![]() |
・ | 작품상으로 선정된 작품의 작가를 인터뷰했다. |
作品賞に選ばれた作品の作者にインタビューした。 | |
・ | 작품상을 수상한 작품이 상영된다. |
作品賞を受賞した作品が上映される。 | |
・ | 작품상의 전형 기준이 발표되었다. |
作品賞の選考基準が発表された。 | |
・ | 작품상 후보작이 발표되었다. |
作品賞の候補作が発表された。 | |
・ | 그의 그림이 미술전에서 작품상으로 선정되었다. |
彼の絵画が美術展で作品賞に選ばれた。 | |
・ | 그 소설이 문학상 작품상으로 선정되었다. |
その小説が文学賞の作品賞に選ばれた。 | |
・ | 프로그램의 코드가 오픈 소스로 공유된다. |
プログラムのコードがオープンソースで共有される。 | |
・ | 링크가 메일로 공유된다. |
リンクがメールで共有される。 | |
・ | 수정 내용이 관계자와 공유된다. |
修正内容が関係者と共有される。 | |
・ | 제안된 아이디어가 전체에 공유된다. |
提案されたアイデアが全体に共有される。 | |
・ | 결과는 팀 내에서 공유된다. |
結果はチーム内で共有される。 | |
・ | 새로운 가이드라인이 전원에게 공유된다. |
新しいガイドラインが全員に共有される。 | |
・ | 중요한 연락사항이 단체 채팅방에서 공유된다. |
重要な連絡事項がグループチャットで共有される。 | |
・ | 작업 진행 상황이 프로젝트 관리 툴에서 공유된다. |
タスクの進捗がプロジェクト管理ツールで共有される。 | |
・ | 회의 회의록이 멤버 전원에게 공유된다. |
会議の議事録がメンバー全員に共有される。 | |
・ | 업데이트 정보가 웹사이트에서 공유된다. |
更新情報がウェブサイトで共有される。 | |
・ | 그 계획이 전원에게 공유된다. |
その計画が全員に共有される。 | |
・ | 사진이 SNS에서 널리 공유된다. |
写真がSNSで広く共有される。 | |
・ | 제안서가 모든 직원과 공유된다. |
提案書が全スタッフと共有される。 | |
・ | 보고서가 경영진과 공유되다. |
報告書が経営陣と共有される。 | |
・ | 아이디어는 미팅에서 공유된다. |
アイデアはミーティングで共有される。 | |
・ | 데이터가 클라우드에 저장되고 바로 공유된다. |
データがクラウドに保存され、すぐに共有される。 | |
・ | 새로운 정책이 사내에서 공유될 예정이다. |
新しいポリシーが社内で共有される予定だ。 | |
・ | 정보는 메일로 전원에게 공유된다. |
情報はメールで全員に共有される。 | |
・ | 프로젝트의 진척이 팀에서 공유된다. |
プロジェクトの進捗がチームで共有される。 | |
・ | 시상식에서의 사진이 SNS에서 공유되었다. |
授賞式での写真がSNSでシェアされた。 | |
・ | 콘테스트 수상 작품이 전람회에서 전시된다. |
コンテストの受賞作品が展覧会で展示される。 | |
・ | 콘테스트 입상자에게는 메달이 수여된다. |
コンテストの入賞者にはメダルが授与される。 | |
・ | 콘테스트의 표창식이 성대하게 거행되었다. |
コンテストの表彰式が盛大に行われた。 | |
・ | 콘테스트의 심사위원으로 저명한 아티스트가 선정되었다. |
コンテストの審査員に著名なアーティストが選ばれた。 | |
・ | 디자인 콘테스트의 결과가 발표되었다. |
デザインコンテストの結果が発表された。 | |
・ | 농업 진흥을 위해 새로운 재배 기술이 도입되었다. |
農業振興のために新しい栽培技術が導入された。 | |
・ | 스포츠 진흥의 일환으로 대회가 개최되었다. |
スポーツ振興の一環として大会が開催された。 | |
・ | 관광 진흥을 위해 새로운 관광 명소가 개발되었다. |
観光振興のために新しい観光スポットが開発された。 | |
・ | 농업 진흥을 위한 새로운 지원책이 발표되었다. |
文化振興のための助成金が支給された。 | |
・ | 문화 진흥을 위한 지원금이 지급되었다. |
文化振興のための助成金が支給された。 | |
・ | 산업 진흥의 일환으로 새로운 공장이 개설되었다. |
産業振興の一環として新しい工場が開設された。 | |
・ | 지역 진흥을 위해 새로운 시설이 건설된다. |
地域振興のために新しい施設が建設される。 | |
・ | 관광 진흥 캠페인이 시작되었다. |
観光振興のキャンペーンがスタートした。 | |
・ | 교육 진흥을 위한 기금이 설립되었다. |
教育振興のための基金が設立された。 | |
・ | 노벨상 수상자에게는 스웨덴 왕으로부터 메달이 수여된다. |
ノーベル賞の受賞者にはスウェーデン王からメダルが授与される。 | |
・ | 노벨상 발표는 전 세계에서 주목된다. |
ノーベル賞の発表は全世界で注目される。 | |
・ | 노벨상 후보자가 발표되었다. |
ノーベル賞の候補者が発表された。 | |
・ | 올해의 노벨 물리학상이 발표되었습니다. |
今年のノーベル物理学賞が発表されました。 | |
・ | 새로운 통신 인프라가 도입되었다. |
新しい通信インフラが導入された。 | |
・ | 인프라 개선으로 교통 체증이 완화되었다. |
インフラの改善により交通渋滞が緩和された。 | |
・ | 도로 인프라 공사가 완료되었다. |
道路インフラの工事が完了した。 | |
・ | 새로운 도로 인프라가 정비되었다. |
新しい道路インフラが整備された。 | |
・ | 중소기업을 보호해야 경제가 활성화된다. |
中小企業を保護してこそ経済が活性化する。 | |
・ | 지역 활성화를 위한 회의가 개최되었다. |
地域の活性化に向けた会議が開催された。 |