【거리】の例文_7

<例文>
마을 중앙에 서 있는 동상은 시민들의 자랑거리입니다.
町の中央に立っている銅像は、市民の誇りです。
바닥을 밟았을 때 삐걱거리는 소리가 났다.
床を踏んだときにきしむ音がした。
가장 많이 뛰어 본 거리가 몇 킬로나 돼요?
一番長く走った距離は何キロくらいですか?
요즘은 집에서 빈둥거리는 일이 많아요.
最近は家でごろごろしていることが多くなりました。
아들은 일도 하지 않고 빈둥거리고 있다.
息子は仕事もしないでぶらぶらしている。
여기저기 빈둥거리며 시간을 보냈다.
あちこちぶらぶらして時間をつぶした。
빈둥거리며 걷는 것도 즐겁다.
ぶらぶら歩くのも楽しい。
어제는 집에서 빈둥거리거나 텔레비전을 보거나 했습니다.
昨日は家でどろどろしたり、テレビを見たりしました。
일을 그만둔 뒤로, 아들은 하루 종일 집에서 빈둥거리고 있어요.
仕事を辞めて後ずっと、息子は一日中家でごろごろしています。
매일 빈둥거리며 살아갈 수 있다면 최고일 텐데..
毎日ごろごろして生きられれば、最高なのになあ。
그는 시험이 며칠 안 남았는데 빈둥거리고 있다.
彼は試験までいくらもないのにぶらぶらしている。
지난 일에 대해서는 끙끙 거리지 마.
済んだことはくよくよ考えないで。
거리 달리기 선수는 지구력이 필요하다.
長距離ランナーは持久力が必要だ。
경찰관이 거리를 순찰하고 있다.
警察官が街をパトロールしている。
수년간 그들은 원거리 연애를 하고 있었어요.
数年間の間、彼らは遠距離恋愛をしていました。
거리에서 옛 친구와 오랜만에 재회했다.
街で古い友達と久しぶりに再会した。
석양이 거리를 금빛으로 물들였어요.
夕日が街を金色に染めました。
봄이 되면 꽃들이 거리를 수놓습니다.
春になると花が街を彩ります。
활짝 핀 벚꽃 나무가 거리를 하얗게 수놓았다.
咲き誇った桜の木が、町を白く彩った。
푸드트럭 50대가 모여 먹거리도 풍성하게 즐길 수 있다.
フードトラック50台が集まって、食べ物も豊富に楽しむことができる。
틈날 때마다 거리를 산책합니다.
暇あるごとに街を散策します。
알랑거리는 일 없이 진지하게 임하고 있습니다.
媚びへつらうことなく、真摯に取り組んでいます。
그는 상사에게 알랑거리는 경우가 많다.
彼は上司に媚びへつらうことが多い。
그 직원은 알랑거리지 않고 성실하게 일하고 있어요.
その社員はへつらうことなく、誠実に働いています。
상사에게 알랑거리다.
上司に媚びる。
축제를 위해 거리를 장식했습니다.
お祭りのために通りを飾りつけました。
그들은 긴 거리를 운전하는 데 익숙합니다.
彼らは長い距離を運転するのに慣れています。
대낮부터 술에 취해 비틀거리다.
真っ昼間から酔っぱらってよろよろする。
돌부리에 걸려 비틀거리다.
石の角につまずいてよろける 。
술에 취해 비틀거리며 걷다.
酒に酔ってふらつきながら歩く。
총알의 사정거리를 쟀다.
銃弾の射程距離を測った。
순항미사일 사정거리를 1000km 이상으로 늘렸다.
巡航ミサイルの射程距離を1000キロ以上に延ばした。
사냥감이 사정거리 안에 들어올 때까지 숨죽여 기다린다.
獲物が射程距離の中に入るまで、息をひそめて待つ。
적병은 지금 사정거리에 있다.
敵兵は今射程距離にいる。
그 표적은 그들의 탄도 미사일의 사정거리 안에 있다.
その標的は彼らの弾道ミサイルの射程距離内にある。
미국은 사정거리 500㎞ 미사일 지원을 고려 중이다.
米国、射程距離500キロメートルのミサイル支援を考慮中である。
사정거리 안에 있다.
射程距離内にいる。
그는 무작정 밤거리를 걸었다.
彼は当てもなく夜の街を歩いた。
날이 갈수록 거리가 시끌벅적해지다.
日増しに街がにぎやかになる。
빵집에서 갓 구워낸 향이 거리에 퍼지고 있어요.
パン屋からの焼きたての香りが通りに広がっています。
골프장의 각 홀에는 파와 거리를 안내하는 안내판이 있습니다.
ゴルフ場の各ホールにはパーと距離を案内する案内板があります。
거리에는 관광 명소를 안내하는 안내판이 많이 설치되어 있다.
街中には観光スポットを案内する案内板が多く設置されている。
거리에 하나둘씩 아트 작품이 전시되어 있다.
街中にちらほらとアート作品が展示されている。
거리에 드문드문 카페가 있다.
街角にちらほらとカフェがある。
거리에 군데군데 새 빌딩이 서 있다.
街にところどころに新しいビルが建っている。
국기가 펄럭펄럭 거리다.
国旗がひらひらする。
초저녁의 거리 풍경이 아름답다.
夕暮れの街並みが綺麗だ。
초저녁에 거리를 산책했다.
宵の口に街を散策した。
골목 입구에는 오래된 간판이 서 있어 그 거리의 역사를 말해준다.
路地の入口には古い看板が立っていて、その街の歴史を物語っている。
거리의 골목길은 좁아 차량이 통행할 수 없다.
街の路地は狭く、車が通行することができない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/23)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ