![]() |
・ | 그 TV 프로그램은 판타지 요소를 도입한 코미디입니다. |
そのテレビ番組は、ファンタジーの要素を取り入れたコメディです。 | |
・ | 처가는 차로 2시간 정도입니다. |
妻の実家は車で2時間ほどです。 | |
・ | 총기 규제에 관한 입법이 도입될 전망이다. |
銃規制に関する立法が導入される見通しだ。 | |
・ | 이 논문은 도입, 본문 및 결론으로 구성되어 있습니다. |
この論文は、導入、本文、および結論から構成されています。 | |
・ | 생명보험은 많은 사람들이 보험료를 내서 서로를 보장하는 제도입니다. |
生命保険は、多くの方々が保険料を出し合って互いに保障し合う制度です。 | |
・ | 암스테르담은 네덜란드 최대 도시이며, 네덜란드 수도입니다. |
アムステルダムは、オランダ最大の都市であり、オランダの首都です。 | |
・ | 시범 운영 기간이 끝나면 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다. |
試験運用期間が終われば、長所と短所を分析して補完し、正式に導入する予定である。 | |
・ | 수업에 게임 방식을 도입하면 열의를 갖고 참가하는 학생이 많아진다. |
授業にゲーム方式を導入すれば熱意を持って参加する生徒が多くなる。 | |
・ | 새로운 계측기를 도입했습니다. |
新しい計測器を導入しました。 | |
・ | 제품의 정확도를 향상시키기 위해 새로운 기술이 도입되었습니다. |
製品の精度を向上させるために、新しい技術が導入されました。 | |
・ | 자동화 시스템의 도입으로 업무의 생산성이 향상되었습니다. |
この工場では、自動化装置の導入により品質管理が向上しました。 | |
・ | 자동화 기술의 도입으로 업무 일정 관리가 개선되었습니다. |
自動化技術の導入により、業務のスケジュール管理が改善されました。 | |
・ | 자동화 장치의 도입으로 작업 시간이 대폭 단축되었습니다. |
自動化装置の導入により、作業時間が大幅に短縮されました。 | |
・ | 서비스업에서도 자동화의 도입이 진행되고 있습니다. |
サービス業でも自動化の導入が進んでいます。 | |
・ | 자동화 시스템을 도입함으로써 작업량이 대폭 삭감되었습니다. |
自動化システムを導入することで、作業量が大幅に削減されました。 | |
・ | 식품의 지방 함량을 줄이기 위한 새로운 레시피가 도입되었습니다. |
食品の脂肪含量を減らすための新しいレシピが導入されました。 | |
・ | 새로운 설비가 도입되었습니다. |
新しい設備が導入されました。 | |
・ | 그녀는 기술 도입을 통한 업무 효율화를 위한 IT 프로젝트 기획을 하고 있다. |
彼女はテクノロジーの導入による業務効率化のためのITプロジェクト企画を行っている。 | |
・ | 우리 학교는 태양광 발전을 도입하고 있다. |
私たちの学校は太陽光発電を導入している。 | |
・ | 그들은 원격 근무를 도입하여 효율성을 향상시켰습니다. |
彼らはリモート勤務を導入して、効率を向上させました。 | |
・ | 시청률이 저조한 프로그램에 새로운 기획이 도입되었습니다. |
視聴率が低迷している番組に新しい企画が導入されました。 | |
・ | 그들은 본고장 빵을 굽기 위해 특별한 오븐을 도입했다. |
彼らは本場のパンを焼くために特別なオーブンを導入した。 | |
・ | 그 카페의 커피는 적당한 농도입니다. |
そのカフェのコーヒーはほどよい濃さです。 | |
・ | 그들은 기밀 데이터의 유출을 방지하기 위한 시스템을 도입했습니다. |
彼らは機密データの漏洩を防止するためのシステムを導入しました。 | |
・ | 이 법안은 소비자의 권리를 보호하기 위해 도입되었습니다. |
この法案は消費者の権利を保護するために導入されました。 | |
・ | 산림 보호를 위해 새로운 법률이 도입되었습니다. |
森林保護のために新しい法律が導入されました。 | |
・ | 신기술의 도입은 인구감소 하에서도 경제성장을 촉진한다. |
新技術の導入は人口減少下でも経済成長を促進する。 | |
・ | 이 상품은 신기술을 도입해서 내구성이 뛰어납니다. |
この商品は新しい技術を取り入れて、耐久性が優れています。 | |
・ | 이 의상은 빅토리아 시대의 디자인을 도입했습니다. |
この衣装はヴィクトリア朝時代のデザインを取り入れています。 | |
・ | 부품 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 시스템을 도입했습니다. |
部品の在庫管理を改善するための新しいシステムを導入しました。 | |
・ | 이 계획은 경제의 건전성을 회복하기 위해 도입되었습니다. |
この計画は経済の健全性を回復するために導入されました。 | |
・ | 새로운 기술을 도입하기 위한 예산을 투입합니다. |
新しいテクノロジーを導入するための予算を投入します。 | |
・ | 인공지능을 도입함으로써 수많은 메리트를 얻을 수 있다. |
人工知能を導入することで数多くのメリットが得られる。 | |
・ | 전력 사용량이 증가하고 있어서, 에너지 절약 가전을 도입했습니다. |
電力使用量が増加しているため、省エネ家電を導入しました。 | |
・ | 그녀의 패션 스타일은 다양한 트렌드를 도입하고 있습니다. |
彼女のファッションスタイルは、様々なトレンドを取り入れています。 | |
・ | 그 병원은 최첨단 의료기기를 도입했습니다. |
その病院は最先端の医療機器を導入しました。 | |
・ | 자전거 대여 서비스의 도입으로 교통망이 다양해졌습니다. |
レンタサイクルサービスの導入により、交通網が多様化しました。 | |
・ | 그들은 안전을 확보하기 위해 새로운 보안 시스템을 도입했습니다. |
彼らは安全を確保するために新しいセキュリティシステムを導入しました。 | |
・ | 부하가 상사를 평가하는 시스템을 의도적으로 도입한 회사도 늘어나고 있다. |
部下が上司を評価するしくみを意図的に取り入れる会社も増えてきている。 | |
・ | 심의회는 새로운 기술의 도입에 관한 전문가의 조언을 구했습니다. |
審議会は新しい技術の導入に関する専門家のアドバイスを求めました。 | |
・ | 존망의 위기에 있는 기업이 회생하기 위한 지원책이 도입됐다. |
存亡の危機にある企業が再生するための支援策が導入された。 | |
・ | 홈 시어터 시스템의 음질을 높이기 위해 사운드 바를 도입했습니다. |
ホームシアターシステムの音質を高めるために、サウンドバーを導入しました。 | |
・ | TV 볼륨을 키우면 벽이 떨릴 정도입니다. |
テレビのボリュームを大きくすると、壁が震えるほどです。 | |
・ | 이 호수는 얕아서 보트가 바닥에 닿을 정도입니다. |
この湖は浅く、ボートが底に届くほどです。 | |
・ | 항공사는 새로운 기내 엔터테인먼트 시스템을 도입했습니다. |
航空会社は、新しい機内エンターテイメントシステムを導入しました。 | |
・ | 새로운 제조 기술의 도입이 제조업의 경쟁력을 향상시키고 있습니다. |
新しい製造技術の導入が、製造業の競争力を向上させています。 | |
・ | 새로운 금융상품이 시장에 도입되면서 금융업계에 이목이 집중되고 있습니다. |
新しい金融商品が市場に導入され、金融業界に注目が集まっています。 | |
・ | 금융업계에서는 디지털 기술의 도입이 진행되고 있습니다. |
金融業界では、デジタル技術の導入が進んでいます。 | |
・ | 건설업계는 새로운 기술이 도입되고 있습니다. |
建設業界では、新しい技術が導入されています。 | |
・ | 조직은 정보의 흐름을 통제하기 위한 보안 대책을 도입했습니다. |
組織は情報の流れを統制するためのセキュリティ対策を導入しました。 |