・ | 음량을 높이다. |
音量を上げる。 | |
・ | 이 후드 원단은 보온성이 높고 추운 날에도 따뜻함을 유지합니다. |
このパーカーの生地は保温性が高く、寒い日でも暖かさを保ちます。 | |
・ | 장시간 밖에서 지내게 되면 햇볕에 그을릴 위험이 높아지게 됩니다. |
長時間外で過ごすと、日焼けをしてしまうリスクが高まります。 | |
・ | 그는 재치가 있어서 직장에서도 높게 평가받고 있다. |
彼は機転が利くから、職場でも高く評価されている。 | |
・ | 어리석은 사람은 자신을 높게 평가한다. |
愚かな人は自分を高く評価する。 | |
・ | 압력이 높아져 플라스틱 용기가 찌그러졌다. |
圧力が高まり、プラスチックの容器が押しつぶされた。 | |
・ | 압력이 너무 높아져서 관이 찌그러져 버렸다. |
圧力が高くなりすぎて、管がつぶれてしまった。 | |
・ | 심호흡을 하면 집중력이 높아집니다. |
深呼吸をすると、集中力が高まります。 | |
・ | 그의 아이디어는 얕보기 쉽지만, 그것이 성공할 가능성은 높습니다. |
彼のアイデアは見くびられがちですが、それが成功する可能性は高いです。 | |
・ | 고도가 높아지면 공기가 희박해져 공기 저항이 줄기 때문에, 저고도보다 빨리 날 수 있게 됩니다. |
高度が上がると空気が薄くなって空気抵抗が減るため、低高度より速く飛べるようになります。 | |
・ | 고도를 높이다. |
高度を上げる。 | |
・ | 고도를 높이다. |
高度を上げる。 | |
・ | 항공사는 높은 안전 기준을 가지고 운항하고 있습니다. |
航空会社は、高い安全基準を持って運航しています。 | |
・ | 폭격기가 고도를 높이고 있다. |
爆撃機が高度を上げている。 | |
・ | 장갑차는 일반적으로 무거울수록 방어력이 높다. |
装甲車は一般的に重いほど防御力が高い。 | |
・ | 지류의 물은 본류보다 투명도가 높습니다. |
支流の水は、本流よりも透明度が高いです。 | |
・ | 산의 높이에 압도되어 그는 아찔했다. |
山の高さに圧倒され、彼はくらくらした。 | |
・ | 지붕 위에서 내려오자 그는 높이에 아찔했다. |
屋根の上から降りてくると、彼は高さにくらくらした。 | |
・ | 고소공포증이 있는 그는 높은 건물을 올려다보면 아찔하다. |
高所恐怖症の彼は、高い建物を見上げるとくらくらする。 | |
・ | 높은 곳에서 아래를 보니 어지럽네요. |
高いところから下を見たら、くらくらしますね。 | |
・ | 계곡 양쪽에는 높은 절벽이 우뚝 솟아 있다. |
渓谷の両側には高い崖がそびえ立っている。 | |
・ | 하류 지역은 범람 위험이 높아집니다. |
下流の地域では、氾濫のリスクが高まります。 | |
・ | 국내의 가장 의존도가 높은 에너지는 석유입니다. |
国内で最も依存度が高いエネルギーは石油です。 | |
・ | 그는 스포츠 경기에서의 승리를 떠올리며 동기부여를 높였습니다. |
彼はスポーツの試合での勝利を思い浮かべて、モチベーションを高めました。 | |
・ | 업무의 동기 부여를 높이기 위해서라도 연대감은 필요불가결합니다. |
仕事のモチベーションを高めるためにも連帯感は必要不可欠です。 | |
・ | 연대감을 높이다. |
連帯感を高める | |
・ | 높은 위험을 감수한 후의 보수는 일반적으로 높습니다. |
高いリスクを負った後の報酬は、一般に高いです。 | |
・ | 새 일에 대한 보수로 높은 월급을 받았습니다. |
新しい仕事の報酬として高い給料を受け取りました。 | |
・ | 이 약은 몸의 면역력을 높이는 데 도움이 됩니다. |
この薬は体の免疫力を高めるのに役立ちます。 | |
・ | 세로토닌 수치가 높을수록 면역력이 강해진다. |
セロトニンの数値が高いほど、免疫力が強くなる。 | |
・ | 웃음은 스트레스를 완화시키며 면역력을 높이는 효과가 있습니다. |
笑顔はストレスを和らげ、免疫力を高める効果があります。 | |
・ | 면역력을 높이면 피곤하지 않고 병에 걸리지 않는 몸을 만들 수 있다. |
免疫力を高めれば、疲れない、病気にならない体をつくることができる。 | |
・ | 면역력을 높이다. |
免疫力を高める。 | |
・ | 그의 연구는 제약 업계에서 높이 평가되고 있습니다. |
彼の研究は製薬業界で高く評価されています。 | |
・ | PC를 혹사하면 고장의 위험이 높아진다. |
パソコンを酷使すると、故障のリスクが高まる。 | |
・ | 부동산 투자 수익이 높을 전망입니다. |
不動産の投資収益が高い見込みです。 | |
・ | 누구도 갖고 있지 않은, 그래서 원하는 사람이 많다고 하는 상황이 투자의 효과를 높인다. |
誰も持っていない、そして欲しがる人が多いという状況が投資の効果をアップさせる。 | |
・ | 중국 대도시의 부동산 가격은 매우 높다. |
中国の大都市の不動産価格はとても高い。 | |
・ | 금융업의 혁신은 시장의 효율성과 경쟁력을 높이고 있습니다. |
金融業のイノベーションは、市場の効率性と競争力を高めています。 | |
・ | 금융업의 기술 혁신은 거래의 효율성과 투명성을 높이고 있습니다. |
金融業の技術革新は、取引の効率性と透明性を高めています。 | |
・ | 그는 높은 지위를 얻는 것을 동경하고 있습니다. |
彼は高い地位を得ることに憧れています。 | |
・ | 팁을 주면 서비스의 질을 높일 수 있습니다. |
チップを渡すことで、サービスの質を高めることができます。 | |
・ | 고양이는 주위의 변화를 감지하는 능력이 높습니다. |
猫は周囲の変化を感知する能力が高いです。 | |
・ | 그의 작품은 미적 가치가 높다. |
彼の作品は美的な価値が高い。 | |
・ | 선생님은 그의 재능 누구보다 높이 평가하고 있다. |
先生は彼の才能を誰よりも高く評価している。 | |
・ | 그의 용기를 칭찬하는 목소리가 높아졌다. |
彼の勇気を讃える声が上がった。 | |
・ | 알코올은 뜨겁게 온도를 높이면 액체로부터 기체로 변합니다. |
アルコールは、熱して温度を高くすると、液体から気体に変わります。 | |
・ | 그 건물의 높이는 100미터입니다. |
その建物の高さは100メートルです。 | |
・ | 이 다리의 강도는 내진성이 높은 설계입니다. |
この橋の強度は耐震性の高い設計です。 | |
・ | 금융당국이 비교적 강도 높은 가계부채 관리 강화 방안을 내놓았다. |
金融当局が比較的強力な家計負債管理の強化案を出した。 |