트하다(吐く) > |
동일시하다(同一視する) > |
팔랑대다(ひらひらとなびく) > |
탈영하다(脱営する) > |
동파되다(凍って破裂する) > |
동반하다(同伴する) > |