【고기】の例文_15

<例文>
저는 채식주의자라서 고기는 안 먹어요. 채소만 먹어요.
私はベジダリアンですから、肉は食べません。野菜だけ食べます。
고기와 생선 중에 어느 쪽이 더 좋으세요?
肉と魚、どちらがお好みですか?
고기가 연하고 맛도 좋네요.
肉が柔らかくて味もいいですね。
구운 고기를 참기름에 소금을 넣은 기름장에 찍어 먹기도 해요.
焼いた肉をごま油に塩を入れたタレにつけて食べたりもします。
고기가 탓어요.
肉が焦げてしまいました。
고기가 타버리다.
お肉が焦げてしまう。
육류에는 닭고기, 돼지고기, 소고기 등이 있습니다.
肉類には鶏肉、豚肉、牛肉などがあります。
육질도 부드럽고 돼지고기 냄새도 안 나네요.
肉質もやわらかく、豚肉の臭みもないですね。
딸이 귀여워 고기 한 점이라도 더 먹이려고 했다.
娘が可愛くて、魚の肉一切れでももっと食べさせようとした。
고기 요리에 채소를 곁들이다.
肉料理に野菜を添える。
케밥은 일반적으로는 소고기나 닭고기고기를 사용합니다.
ケバブは一般的には牛肉や鶏肉・羊肉を使います。
케팝은 터키(튀르키예)어로 구운 고기의 의미입니다.
ケバブはトルコ語で焼き肉の意味です。
케밥이란, 터키(튀르키예) 요리의 하나의 종류로 고기나 생선 야채 등을 구운 요리입니다.
ケバブとは、トルコ料理の一種で肉や魚、野菜などを焼いた料理です。
상추에 고기랑 쌈장을 싸서 먹으세요.
サンチュに肉とサムジャンを包んで食べてください。
고기가 퍽퍽해서 먹기 힘드네요.
肉がぱさぱさして食べにくいですね。
고기가 지글지글 익다.
肉がじりじり焼ける。
지글지글 고기를 굽다.
じゅうじゅうと肉を焼く。
고기는 살짝 맛이 갔네.
この肉はちょっと変な味がするね。
사람이 소고기나 돼지고기를 먹거나, 우유를 마시거나 해도 구제역에 걸리지 않습니다.
人が牛肉や豚肉を食べたり、牛乳を飲んだりしても口蹄疫にかかることはありません。
고기압의 영향으로 다음 주도 더위가 계속될 전망입니다.
高気圧の影響で来週も暑さが続く見込みです。
강한 고기압에 뒤덮여 더운 날이 이어지고 있다.
強い高気圧におおわれて暑い日が続いている。
공기가 많이 모이는 고기압에서 적은 쪽으로 공기가 흘러간다.
空気が多く集まる高気圧から、少ない方へと空気がながれる。
상공의 대기 중에 공기가 많이 모이는 곳을 고기압이라 부릅니다.
上空の大気中で空気が多く集まるところを高気圧と呼びます。
일반적으로 고기압은 맑은 날씨를 가져온다.
一般に、高気圧は晴天をもたらす。
내일은 고기압의 영향으로 대체로 맑겠습니다.
明日は高気圧の影響で、おおかた晴れるでしょう。
열돔이라 불리는 거대한 고기압이 서부 상공에서 발달했다.
ヒートドームと呼ばれる巨大な高気圧が西部の上空で発達した。
고기압 중심 부근에는 하강 기류가 있다.
高気圧の中心付近には下降気流がある。
기압이 낮은 곳을 저기압, 기압이 높은 것을 고기압이라 한다.
気圧が低いところを低気圧、気圧が高いところを高気圧という。
일기예보를 보고 있으면, 자주 저기압과 고기압이라는 단어를 듣게 된다.
天気予報を見ていると、よく低気圧と高気圧という言葉を耳にする。
혼자서 고기 오 인분을 너끈히 먹어 치웠다.
一人で五人前のお肉を余裕で食べきった。
훠궈는 중국요리의 하나로, 양고기 샤브샤브입니다.
火鍋とは中華料理の一つで、羊肉のしゃぶしゃぶのことです。
고기 누린내가 나네.
肉の脂くさいにおいがするなぁ~。
한국의 야끼니쿠는 쇠고기가 아니라 돼지고기가 메인이다.
韓国の焼き肉は、牛肉ではなく豚肉がメインである。
고기나 야채 등을 오래 나두면 섞는다.
肉や野菜などを放置しておくと腐る。
고기 굽는 냄새가 풀풀 납니다.
肉を焼くにおいがぷんぷんします。
고기, 전자렌지로 해동 좀 해줄래?
この肉、電子レンジでちょっと解凍してあげようか。
그 선수는 10년 묵은 마라톤 한국최고기록을 갈아 치웠다.
あの選手は、10年間破られていないマラソンの韓国記録を塗り替えた。
재운 고기는 센 불에 구우세요.
寝かせた肉は強火で焼いてください。
고기는 양념을 한 후 냉장고에서 재워야 합니다.
肉は味付けをした後に冷蔵庫で寝かせなければいけません。
고기를 두 시간쯤 재운 후에 센 불에 구워야 더 맛이 있어요.
肉を2時間ぐらい寝かせた後、強火で焼いてこそもっと美味しくなります。
고기의 밑간은 소금과 후추로 하세요.
肉の下味は塩とコショウでしてください。
고기를 잘 익혀서 드세요.
肉をよく焼いて食べてください。
돼지고기는 잘 익혀서 먹어야 한다.
豚肉はよく煮て食べなければならない。
바닷속에는 물고기보다 플라스틱 쓰레기가 많을지도 모르겠다.
海中では魚よりプラスチックゴミの方が多くなるかもしれない。
낚시로 잡아올린 물고기가 펄떡펄떡 뛰고 있다.
釣り上げた魚がぴんぴん跳ねている。
고기가 펄떡펄떡 뛰다.
魚がぴんぴん跳ねる。
관세가 줄어든 덕분에 미국산 돼지고기가 한국 시장에서 비교 우위를 점하고 있다.
関税が減ったおかげで、米国産豚肉が韓国市場で比較優位を占めている。
잉어 등 물고기 100여 마리가 폐사했다.
コイなどの魚100数匹が斃死した。
한강에서 일어난 물고기 떼죽음은 수온 상승 때문이라고 추정했다.
漢江で起きた魚の大量斃死は、水温が上昇したためだと推定した。
기후변화로 붕어 등 물고기가 떼죽음을 당했다.
気候変動でフナなど魚が大量死した。
[<] 11 12 13 14 15 16 
(15/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ