【관객】の例文_4

<例文>
그녀의 감동적인 연주에 관객들은 침묵하며 귀를 기울였다.
彼女の感動的な演奏に、観客は沈黙して聞き入った。
경기의 전개가 묘해지자 관객이 웅성거린다.
試合の展開が妙になると観客がざわめく。
라이브 공연장에서 아티스트가 등장하기 전에 관객이 착석한다.
ライブ会場でアーティストが登場する前に観客が着席する。
콘서트 시작 시간에 맞춰 관객이 착석한다.
コンサートの開始時間に合わせて観客が着席する。
쇼의 개막 전에 관객이 착석하다.
ショーの開演前に観客が着席する。
그 흥행은 전 세계 관객을 끌어들였습니다.
その興行は世界中の観客を引き付けました。
3천여 명의 관객이 늦게까지 객석을 떠나지 않았다.
3千名余りの観客が遅くまで客席を後にしなかった。
축구장 관객들은 큰 소리로 응원합니다.
サッカー場の観客は大声で応援します。
축구장에는 많은 관객이 모여 있습니다.
サッカー場にはたくさんの観客が集まっています。
야구장 관객들은 경기 열기에 취해 있습니다.
野球場の観客は試合の熱気に酔いしれています。
공연 할 때 가장 중요한 것은 느끼고 발견한 바를 관객에게 전달하는 것입니다.
公演の時に最も重要なことは、感じて発見したことを観客に伝えることです。
그가 노래를 부르기 시작하자 관객들도 덩달아 노래를 부르기 시작했다.
彼が歌い始めると、観客たちもつられて歌い出した。
그 라이브 콘서트에서는 관객이 헛기침을 하는 소리가 가끔 들렸다.
そのライブコンサートでは、観客が空咳をする音が時折聞こえた。
그 영화는 시각적인 특수 효과로 관객들을 놀라게 했습니다.
その映画は視覚的な特殊効果で観客を驚かせました。
그 영화의 결말은 모호하고 관객들에게 놀라운 요소가 있습니다.
その映画の結末はあいまいで、観客にとって驚きの要素があります。
그 스포츠 이벤트는 경기자, 심판 및 관객으로 구성되어 있습니다.
そのスポーツイベントは、競技者、審判、および観客から構成されています。
그들은 관객들에게 댄스 퍼포먼스를 선보였다.
彼らはダンスのパフォーマンスを観客に披露した。
관객들은 그의 멋진 수비에 박수를 보냈다.
観客たちは、彼の素晴らしい守備に拍手を送った。
그의 플레이에는 박력이 있어 관객을 매료시켰습니다.
彼のプレーには迫力があり、観客を魅了しました。
그의 퍼포먼스는 박진감이 있어 관객을 압도했습니다.
彼のパフォーマンスは迫力があり、観客を圧倒しました。
관객에게 감격을 주다.
観客に感激を与える。
스포츠 승부 조작은 팬과 관객에게 큰 실망을 줍니다.
スポーツの八百長は、ファンや観客に大きな失望を与えます。
라이브 콘서트가 시작될 때 관객들의 환호성이 공연장을 감쌌다.
ライブコンサートの開始時、観客からの歓声が会場を包み込んだ。
마술쇼에서 관객들의 환호성이 터져 나왔다.
マジックショーで観客から歓声が沸き起こった。
영웅이 등장하자 관객들로부터 환호성이 터져 나왔다.
ヒーローが登場すると、観客から歓声が起こった。
그의 등장으로 관객들로부터 환호성이 터져 나왔다.
彼の登場で観客から歓声が湧き上がった。
아름다운 선율과 댄스가 관객을 사로잡았어요.
美しい旋律とダンスが観客を魅了しましたね。
관객 전원이 이구동성으로 그 퍼포먼스를 극찬했다.
観客全員が異口同音でそのパフォーマンスを絶賛した。
새로운 영화는 관객들의 호평을 받고 있습니다.
新しい映画は観客からの好評を得ています。
그 공연은 관객에게 호평이다.
その公演は観客に好評だ。
그 영화의 연출은 관객들의 호평을 받아 상을 받았습니다.
その映画の演出は観客からの好評を受けて賞を受賞しました。
영화의 특수 효과는 관객들로부터 호평을 받고 있습니다.
映画の特殊効果は観客からの好評を得ています。
그의 최신 연기는 관객들의 호평을 받고 있습니다.
彼の最新の演技は観客からの好評を受けています。
그 영화는 관객들로부터 높은 평가를 받고 있습니다.
その映画は観客から高い評価を得ています。
경기가 끝나자 관객들이 크게 환호했습니다.
試合の終わりには、観客が大歓声を上げました。
공연이 시작되자 관객들은 조용해졌다.
公演が始まると、観客たちは静かになった。
그녀의 영화는 미적 영상으로 관객을 매료시킵니다.
その映画は美的な映像で観客を魅了します。
그의 마법 쇼는 찬란한 연출로 관객을 매료시켰다.
彼の魔法のショーはきらびやかな演出で観客を魅了した。
그 영화는 찬란한 특수 효과로 관객을 매료시켰다.
その映画はきらびやかな特殊効果で観客を魅了した。
관객 동원 부진에 관계자는 탄식했다.
観客動員低迷に関係者が嘆息した。
역전극이 일어나 관객들은 열광했습니다.
逆転劇が起こり、観客は熱狂しました。
영화는 관객들의 마음에 깊은 정감을 남겼다.
映画は観客の心に深い情感を残した。
사회자가 경쾌한 멘트를 하자 관객들은 생긋 웃었다.
司会者が軽快なコメントを述べると、観客はにこっと笑った。
일찌감치 매진된 2만 개의 객석을 채운 관객들은 뜨거운 환호로 화답했다.
早目に売り切れとなった2万の客席を満たした観客たちは、熱い歓声で応えた。
관객이 200만에 육박했다.
観客が200万に肉薄する。
이르면 내일 관객동원 수 1000만 명을 돌파할 것으로 보인다.
早ければ明日にも観客動員数1000万を突破する見通しだ。
조용하던 관객들은 그 순간 웅성거리기 시작했다.
静かだった観客たちは、その瞬間ざわめきだした。
개장과 함께 관객이 몰렸다.
開場とともに、観客がなだれ込んだ。
20대가 절반 이상을 차지할 정도로 관객이 젊어졌다.
20代が半数以上を占めるほど観客が若くなった。
관객이 얼마나 많이 모였는지 입추의 여지도 없었어요.
観客がどれほど多く集まったのか、立錐の余地もなかったです。
1 2 3 4 5 
(4/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ