【가깝다】の例文_5
<例文>
・
지난해에는 전체 수출이 20% 가까이 줄어들었다.
昨年には、全体の輸出が20%近く減少した。
・
폭음 폭식이 원인으로 5킬로 가까이 체중이 늘었다.
暴飲暴食が原因で5キロ近く体重が増えた。
・
주가가 하한가까지 팔렸다.
株価がストップ安まで売られた。
・
트럼본의 음색은 사람의 육성에 가장
가깝다
고 한다.
トロンボーンの音色は人の肉声に一番近いといわれる。
・
첼로의 음색은 사람의 목소리에 가장
가깝다
고 합니다.
チェロの音色は人の声にもっとも近いと言われている。
・
기한이 가까워지다.
期限が近づいている。
・
가까운 작은 산이 울창해서 빨려들 것 같아요.
近くの小さな山が、鬱蒼としていて吸い込まれそうです。
・
온천은 관광지 가까이에 입지하고 있습니다.
温泉は観光地の近くに立地しています。
・
정치인과 가까웠지만 부정 행위를 할 어떠한 이유도 없었다.
政治家とは近かったが、不正行為をするいかなる理由もなかった。
・
인화점은 불을 가까이 했을 때 인화하는데 필요한 최저 온도입니다.
引火点は、火を近づけたときに、引火するのに必要な最低温度です。
・
인생은 가까이서 보면 비극이고, 멀리서 보면 희극이다.
人生はクローズアップで見れば悲劇だが,ロングショットで見れば喜劇だ。
・
철은 인간에게 있어 가장 가까이 존재하는 금속의 하나로 다양한 분야에서 이용되고 있습니다.
鉄は人間にとって最も身近な金属の一つで、様々な分野で利用されています。
・
복수의 타이틀 획득에 가까웠지만 결국 무관으로 끝났다.
複数タイトル獲得に迫るも、結局無冠に終わった。
・
3월 5일인 개막전이 가까워지고 있습니다.
3月5日の開幕戦が近づいてきました。
・
직장은 대장의 가장 항문에 가까운 부분으로 항문에서 약 20센티미터의 장을 말한다.
直腸は、大腸の最も肛門に近い部分で、肛門から約20cmの腸のことをいう。
・
그 사람은 정말 위험해. 다시 말해 절대로 가까이 하지 말라는 것이지.
あの人は危険だよ。要するに絶対近づかないって事だ。
・
가까운 공원에 직접 만든 도시락을 가지고 소풍을 갔습니다.
近くの公園へ手作りお弁当を持ってお遠足に行きました。
・
시장을 가까이에서 보좌하는 비서관이 음주운전으로 적발돼 직권 면직됐다.
市長を身近で補佐する秘書官が飲酒運転で摘発されて職権免職になった。
・
가까운 수변 공원은 아이들의 놀이터로 아이들이 야생의 본능을 되찾는 장소다.
近くの水辺公園は子供たちの遊び場で、子供たちが野生の本能を取り戻す場所である。
・
물질이 블랙홀에 가까워지면 블랙홀의 강력한 중력 때문에 거기서 빠져 나올 수 없다.
物質がブラックホールに近づくと、ブラックホールの強力な重力のためそこから逃げ出すことはできない。
・
구릉지에 지어져 있던 주택이 100건 가깝게 산사태에 의해 기울어졌다.
丘陵地に建てられている住宅が100件近く地滑りにより傾いていてしまったという。
・
가까운 공원에 작은 반려동물 테마파크가 생긴다.
近くの公園に小さいペットのテーマパークがオープンする。
・
휴무 일수가 지난해보다 하루 가까이 늘어났다.
休日日数は昨年より、1日近く長くなった。
・
세계 각국에 100개 가까운 특허을 보유하고 있다.
世界各国で100近くの特許を保有している。
・
멧돼지는 때론 주택가까지 나타나 주민들을 공격했다.
イノシシは時には住宅街まで現れて住民を攻撃した。
・
교통의 발달로 서양과 동양은 가까워졌다.
交通の発達で西洋と東洋は近くなった。
・
나는 배우들의 모습을 가까이서 볼 수 있는 소극장이 좋다.
私は俳優たちの姿を近くでみることができる小劇場がよい。
1
2
3
4
5
(
5
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ