![]() |
・ | 엑스트라 출연료는 그렇게 높지 않습니다. |
エキストラとしての出演料はそれほど高くありません。 | |
・ | 게임 산업은 최근 경제적 가치를 더욱 높이고 있다. |
ゲーム産業は、近年ますますその経済的価値を高めている。 | |
・ | 폭행죄 초범이라면 집행유예가 될 가능성이 높다. |
暴行罪の初犯なら執行猶予になる可能性が高い。 | |
・ | 성모의 초상화는 예술적 가치도 높습니다. |
聖母の肖像画は芸術的価値も高いです。 | |
・ | 그녀의 소프라노는 전 세계에서 높이 평가받고 있습니다. |
彼女のソプラノは世界中で高く評価されている。 | |
・ | 비행 청소년은 협조성이나 객관성에 결여되고 공격성이나 충동성이 높다. |
非行少年たちは、協調性や客観性に乏しく、攻撃性や衝動性が高い。 | |
・ | 저소득자는 높은 의료비에 어려움을 겪는 경우가 많다. |
低所得者は、高い医療費に困っていることが多い。 | |
・ | 보도 사진이 뉴스의 신뢰성을 높이고 있습니다. |
報道写真がニュースの信頼性を高めています。 | |
・ | 기고문 내용이 높이 평가받았습니다. |
寄稿文の内容が高く評価されました。 | |
・ | 지방지에 광고를 게재하면 지역 사회에서 인지도가 높아집니다. |
地方紙に広告を載せると、地域社会での認知度が高まります。 | |
・ | 사극은 특히 연령대가 높은 분들에게 인기가 많습니다. |
時代劇は、特に年配の方々に人気が高いです。 | |
・ | 일본에서 높은 평가를 받고 있는 한국 시대극 10 작품을 소개합니다. |
日本で高評価を叩き出した韓国時代劇10作品をご紹介します。 | |
・ | 수신료를 지불함으로써 질 높은 프로그램을 제공받을 수 있습니다. |
受信料を支払うことで、質の高い番組が提供されます。 | |
・ | 언론 탄압을 받은 언론인들은 계속해서 목소리를 높이고 있습니다. |
言論弾圧を受けたジャーナリストたちは声を上げ続けています。 | |
・ | 광고는 제품 인지도를 높이는 데 사용됩니다. |
コマーシャルは製品の認知度を高めるために使われます。 | |
・ | 인지도를 높이기 위한 시책을 검토 중입니다. |
認知度を高めるための施策を検討中です。 | |
・ | 인지도가 높은 노래를 커버하면 히트할 가능성이 높습니다. |
認知度の高い歌をカバーするとヒットしやすい。 | |
・ | 제품의 인지도를 높이기까지의 과정은 쉽지 않았습니다. |
製品の認知度を上げるまでの過程は、容易ではありませんでした。 | |
・ | 제품의 인지도를 높이기 위한 방법을 찾고 있었다. |
製品の認知度を上げるための方法を探していた。 | |
・ | 인지도를 높이다. |
認知度をアップする。 | |
・ | 시청자들의 관심이 높은 이벤트가 생중계 되었습니다. |
視聴者の関心が高いイベントが生中継されました。 | |
・ | 시청자들의 관심이 높은 주제가 토론의 중심이 되었습니다. |
視聴者の関心が高いテーマがディスカッションの中心になりました。 | |
・ | 그 사건이 텔레비전에 방송된 뒤로 안전에 대한 관심이 높아지고 있다. |
その事件がテレビで放送されてからというもの、安全に対する関心が高まっている。 | |
・ | 입소자의 만족도를 높이기 위해 서비스 개선을 하고 있습니다. |
入所者の満足度を高めるために、サービスを改善しています。 | |
・ | 쫄보라서 높은 곳에 가면 다리가 떨립니다. |
ビビリだから、高い場所に行くと足がすくんでしまいます。 | |
・ | 그녀는 쫄보라서 높은 곳에 오르는 것이 무섭습니다. |
彼女はビビリなので、高いところに登るのが怖いです。 | |
・ | 샵은 피아노 건반을 반음 높게 눌러야 한다는 뜻입니다. |
シャープは、ピアノの鍵盤を半音高く押さえることを意味します。 | |
・ | 합창곡을 부르면서 단결력이 높아집니다. |
合唱曲を歌うことで団結力が高まります。 | |
・ | 군가는 사기를 높이기 위해 중요한 역할을 했다. |
軍歌は士気を高めるために重要な役割を果たした。 | |
・ | 이 상품은 높은 등급 소재로 만들어졌다. |
この商品は高い等級の素材で作られている。 | |
・ | 번식력을 높이려면 적절한 환경과 영양이 필요합니다. |
繁殖力を高めるためには、適切な環境と栄養が必要です。 | |
・ | 번식력은 매우 높습니다. |
繁殖力はとても高いです。 | |
・ | 이 동물은 매우 높은 번식력을 가지고 있습니다. |
この動物は非常に高い繁殖力を持っています。 | |
・ | 바퀴벌레라고 하면 번식력이 높다는 인상이 있다. |
ゴキブリといえば繁殖力が高いという印象がある。 | |
・ | 번식력이 높다. |
繁殖力が高い。 | |
・ | 어린이는 이른 시점에서 인지력을 높이는 학습이 시작됩니다. |
子供は早い段階で認知力を高める学習が始まります。 | |
・ | 인지력을 높이기 위해서는 뇌를 활성화시키는 활동이 유효합니다. |
認知力を高めるためには、脳を活性化させる活動が有効です。 | |
・ | 응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한 사람이 낙찰자가 됩니다. |
応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。 | |
・ | 부추는 영양가가 높고 몸에 좋은 식재료입니다. |
ニラは栄養価が高く、体に良い食材です。 | |
・ | 공격력을 높이기 위해 특훈을 거듭하고 있습니다. |
攻撃力を高めるために、特訓を重ねています。 | |
・ | 이 무기는 매우 높은 공격력을 가지고 있습니다. |
この武器は非常に高い攻撃力を持っています。 | |
・ | 하위권에 있는 기업들은 경쟁력을 높여야 합니다. |
下位圏にいる企業は、競争力を高める必要があります。 | |
・ | 서열이 높은 사람일수록, 책임도 커집니다. |
序列の高い人ほど、責任も大きくなります。 | |
・ | 그녀는 조직 내에서 높은 서열에 위치하고 있어, 영향력이 큽니다. |
彼女は組織内で高い序列に位置しているため、影響力が大きいです。 | |
・ | 그는 팀 내에서 가장 높은 서열에 있습니다. |
彼はチームの中で最も高い序列に位置しています。 | |
・ | 성화가 전 세계를 돌며 올림픽에 대한 기대감을 높입니다. |
聖火が世界中を巡ることで、オリンピックへの期待が高まります。 | |
・ | 선수층 강화는 팀의 경쟁력을 높이기 위해 중요합니다. |
選手層の強化は、チームの競争力を高めるために重要です。 | |
・ | 득점력을 높이기 위해서는 세트 플레이 연습도 중요합니다. |
得点力を高めるために、セットプレーの練習も重要です。 | |
・ | 득점력을 높이기 위해서는 볼 컨트롤이 중요합니다. |
得点力を高めるためには、ボールコントロールが重要です。 | |
・ | 득점력을 높이기 위해 더 정확한 슈팅을 연습하고 있습니다. |
得点力を上げるために、もっと精度の高いシュートを練習しています。 |