【구하다】の例文_5
<例文>
・
요가 매트를 새로 구했어요.
ヨガマットを新調しました。
・
이 대회에서는 난적이 많아, 승승장구하기가 쉽지 않습니다.
この大会では難敵が多く、勝ち進むのは容易ではありません。
・
스쿼시 라켓을 새로 구했어요.
スカッシュのラケットを新調しました。
・
야간에 병사들은 참호를 복구하는 작업을 했습니다.
夜間、兵士たちは塹壕を修復する作業を行いました。
・
위협에 대항하기 위한 긴급 대책을 강구한다.
脅威に対抗するための緊急対策を講じる。
・
그들의 행동에 대항하기 위한 대책을 강구한다.
彼らの行動に対抗するための対策を講じる。
・
기업들이 용지를 구하면서 경쟁이 격화되고 있습니다.
企業が用地を求めて、競争が激化しています。
・
밀거래에 대해 엄격한 대책을 강구하고 있습니다.
社内での闇取引に対して、厳しい対策を講じています。
・
암거래에 관여하지 않도록 전 사원에게 주의를 촉구하고 있습니다.
闇取引に関与しないよう、全社員に注意を促しています。
・
대규모 재해 후에 약탈당하는 것을 막기 위해 대책을 강구하고 있습니다.
大規模な災害の後に略奪されることを防ぐため、対策を講じています。
・
사기범을 특정하기 위해 지역의 협력을 요구하고 있습니다.
詐欺犯の特定に向けて、地域の協力を求めています。
・
사기범의 행동 패턴을 분석하여 예방책을 강구하고 있습니다.
詐欺犯の行動パターンを分析し、予防策を講じています。
・
사기범에 대한 적절한 조치를 강구하기 위해 법적 절차를 진행하고 있습니다.
詐欺犯に対する適切な処置を講じるため、法的手続きを進めています。
・
수간호사가 간호 직원의 의견을 존중하여 개선책을 강구하고 있어요.
看護婦長が看護スタッフの意見を尊重し、改善策を講じています。
・
문구점에서 새 학기를 위해 문방구를 구했어요.
文房具屋で新学期に向けて文房具を揃えました。
・
문구점에서 일에 필요한 문방구를 구했어요.
文房具屋で仕事に必要な文房具を揃えました。
・
문구점 세일에서 저렴하게 상품을 구했어요.
文房具屋のセールでお得に商品をゲットしました。
・
친구한테서 예쁜 볼펜을 얻었어요.
友人から美しいボールペンをもらいました。
・
문방구에서 필통을 새로 구했어요.
文房具屋で筆箱を新調しました。
・
계산기를 이용하여 정확한 수치를 구할 수 있습니다.
電卓を利用して、正確な数値を求めることができます。
・
계산기를 사용하여 각 항목의 합계 금액을 구했습니다.
電卓を使って、各項目の合計金額を求めました。
・
재발 방지를 위한 대책을 강구했습니다.
再発防止のための対策を講じました。
・
사실혼의 법률적인 측면을 이해하고 적절한 대책을 강구하는 것이 중요합니다.
事実婚の法律的な側面を理解し、適切な対策を講じることが重要です。
・
적임자가 없으니 당분간 인재를 구할 필요가 있다.
適任者がいないため、しばらく人材を探す必要がある。
・
청구서는 고객에게 금전 지불을 요구하는 문서입니다.
請求書とは、顧客に金銭の支払いを要求する文書です。
・
자동차의 흠집을 복구하고 도장도 깨끗하게 해 주었습니다.
車の傷を修復し、塗装も綺麗にしてもらいました。
・
승객은 지하철에 대해 안전 시설 점검을 요구했다.
乗客は地下鉄の安全施設の点検を要求した。
・
그 상품은 인기가 있는 반면 구하기가 어렵습니다.
その商品は人気がある一方、入手するのが難しいです。
・
현재 만실이라 방을 구할 수 없습니다.
現在、満室のため、お部屋の手配ができません。
・
철거에 따른 안전 대책을 강구했습니다.
撤去に伴う安全対策を講じました。
・
대책이란 상황에 따라서 강구하는 조치나 수단입니다.
対策とは、状況に応じて講じる処置や手段です。
・
군사 및 경제 분야에서도 협력 방안을 강
구하다
.
軍事および経済分野でも協力方案を講じる
・
강력한 대처 방안을 강
구하다
.
強力な対処方案を講じる。
・
악습을 없애기 위한 방안을 강구하고 있습니다.
悪習をなくすための方策を講じています。
・
직면한 문제를 해결하기 위해 전문가의 의견을 구하고 있습니다.
直面した問題を解決するために、専門家の意見を求めています。
・
남편은 간이 나쁘다. 그럼에도 불구하고 매일 술을 먹는다.
夫は肝臓が悪い。それにもかかわらず、毎日酒を飲んでいる。
・
가녀린 몸매에도 불구하고 힘은 남자 못지 않게 세다.
か細いからにもかかわらず、力は男に負けず強い。
・
대다수 사람들은 후회 없는 선택을 추구하려 한다.
大多数の人々は、後悔のない完璧な選択を追求しようとする。
・
환경 보호를 위해 대책을 강구하지 않을 수 없습니다.
環境保護のため、対策を講じざるを得ません。
・
도둑놈이 침입하기 쉬운 장소를 특정하고 대책을 강구했습니다.
泥棒が侵入しやすい場所を特定し、対策を講じました。
・
도함수를 사용하여 함수의 극값을 구했습니다.
導関数を使って関数の極値を求めました。
・
도함수를 사용하여 곡선의 기울기를 구했습니다.
導関数を使って曲線の傾きを求めました。
・
역함수 구하는 법을 배웠어요.
逆関数の求め方を教えてもらいました。
・
역함수를 구하는 문제를 풀었어요.
逆関数を求める問題を解きました。
・
삼각 함수를 사용하여 각의 크기를 구했습니다.
三角関数を使って角の大きさを求めました。
・
삼각 함수를 사용하여 면적을 구했습니다.
三角関数を使って面積を求めました。
・
삼각 함수를 사용해서 삼각형의 변을 구했어요.
三角関数を使って三角形の辺を求めました。
・
삼각 함수를 사용하여 각도를 구했습니다.
三角関数を使って角度を求めました。
・
이 함수의 차수를 구하십시오.
この関数の次数を求めてください。
・
수리비는 나중에 청구하겠습니다.
修理費は後ほど請求させていただきます。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
5
/23)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ