【뛰다】の例文_6

<例文>
많은 사람들이 그 자리에 응모했지만, 그녀는 가장 뛰어난 이력서를 가지고 있습니다.
たくさんの人がそのポストに応募しましたが、彼女は最も優れた履歴書を持っています。
그는 지난해 뛰어난 각본가 상을 받았다.
彼は昨年、優れた脚本家として賞を受賞した。
토끼 한 마리가 정원을 뛰어다니고 있어요.
一匹のウサギが庭を走り回っています。
그는 뛰어난 마법사로 어려운 마법도 쉽게 구사합니다.
彼は優れた魔法使いで、難しい魔法も簡単に使いこなします。
경험자는 문제 해결에 뛰어난 기술을 가지고 있습니다.
経験者は、問題解決に優れたスキルを持っています。
그는 뛰어난 관찰력을 가지고 있다.
彼は優れた観察力を持っている。
지금 그 어느 때보다 지도자의 뛰어난 역량이 요구되는 시대에 살고 있다.
今そのどの時よりも、指導者の優れた力量が要求される時代に生きている。
앞으로 투잡이라도 뛰어야 할까 봐요.
これから副業でもしないといけないのではと思います。
투잡을 뛰다.
副業をする。
물가가 뛰다.
価格が跳ね上がる。
아파트 값이 천정부지로 뛰어올랐다.
マンション価格が天井知らずに跳ね上がった。
그는 재능이 너무 뛰어나서 내가 당해 낼 재간이 없다
彼はとても才能が優れて、私ではかなわない。
사람들을 현혹하는 재주가 뛰어나다.
人々を眩惑する才能に秀でている。
쪽팔려서 어쩔 줄 몰라 다급하게 어디론가 뛰어갔다.
恥ずかしくてどうしようもなく、大急ぎでどこかへ走って行った。
아이들은 뛰어오르며 기뻐했다.
子供たちは跳び上がって喜んだ。
결혼이라는 높은 문턱을 뛰어넘다.
高いハードルを飛び越える。
자신의 한계를 뛰어넘다.
自分の限界を飛び越える。
장애물을 뛰어넘다.
障害物を飛び越える。
개가 담을 뛰어넘다.
犬が塀を飛び越える。
펜스를 뛰어넘다.
フェンスを飛び越える。
2급을 건너뛰어 1급 시험을 봤어요.
二級を飛び越えて1級の試験を受けました。
그는 처세술이 뛰어난 사람입니다.
彼は世渡りが上手な人です。
그는 신제품을 고안하고 제작하는 능력이 굉장히 뛰어나다.
彼は新しい製品を考案し制作する能力が大変優れている。
그 선수는 후방에서 패스로 공격을 전개하는 빌드업 능력도 뛰어나다.
あの選手は、後方からパスで攻撃を展開するビルドアップ能力も優れている。
내구성이 뛰어나다.
耐久性が優れている。
작은 기업이 성공하기 위해서는 뛰어난 경영이 필요하다.
小さな企業が成功するには、優れた経営が必要とされる。
그는 기교가 뛰어난 연주자입니다.
彼は優れたテクニックの演奏者です。
결승전에서 뛰어난 활약을 했다.
決勝戦ですぐれている活躍をした。
그는 뛰어난 인물이다.
彼は秀逸な人物だ。
뛰어난 업적을 올리다.
優れた業績を上げる。
그 개는 울타리를 뛰어넘었다.
その犬は柵を飛び越えた。
개가 펜스를 뛰어넘었다.
犬がフェンスを飛び越えた。
붓의 힘이 검의 힘보다 뛰어나다.
筆の力のほうが剣の力よりすぐれている。
육상경기 멀리뛰기는 선수가 뛰어서 최대한 멀리 날아 뛰는 경기입니다.
陸上競技の走り幅跳びは、選手が走ってできるだけ遠くに飛ぶ競技です。
복잡한 일을 단순화하는 능력이 뛰어나다.
複雑なことを単純化する能力に長けている。
찾아오는 위기 상황은 뛰어난 임기응변으로 모면했다.
やって来る危機状況は抜きんでた臨機応変さで免れた。
널 보고 있으면 너무나 예쁘고 사랑스럽고 심장이 뛰어.
君を見てたら、あまりにも可愛くて愛おしくてドキドキする。
디젤차는 가솔린차에 비해 연료가 저렴하고 연비가 뛰어납니다.
ディーゼル車は、ガソリン車と比較して燃料が安く、燃費が優れています。
디젤엔진은 가솔린엔진과 비교해 연비 성능이 뛰어나다.
ディーゼルエンジンはガソリンエンジンと比べて燃費性能に優れている。
확장성이 뛰어난 애플리케이션을 개발한다.
拡張性に優れたアプリケーションを開発する。
업무 성적이 뛰어난 사원을 표창하다.
仕事の成績が優れている社員を表彰する。
총명한 사람은 지식뿐만 아니라 판단력도 뛰어나다.
聡明な人は知識だけではなく判断力に優れている。
뛰어가는 그의 뒷모습에서 초조함이 묻어났다.
走っていく彼の後ろ姿から焦りが滲み出ていた。
수정은 주로 조화와 정화에 뛰어난 성질이 가지고 있습니다.
水晶は、主に調和や浄化に長けていると性質があります。
경찰은 전화를 끊더니 갑자기 헐레벌떡 뛰어갔다.
警察は電話を切ってから、いきなり慌てて走っていった。
그는 어릴 때부터 운동신경이 뛰어나 전도유망하다고 모두가 기대했다.
彼は幼い頃から運動神経が優れていて、前途有望だとみんなが期待していた。
5위로 차트에 진입한 데 이어, 이번에 두 계단 뛰어올랐다.
5位でチャート入りしたのに続き、今回2ランクアップした。
재능이 뛰어나면 대표로 발탁됩니다.
才能が優秀なら代表として抜擢されます。
중학교 육상 팀에 들어가 중장거리 선수로 뛰었다.
中学校の陸上チームに入って中長距離選手として走った。
아무리 뛰어난 재능을 지녔다 해도 힘든 시기는 찾아오기 마련이다.
いくら秀でた才能を持ったとしても、辛い時期が来るものだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(6/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ