ホーム  >  > 感情・判断形容詞韓国語能力試験3・4級
창피하다
恥ずかしい
非標準語である「챙피하다」もよく使われる。부끄럽다(恥ずかしい)、창피하다쪽팔리다(赤面する)、쑥스럽다(照れる)、뻘줌하다(ぎこちない)
読み方 창피하다、chang-pi-ha-da、チャンピハダ
漢字 猖披~
類義語
例文
창피한 기분이 들었다.
恥ずかしい思いをした。
창피해 죽을 거 같아.
恥ずかしくて死んでしまいそう。
괜히 창피하네요.
何だかお恥ずかしいですね。
한국어로 이야기하는 게 창피해요?
韓国語で話すのが恥ずかしいですか?
창피하지도 않아?
恥ずかしくないの?
너무 창피해서 내일 밖에 나가고 싶지 않아요.
とても恥ずかしくて明日外に出たくないです。
창피하지도 않냐?
恥ずかしいと思わないのか?
도망친 자신의 모습이 너무 창피해서 어디라도 숨고 싶어졌다.
逃げた自分の姿がとても恥ずかしく、どこでもいいので隠れたくなった。
창피한 발언을 해서 더 이상 얼굴을 못 들겠다.
恥ずかしい発言をしてしまい、もう面目が立たない。
말도 못하게 창피했다.
言葉も出ないほど恥ずかしかった。
창피해서 정말로 도망치고 싶다.
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。
어제 일은 얼굴이 홍당무가 될 만큼 창피한 이야기였어요.
昨日の出来事は、赤面するくらい恥ずかしい話でした。
좀 창피한 일이 있었다.
ちょっぴりと恥ずかしい出来事があった。
거짓말이 들통나서 너무 창피했다.
ウソがばれてとても恥ずかしかった。
창피해서 내가 못 살아!
恥ずかしくて生きられない!
창피해서 말하기는 뭐하지만 시험에 떨어졌어요.
恥ずかしくて話すのはあれなんですが、試験に落ちました。
모르면 창피 당한다.
知らないと恥をかく。
사람들 면전에서 창피를 당해버렸다.
公衆の面前で恥をかいてしまった。
感情・判断の韓国語単語
불쌍하다(かわいそうだ)
>
화(를) 풀다(機嫌を直す)
>
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない)
>
찡하다(じいんとする)
>
도취감(陶酔感)
>
호감(好感)
>
선입견(先入観)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ