【(으)로】の例文_34

<例文>
다리 밑으로 강이 흐르고 있다.
橋の下を川が流れている。
뒷문으로부터 쏜살같이 밖으로 달리기 시작했다.
裏門から一散に外へ走りだした。
뒷문으로 나오다.
裏門に出る。
뒤쪽으로 들어가세요.
裏手から入ってください。
그는 뒤쪽 문을 통해 방으로 들어갔다.
彼は裏側の扉から部屋に入った。
아버지는 그저 가만히 앉아 계실 뿐 아무런 감정도 겉으로 나타내지 않았다.
父はただ黙って座っているだけで何の感情も表に表さなかった。
그녀는 겉으로는 태연한 체했다.
彼女は、上わべは平然を装った。
속으로는 그렇게 생각지 않으면서 입으로는 다른 말을 한다.
心の中ではそう思わず、口から違う言葉を話す。
퀴즈에 답함으로써 새로운 지식을 얻을 수 있습니다.
クイズに答えることで新しい知識が得られます。
퀴즈 형식으로 학습을 진행하도록 하겠습니다.
クイズ形式で学習を進めていきます。
막노동하기 위한 준비를 만반으로 갖추었습니다.
力仕事をするための準備を万全に整えました。
막노동을 함으로써 근육이 단련됩니다.
力仕事をすることで、筋肉が鍛えられます。
그녀는 여러 수입원으로 생계를 세우고 있어요.
彼女は複数の収入源で生計を立てています。
키 몇으로 보여?
身長何センチに見える?
맏딸말고도 밑으로 아들과 막내딸이 있어요.
長女以外にも下に息子と末娘がいるんですよ。
빈 방을 게스트용으로 정리했어요.
空き部屋をゲスト用に整えました。
다락방 청소를 정기적으로 하고 있습니다.
屋根裏部屋の掃除を定期的に行っています。
처마 청소를 정기적으로 하고 있습니다.
軒の掃除を定期的に行っています。
수도관 공사로 일시적으로 물을 사용할 수 없게 됩니다.
水道管の工事で一時的に水が使えなくなります。
기차를 놓칠까봐 급하게 달려서 역으로 향했다.
電車を逃さないように駆け足で駅に向かった。
간식으로는 잼을 바른 토스트가 맛있습니다.
おやつには、ジャムを塗ったトーストが美味しいです。
아이들은 간식으로 팝콘을 먹는 것을 좋아합니다.
子供たちはおやつに、ポップコーンを食べるのが好きです。
간식으로 초콜릿 칩 쿠키를 구웠어요.
おやつとして、チョコレートチップのクッキーを焼きました。
간식으로 과일이나 견과류를 추천합니다.
おやつには、フルーツやナッツがおすすめです。
그들은 간식으로 과자를 사러 편의점에 갑니다.
彼らはおやつにお菓子を買いにコンビニに行きます。
아이들은 간식으로 과자를 원합니다.
子供たちはおやつにお菓子を求めます。
엄마가 간식으로 빵을 만들어 주셨다.
お母さんが間食としてパンを作ってくれました。
철도에는 더이상 앞으로 나아갈 수 없는 종점도 있다.
鉄道には、その先へは進めない終着駅もある。
표를 사고 승강장으로 가서 버스를 탔다.
切符を買って、乗り場に行ってバスに乗った。
열차표를 온라인으로 구입했습니다.
列車の切符をオンラインで購入しました。
호텔 방 창문으로 바다가 보입니다.
ホテルの部屋の窓から海が見えます。
도로의 도랑은 빗물을 효과적으로 배수합니다.
道路の溝は雨水を効果的に排水します。
도랑으로 밭이나 논에 물을 대다.
みぞで田や畑に水を引く。
시궁창에 이상이 없는지 정기적으로 확인하고 있습니다.
どぶに異常がないか定期的に確認しています。
시궁창 청소를 정기적으로 하고 있습니다.
どぶの掃除を定期的に行っています。
하수구 청소를 정기적으로 합니다.
下水溝の掃除を定期的に行います。
엔진 고장으로 정비소에 맡겼다.
エンジン故障で整備工場に預けた。
예의범절을 지킴으로써 비즈니스 매너가 향상됩니다.
礼儀作法を守ることで、相手に敬意を示すことができます。
풍속으로 인한 피해가 없도록 대책을 마련하고 있습니다.
風速による被害がないよう、対策を講じております。
내일 풍속 예보를 기상 앱으로 확인했습니다.
明日の風速予報を気象アプリで確認しました。
컬처 차이를 이해함으로써 시야가 넓어집니다.
カルチャーの違いを理解することで、視野が広がります。
풍속을 접함으로써 문화를 이해합니다.
風俗に触れることで文化を理解します。
액땜 의식이 전통적으로 행해지고 있습니다.
厄払いの儀式が伝統的に行われています。
당일권은 현금으로만 결제됩니다.
当日券は現金のみでのお支払いとなります。
주문이 확정되고 결제가 되면 자동으로 확인 메일이 발송됩니다.
注文が確定し、決済がされると、自動で確認メールが送信されます。
결제는 현금으로 하시겠습니까, 카드로 하시겠습니까?
支払いは現金ですか?クレジットカードですか?
그는 노트에 많은 메모를 했고, 그 중 중요한 정보를 여러 장으로 정리했다.
彼はノートにたくさんのメモを取り、その中で重要な情報を数枚にまとめた。
절기를 바탕으로 한 행사가 지역의 전통을 지키고 있습니다.
節気に基づいた行事が、地域の伝統を守っています。
당초 예상으로는 문제가 발생할 가능성이 있었습니다.
当初の想定では、問題が発生する可能性がありました。
당초 예정으로는 올해 봄에 완성할 예정이었습니다.
当初の予定では、今年の春に完成する予定でした。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(34/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ