・ | 제품의 제조에는 높은 정밀도가 요구됩니다. |
製品の製造には高い精度が求められます。 | |
・ | 이 측정기는 높은 정밀도를 가지고 있습니다. |
この測定器は高い精度を持っています。 | |
・ | 자동화된 기계는 높은 정밀도로 작업을 수행합니다. |
自動化された機械は、高い精度で作業を行います。 | |
・ | 사원의 생산성을 높이기 위해서는 어떻게 하면 좋을까? |
社員の生産性を高めるには、どうすればいいのか。 | |
・ | 생산성이 높아지다. |
生産性が高まる。 | |
・ | 생산성을 높이다. |
生産性を上げる。 | |
・ | 자동화된 기계는 높은 정밀도로 작업을 수행합니다. |
自動化された機械は、高い精度で作業を行います。 | |
・ | 이 업계에서는 자동화가 경쟁력을 높이기 위한 열쇠가 되고 있습니다. |
この業界では、自動化が競争力を高めるための鍵となっています。 | |
・ | 공산품의 품질 향상이 고객 만족도를 높이고 있습니다. |
工業製品の品質向上が顧客満足度を高めています。 | |
・ | 절삭 가공은 공산품의 정밀도를 높입니다. |
切削加工は工業製品の精密度を高めます。 | |
・ | 개활지가 확대되면 홍수 위험이 높아질 수 있다. |
開豁地が拡大すると、洪水のリスクが高まる可能性がある。 | |
・ | 보습 성분 함량이 높은 화장품이 인기입니다. |
保湿成分の含量が高い化粧品が人気です。 | |
・ | 우리의 미션은 높은 품질과 신뢰성을 제공하는 것입니다. |
私たちのミッションは高い品質と信頼性を提供することです。 | |
・ | 서버 부하가 증가하면 보안 위험이 높아집니다. |
サーバーの負荷が増えると、セキュリティリスクが高まります。 | |
・ | 산이 높고 험하다. |
山が高く険しい。 | |
・ | 협곡에는 높은 암벽이 우뚝 서 있었다. |
峡谷には高い岩壁がそびえ立っていた。 | |
・ | 압박감이 높아지면서 그의 머리가 짓눌리는 것처럼 느껴졌다. |
圧迫感が高まり、彼の頭が押しつぶされるように感じた。 | |
・ | 압력이 높아져 파이프가 짓눌렸다. |
圧力が高まり、パイプが押しつぶされた。 | |
・ | 철봉을 사용하여 몸의 유연성을 높입니다. |
鉄棒を使って体の柔軟性を高めます。 | |
・ | 제휴는 쌍방의 브랜드 가치를 높입니다. |
提携は双方のブランド価値を高めます。 | |
・ | 그 제휴는 양사의 경쟁력을 높이는 데 도움이 됩니다. |
その提携は両社の競争力を高めることに役立ちます。 | |
・ | 아파트 신축 건설 현장 붕괴 사고로 시민의 불안감이 높아졌다. |
マンション新築工事現場の崩壊事故で市民の不安が高まっている。 | |
・ | 골밀도를 높이기 위해서는 무엇을 먹으면 좋은가요? |
骨密度を高くするためには何を食べれば良いですか。 | |
・ | 운동 능력이 높은 사람은 심장과 폐 건강을 유지하는 것이 용이합니다. |
運動能力が高い人は、心臓や肺の健康を保つことが容易です。 | |
・ | 운동 능력이 높은 사람은 비만이나 관련된 건강 문제의 위험이 낮습니다. |
運動能力が高い人は、肥満や関連する健康問題のリスクが低いです。 | |
・ | 운동 능력을 높이기 위해서는 정기적인 스트레칭과 근력 훈련이 필요합니다. |
運動能力を高めるためには、定期的なストレッチや筋力トレーニングが必要です。 | |
・ | 운동 능력이 높은 사람은 스트레스에 대한 내성이 높습니다. |
運動能力が高い人は、ストレスに対する耐性が高いです。 | |
・ | 운동 능력이 높은 사람은 신체적인 활동을 즐기는 경향이 있습니다. |
運動能力が高い人は、身体的な活動を楽しむ傾向があります。 | |
・ | 그의 운동 능력은 매우 높고, 많은 스포츠에서 활약하고 있다. |
彼の運動能力は非常に高く、多くのスポーツで活躍している。 | |
・ | 침낭은 보온성이 높은 소재로 제작되었어요. |
寝袋は保温性が高い素材で作られています。 | |
・ | 침낭 안에는 보온성이 높은 소재가 사용되고 있습니다. |
寝袋の中には保温性の高い素材が使われています。 | |
・ | 마작은 높은 집중력과 계산 능력이 필요합니다. |
マージャンは、高い集中力と計算能力が必要です。 | |
・ | 경기가 좋으면 선거에서 유권자가 여당에 투표할 확률이 높아진다. |
景気がよければ、選挙で有権者が与党に投票する確率が高くなる。 | |
・ | 점성이 높을 때 액체는 흐르는 데 시간이 걸립니다. |
粘性が高いとき、液体は流れるのに時間がかかります。 | |
・ | 점성이 높은 액체는 중력을 거슬러 천천히 흘러갑니다. |
粘性の高い液体は重力に逆らってゆっくりと流れます。 | |
・ | 꿀이나 시럽 같은 액체는 높은 점성을 가지고 있습니다. |
ハチミツやシロップのような液体は高い粘性を持っています。 | |
・ | 멸치는 잔가시가 많지만 영양가가 높은 생선입니다. |
カタクチイワシは小骨が多いですが、栄養価が高い魚です。 | |
・ | 비리가 발각될 경우 혜택을 박탈당할 가능성이 높다. |
不正が発覚した場合、特典を剥奪される可能性が高い。 | |
・ | 상인은 수요가 높은 상품을 시장에 공급합니다. |
商人は需要の高い商品を市場に供給します。 | |
・ | 방침의 준수는 조직의 신뢰성을 높입니다. |
方針が明確であることは組織の透明性を高めます。 | |
・ | 물자 수요가 높아지면서 생산량이 증가했다. |
物資の需要が高まり、生産量が増加した。 | |
・ | 그녀는 상체의 유연성을 높이기 위해 요가를 하고 있다. |
彼女は上半身の柔軟性を高めるためにヨガを行っている。 | |
・ | 체중이 증가하면 건강 위험이 높아집니다. |
体重が増えると健康リスクが高まります。 | |
・ | 이들은 관광업을 통해 지역의 자긍심을 높이고 있다. |
彼らは観光業を通じて地域の誇りを高めている。 | |
・ | 산책하면 창의성이 높아집니다. |
散歩すると創造性が高まります。 | |
・ | 아열대의 여름은 덥고 습도가 높은 경우가 있습니다. |
亜熱帯の夏は暑く湿度が高いことがあります。 | |
・ | 여름은 온대 지역에서 일반적으로 덥고 습도가 높습니다. |
夏は温帯地域で一般的に暑く湿度が高いです。 | |
・ | 이 방송국은 시청률이 높습니다. |
この放送局は視聴率が高いです。 | |
・ | 그 영화는 높은 평가를 받고 있다. |
その映画は高い評価を受けている。 | |
・ | 그 지휘관은 위기 상황 해결 능력이 높다. |
その指揮官は危機的状況の解決能力が高い。 |