![]() |
・ | 신체를 움직이는 것은 건강에 좋아요. |
身体を動かすことは健康に良いです。 | |
・ | 이 샛길은 자전거로 다니기에 딱 좋아요. |
この抜け道は自転車で通るのにぴったりです。 | |
・ | 이 영화의 스토리 흐름이 너무 좋아요. |
この映画のストーリーの流れがとても良いです。 | |
・ | 방이 넓어서 좋아요. |
部屋が広くていいです。 | |
・ | 이쪽보다는 저쪽이 좋아요 |
こっちよりはあっちがいいです。 | |
・ | 늦여름 밤에는 벌레 소리가 기분 좋아요. |
晩夏の夜は、虫の声が心地よいです。 | |
・ | 늦여름 무렵, 저녁 바람이 기분 좋아요. |
晩夏の頃、夕涼みが気持ち良いです。 | |
・ | 목련꽃이 바람에 흩날리는 모습이 보기 좋아요. |
モクレンの花が風に舞う姿が素敵です。 | |
・ | 그는 연상의 아내와 사이가 아주 좋아요. |
彼は姉さん女房との仲がとても良好です。 | |
・ | 면티는 평상시에 착용하기 좋아요. |
綿のTシャツは、普段使いにぴったりです。 | |
・ | 이 지갑은 가죽 질감이 아주 좋아요. |
この財布は、皮革の質感がとても良いです。 | |
・ | 이 와이셔츠는 부드러운 원단이라 착용감이 좋아요. |
このワイシャツは、柔らかい生地で着心地が良いです。 | |
・ | 안감 촉감이 너무 좋아요. |
裏地の手触りがとても気持ちいいです。 | |
・ | 이 후드티는 매우 부드럽고 착용감이 좋아요. |
このパーカーはとても柔らかくて着心地が良いです。 | |
・ | 이 데님은 감촉이 아주 좋아요. |
このデニムは、手触りがとても良いです。 | |
・ | 누룽지의 고소한 맛이 좋아요. |
おこげの香ばしさが好きです。 | |
・ | 안 좋은 일은 빨리 잊어버리는 게 좋아요. |
良くないことは早く忘れてしまったほうが良いです。 | |
・ | 된장국은 밥과 궁합이 아주 좋아요. |
味噌汁は、ご飯との相性が抜群です。 | |
・ | 깃털이 푹신푹신해서 기분이 좋아요. |
羽毛がふわふわして気持ちいいです。 | |
・ | 하늘이 새파래서 너무 기분이 좋아요. |
空が真っ青でとても気持ちが良いです。 | |
・ | 이 비옷은 가벼워서 입기 좋아요. |
このレインコートは軽くて着やすいです。 | |
・ | 카키색 신발은 어떤 색과도 궁합이 좋아요. |
カーキ色の靴はどんな色とも相性が良いです。 | |
・ | 카키색 셔츠는 캐주얼한 스타일에 아주 좋아요. |
カーキ色のシャツはカジュアルなスタイルに最適です。 | |
・ | 퀴퀴한 냄새를 느끼면 즉시 청소하는 것이 좋아요. |
カビ臭いと感じたら、すぐに掃除をすることをお勧めします。 | |
・ | 그 옷은 퀴퀴한 냄새가 나니까 세탁을 하는 것이 좋아요. |
その衣服はカビ臭いので、洗濯をしたほうが良いです。 | |
・ | 가구는 튼튼한 것이 좋아요. |
家具は丈夫なものがいいです。 | |
・ | 메추리알은 영양가가 높고 건강에 좋아요. |
ウズラの卵は栄養価が高く健康に良いです。 | |
・ | 아침이 되면 새들이 지저귀는 소리가 기분 좋아요. |
朝になると鳥たちがさえずる音が心地よいです。 | |
・ | 나는 파란색이 좋아요. |
僕は青色が好きです。 | |
・ | 검정 스마트폰 케이스는 심플해서 좋아요. |
黒色のスマートフォンケースがシンプルで良いです。 | |
・ | 새까만 자켓은 어떤 복장에도 맞추기 좋아요. |
真っ黒いジャケットは、どんな服装にも合わせやすいです。 | |
・ | 이 천연색 천은 촉감이 좋아요. |
この天然色の布地は肌触りが良いです。 | |
・ | 이 밤색 가디건은 착용감이 좋아요. |
この栗色のカーディガンは着心地が良いです。 | |
・ | 베이지색 신발은 어떤 옷에도 매치하기 좋아요. |
ベージュの靴はどんな服にも合わせやすいです。 | |
・ | 베이지색 코트가 가을 옷차림에 딱 좋아요. |
ベージュのコートが秋の装いにぴったりです。 | |
・ | 그 보라색 꽃은 향기가 좋아요. |
その紫の花は香りが良いです。 | |
・ | 그 보라색 꽃은 향기가 좋아요. |
その紫の花は香りが良いです。 | |
・ | 새 골프화 착용감이 좋아요. |
新しいゴルフシューズの履き心地が良いです。 | |
・ | 이 장소는 교통편이 좋아요. |
この場所は交通の便が良いです。 | |
・ | 동민 씨는 머리가 아주 좋아요. |
ドンミンさんは頭がとてもよいです。 | |
・ | 이 팬티는 착용감이 아주 좋아요. |
このパンツは履き心地がとても良いです。 | |
・ | 홍고추는 향을 내기 위해서 살짝 볶으면 좋아요. |
赤唐辛子は香りを引き出すために少し炒めると良いです。 | |
・ | 이 신발 브랜드는 매우 평판이 좋아요. |
この靴のブランドはとても評判が良いです。 | |
・ | 컨디션이 안 좋아요. |
コンディションが良くないです。具合が悪いです。 | |
・ | 공연장 분위기가 너무 좋아요. |
会場の雰囲気がとても良いです。 | |
・ | 이 고추는 너무 맵지 않아서 먹기 좋아요. |
この唐辛子は辛すぎないので食べやすいです。 | |
・ | 이 하이힐은 특별한 날 코디하기에 딱 좋아요. |
このハイヒールは、特別な日のコーディネートにぴったりです。 | |
・ | 심통을 부리는 사람에게는 가까이 가지 않는 것이 좋아요. |
意地悪をする人には近づかない方が良いです。 | |
・ | 파는 신선한 것을 선택하면 좋아요. |
ネギは、新鮮なものを選ぶと良いです。 | |
・ | 파는 샐러드 토핑으로도 아주 좋아요. |
ネギは、サラダのトッピングにも最適です。 |