【높아지다】の例文

<例文>
고급 브랜드가 가격을 낮추자 소비자의 관심이 높아졌다.
高級ブランドが価格を下げると、消費者の関心が高まった。
중국과 대만의 군사적 긴장이 높아지고 있다.
中国と台湾の軍事的緊張が高まっている。
군사적 긴장이 높아지다.
軍事的緊張が高まる。
오래 앉아 있으면 혈전증의 위험이 높아질 수 있습니다.
長時間座っていると血栓症のリスクが高まることがあります。
근친혼이 이루어지면 유전적 장애의 위험이 높아질 수 있습니다.
近親婚が行われると、遺伝的障害のリスクが高まることがあります。
환경 보호 의식이 높아지면서 재사용 가능한 제품의 사용이 대중화되고 있습니다.
環境保護の意識が高まり、再利用可能な製品の使用が大衆化しています。
환경 보호 활동에 대한 관심이 높아지며 열풍이 불었다.
環境保護活動に対する関心が高まり、ブームが起きた。
한국 경제의 반도체 산업 의존도가 높아졌다.
韓国経済の半導体産業依存度が高まった。
가구 수가 증가하는 지역에서는 주거지 수요도 높아지고 있다.
世帯数が増えている地域では、住居の需要も高くなっている。
혈행이 좋아지면 채내에 산소나 영양소가 골고루 퍼져 면역력이 높아진다.
血行が良くなると、体中に酸素や栄養素が行き渡りやすくなり、免疫力が高まる。
흡연량이 늘어나면 폐암의 위험이 높아져요.
喫煙量が増えると、肺がんのリスクが高まります。
흑자 전환을 달성하면서 직원들의 사기도 높아졌어요.
黒字転換を果たしたことで、従業員の士気も高まった。
그 사건이 텔레비전에 방송된 뒤로 안전에 대한 관심이 높아지고 있다.
その事件がテレビで放送されてからというもの、安全に対する関心が高まっている。
반려동물에 대한 관심이 높아지며 시장이 커지고 있다.
ペットへの関心が高まったことを受けて市場が大きくなっている。
의회라고 하는 공공의 장소에서 질의하는 것에 의해 문제점이 들어날 가능성이 높아진다.
議会という公の場で質疑することによって、問題点が明らかになる可能性が高まる。
욘플루엔자 덕분에 한국 드라마의 인기가 높아졌어요.
ヨンフルエンザのおかげで、韓国ドラマの人気が高まりました。
인기가 점점 높아지자 그를 찾는 방송 관계자들이 늘었다.
人気が徐々に高くなると、彼女を尋ねる放送関係者が増えた。
물에 빠지면 저체온증 위험이 높아져요.
水に落ちると低体温症のリスクが高まります。
최고형을 요구하는 목소리가 높아졌습니다.
最高刑を求める声が高まりました。
타이밍이 좋으면 성공할 확률이 높아져요.
時合いが良ければ、成功する確率が高くなります。
일본에서도 리그 오브 레전드의 인기가 높아지고 있어요.
日本でもリーグ・オブ・レジェンドの人気が高まっています。
일본에서도 온라인 게임의 인기가 높아지고 있습니다.
日本でもオンラインゲームの人気が高まっています。
쿡방의 영향으로 요리사 선호도가 높아지고 있습니다.
料理番組の影響で、シェフを好む傾向が強まっています。
딩크족은 경력에 집중할 수 있어 일의 성과도 높아져요.
ディンク族はキャリアに集中できるため、仕事の成果も上がります。
한국어 통역 수요가 높아지고 있습니다.
韓国語通訳の需要が高まっています。
파병에 반대하는 목소리가 높아지고 있습니다.
派兵に反対する声が高まっています。
개헌의 필요성을 호소하는 목소리가 높아지고 있습니다.
改憲の必要性を訴える声が高まっています。
위벽의 방어 기능이 저하되면 감염 위험이 높아져요.
胃壁の防御機能が低下すると、感染症のリスクが高まります。
조례를 통해 팀의 단결력이 높아졌습니다.
朝礼を通じて、チームの団結力が高まりました。
전기 자전거 인기가 높아지고 있습니다.
電動自転車の人気が高まっています。
산악 지대에서의 절벽 붕괴의 위험이 높아졌기 때문에 등산객들은 피난을 했습니다.
山岳地帯での崖崩れの危険が高まったため、登山者たちは避難しました。
2차 재해의 위험이 높아졌기 때문에 대피소로 일시적으로 대피했습니다.
二次災害の危険性が高まったため、避難所へと一時的に退避しました。
호우의 영향으로 토석류의 위험이 높아지고 있어요.
大雨の影響で土石流のリスクが高まっています。
부정행위를 규탄하는 목소리가 높아지고 있습니다.
不正行為を糾弾する声が高まっています。
대원들의 사기가 높아지고 있습니다.
隊員の士気が高まっています。
스트레스가 높아지면 시야가 좁아져 사물을 객관적으로 보는 것이 어려워집니다.
ストレスが高まると、視野が狭くなり、物事を客観的に見ることが難しくなります。
서서히 기대가 높아지고 있습니다.
徐々に期待が高まっています。
온난화로 지구 기온이 점점 더 높아져 가고 있다.
温暖化で地球全体の気温がさらに高くなっていく。
기각률이 높아지고 있어요.
棄却率が高くなっています。
엄벌을 요구하는 여론이 높아지고 있어요.
厳罰を求める世論が高まっています。
엄벌을 요구하는 목소리가 높아지고 있어요.
厳罰を求める声が高まっています。
규칙을 개정할 필요성이 높아지고 있어요.
規則を改正する必要性が高まっています。
현격히 향상된 서비스에 고객 만족도가 높아졌습니다.
格段に向上したサービスに、顧客満足度が上がりました。
승률이 높아지면 팬들의 기대도 높아집니다.
勝率が上がると、ファンの期待も高まります。
준준결승을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다.
準々決勝に向けて、チームの士気が高まっています。
8강전을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다.
準々決勝に向けて、チームの士気が高まっています。
당뇨병이 원인으로 실명할 리스크가 높아진다.
糖尿病が原因で失明するリスクが高まる。
이 개선안을 채택하면 효율이 높아질 겁니다.
この改善案を採用することで、効率が上がるでしょう。
세간의 주목이 높아지는 가운데 그는 자신의 신념을 관철했습니다.
世間の注目が高まる中、彼は自分の信念を貫きました。
세간의 주목이 높아지는 가운데 그녀는 냉정하게 대응했습니다.
世間の注目が高まる中、彼女は冷静に対応しました。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ