【대책】の例文_2
<例文>
・
보안
대책
으로서 파일이 잠기는 경우가 있습니다.
セキュリティ対策として、ファイルがロックされることがあります。
・
숙박업의 안전
대책
을 철저히 하고 있습니다.
宿泊業の安全対策を徹底しています。
・
부지 내 안전
대책
을 강화했습니다.
敷地内の安全対策を強化しました。
・
철거에 따른 안전
대책
을 강구했습니다.
撤去に伴う安全対策を講じました。
・
건설 현장에서의 안전
대책
이 강구되고 있습니다.
建設現場での安全対策が講じられています。
・
건설 현장의 사고를 막기 위한
대책
이 강구되고 있습니다.
建設現場での事故を防ぐための対策が講じられています。
・
하수구가 넘치지 않도록
대책
을 세웁니다.
下水溝があふれないよう対策を立てます。
・
대책
이란 상황에 따라서 강구하는 조치나 수단입니다.
対策とは、状況に応じて講じる処置や手段です。
・
풍속이 급격하게 변화했기 때문에
대책
이 필요합니다.
風速が急激に変化したため、対策が必要です。
・
풍속으로 인한 피해가 없도록
대책
을 마련하고 있습니다.
風速による被害がないよう、対策を講じております。
・
시세포 손상을 막기 위해서는 자외선
대책
이 중요합니다.
視細胞の損傷を防ぐためには、紫外線対策が重要です。
・
인분을 비료로 사용할 때는 악취
대책
이 필요합니다.
人糞を肥料として使う際には、臭気対策が必要です。
・
연회장 보안
대책
에 대해 안내드립니다.
宴会場のセキュリティ対策についてご案内します。
・
다습한 상태에서는 곰팡이
대책
으로 환기를 자주 하는 것이 효과적입니다.
多湿な状態では、カビ対策として換気をこまめに行うことが効果的です。
・
다습한 환경에서는 곰팡이 발생을 막기 위한
대책
이 중요합니다.
多湿な環境では、カビの発生を防ぐための対策が重要です。
・
다습하면 곰팡이
대책
으로 정기적인 청소가 필요합니다.
多湿だと、カビ対策として定期的な清掃が必要です。
・
다습한 방에서는 습기
대책
으로 제습기가 도움이 됩니다.
多湿な部屋では、湿気対策として除湿機が役立ちます。
・
이 지역은 다습하기 때문에 습기
대책
이 필요합니다.
この地域は多湿なので、湿気対策が必要です。
・
환경 보호를 위해
대책
을 강구하지 않을 수 없습니다.
環境保護のため、対策を講じざるを得ません。
・
웹개발자가 보안
대책
을 강화하고 있습니다.
ウェブ開発者がセキュリティ対策を強化しています。
・
도둑질 피해가 증가하고 있기 때문에
대책
을 강화했습니다.
万引きの被害が増えているため、対策を強化しました。
・
도둑질
대책
으로 경비원을 증원했습니다.
万引き対策として警備員を増員しました。
・
도둑놈이 침입하기 쉬운 장소를 특정하고
대책
을 강구했습니다.
泥棒が侵入しやすい場所を特定し、対策を講じました。
・
보안
대책
으로 일부 기능이 차단되어 있습니다.
セキュリティ対策として、一部の機能がブロックされています。
・
달갑지 않은 상황이 계속되고 있습니다만,
대책
을 강구하겠습니다.
ありがたくない状況が続いていますが、対策を講じます。
・
추가 경제
대책
은 변함없이 구태의연한
대책
이다.
追加経済対策は相変わらず、 旧態依然とした対策だ。
・
구태의연한 방침을 재검토하고 효과적인
대책
을 강구합니다.
旧態依然の方針を見直し、効果的な対策を講じます。
・
궐위에 대한
대책
을 검토하고 있습니다.
欠位についての対策を検討しています。
・
관료주의를 타파하기 위한
대책
이 필요합니다.
官僚主義を打破するための対策が必要です。
・
불법 입국을 막기 위한
대책
이 강구되고 있습니다.
不法入国を防ぐための対策が講じられています。
・
탈법 행위를 미연에 방지하기 위해
대책
을 강구했습니다.
脱法行為を未然に防ぐため、対策を講じました。
・
정원수 해충
대책
에 대해 문의드립니다.
庭木の害虫対策についてお伺いします。
・
혹한기에는 수도관이 동결되지 않도록
대책
을 강구했습니다.
厳冬期には水道管が凍結しないように対策を講じました。
・
혹한기에는 제대로 된 방한
대책
을 마련합시다.
厳冬期にはしっかりとした防寒対策をしましょう。
・
혹서기에는 열사병
대책
으로 에어컨을 활용하고 있습니다.
酷暑期には、熱中症対策としてクーラーを活用しています。
・
그들은
대책
에 대해 모의를 계속하고 있습니다.
彼らは対策について謀議を続けています。
・
상업성을 확보하기 위한
대책
을 강구하고 있습니다.
商業性を確保するための対策を講じております。
・
과락에 대한 문제점을 분석하고
대책
을 수립합니다.
科落についての問題点を分析し、対策を立てます。
・
투명감을 유지하기 위해서는 자외선
대책
도 중요합니다.
透明感を保つためには、紫外線対策も大切です。
・
이 아이크림은 눈가 건조
대책
에 매우 적합합니다.
このアイクリームは、目元の乾燥対策に最適です。
・
이중턱
대책
에 효과적인 마사지를 알려주세요.
二重あごの対策に効果的なマッサージを教えてください。
・
가마를 사용할 때 안전
대책
에 대해 알려주세요.
窯を使う際の安全対策について教えてください。
・
처짐
대책
으로 정기적인 페이셜 마사지를 받고 있습니다.
たるみ対策として、定期的なフェイシャルマッサージを受けています。
・
안티 에이징을 의식하여 자외선
대책
을 실시하고 있습니다.
アンチエイジングを意識して、紫外線対策をしています。
・
탈주범의 신병을 확보하기 위한
대책
이 취해지고 있습니다.
脱走犯の身柄を確保するための対策が取られています。
・
새 점퍼를 구입하여 추위
대책
이 만전을 기했습니다.
新しいジャンパーを購入し、寒さ対策が万全です。
・
원자력의 이용이 지구 온난화
대책
에 공헌합니다.
原子力の利用が、地球温暖化対策に貢献します。
・
산림 자원의 지속 가능한 이용이 지구 온난화
대책
에 기여합니다.
森林資源の持続可能な利用が、地球温暖化対策に寄与します。
・
전력난이 우려되기 때문에 시급한
대책
이 필요합니다.
電力難が懸念されるため、早急な対策が必要です。
・
구취의
대책
으로서 정기적인 혀 청소가 효과적입니다.
口臭の対策として、定期的な舌の掃除が効果的です。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
2
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ