【고양이】の例文_3

<例文>
놀란 고양이가 손등을 할퀴었다.
驚いたネコに手の甲をひっかかれちゃった。
우리 고양이는 아주 자기가 주인인 것처럼 잘난 척 한다.
うちの猫は、さも自分が主人のように偉そうにしている。
우리 고양이는 외지인이 오면 숨고 나오지 않는다.
うちの猫はよその人が来ると隠れて出てこない。
인간과 고양이의 역사에 대한 이모저모를 살펴봤다.
人間と猫の歴史に関することを調べてみた。
고양이가 쥐를 쫓고 있습니다.
猫が鼠をを追っています。
개나 고양이 등의 동물에 물린 적이 있나요?
犬や猫などの動物に噛まれたことがありますか。
아이들은 고양이 소리를 흉내 내며 까르르 웃었다.
子供たちは猫の声を真似しながらきゃっきゃっと笑った。
어디선가 고양이 소리가 희미하게 들린다.
どこからか猫の声がかすかに聞こえる。
오랜 세월 동안 개나 고양이는 인간과 친구가 되어, 감정을 교류하면서 지내왔다.
長い歳月の間、犬や猫は人間と友達になり、感情を交流しながら過ごしてきた。
개나 고양이에게 물리다.
犬や猫に噛まれる。
현관문을 열자 그 앞에 고양이 한 마리가 앉아 있었다.
玄関の門を開けると、その横に猫が一匹座っていた。
달리고 있는 차가 고양이를 친 것을 본 적이 있습니다.
走っている車がネコをひいたのを見たことがあります。
이곳저곳 찾았지만 고양이는 보이지 않았다.
あちこち探したけど、猫は見つからなかった。
고양이가 쥐를 노리고 있다.
猫がネズミを狙っている。
발치에는 몸을 동그랗게 만 고양이가 누워 있다.
足元には、体を丸めた猫が横になっいる。
야생 동물은 개나 고양이와는 달리 인간과 함께하는 생활에 적응하지 못한다.
野生動物は、犬や猫とはちがって人間とともにする生活に適応できない。
귀여워하던 고양이가 죽은 뒤 딸은 울고만 있다.
可愛がっていた子猫が死んでからというもの、娘は泣いてばかりいる。
우리집 고양이는 매일 집에서 빈둥빈둥하고 있다.
うちの猫は毎日家でゴロゴロしている。
고양이를 밖에 놓아기르다.
猫を外で放し飼いにする。
아무 것도 안 했는데도 고양이가 물고 늘어졌다.
何もしないのに猫が噛みついた。
그들은 만나면 개와 고양이처럼 으르렁댔다.
彼らは会うと犬と猫のように唸り合った。
고양이가 마치 사람처럼 미소를 짓고 있는 것 같다.
猫がまるで人間のように微笑みを浮かべているようだ。
고양이의 작은 숨소리가 들린다.
猫の小さな寝息が聞こえる。
그는 장난스레 고양이의 코에 얼굴을 부볐다.
彼は戯けて猫の鼻に顔をくっつけた。
고양이는 육식 동물로 분류됩니다.
猫は肉食動物に分類される。
도둑고양이에게 먹을 것을 갖다 주었다.
野良猫達に食べるものを持っていった。
쥐가 죽음을 감수하고 고양이 목에 방울을 달 수 있겠는가?
ネズミが死を覚悟して猫の首に鈴をつけられるだろうか。
쥐도 궁지에 몰리면 고양이를 문다.
窮鼠猫を噛む。
고양이가 야수처럼 달려들다.
猫が野獣のように飛びかかる。
고양이의 수명은 15살 정도라고 한다.
猫の寿命は15歳くらいと言われている。
개도 고양이도 인간보다 수명이 짧다.
犬も猫も人間よりも寿命が短い。
고양이에게 먹이를 주었다
ネコに餌をあげた
고양이가 연신 몸을 긁고 있다.
猫がしきりに体をかいている。
판다의 생김새는 곰과 고양이를 닮았다.
パンダの見かけは、クマや猫に似ている。
밖에 나가서 고양이를 몇 시간을 찾아 헤맸다.
外に出て猫を何時間も探して歩き回った。
누가 고양이 목에 방울을 달까?
一体誰が猫の首に鈴をぶら下げるのか?
귀여운 고양이 사진을 페이스북에 올리는 게 하나의 문화 현상으로 확산되고 있다.
かわいい猫の写真をフェイスブックに掲載することが一つの文化現象として広がっている。
고양이가 귀를 쫑긋쫑긋 세우고 주인을 쳐다본다.
猫が耳をぴくぴく立てて飼い主を見つめる。
고양이가 자꾸만 진열대 위의 생선을 먹으려고 해요.
猫がしきりに陳列台の上の魚を食べようとします。
두마리의 고양이가 지붕 아래 차양 위에 있다.
2匹の猫が屋根の下のひさしの上にいた。
까만색 고양이는 밤에 보면 좀 무서워요.
真っ黒い色の猫は夜に見ると、ちょっと怖いです。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ