【랑】の例文

<例文>
그래서 말인데, 나 같이 가자.
それでね、一緒に行こうよ。
그끄제 친구 영화 봤어요.
おととい、友達と映画を見ました。
그 소문, 뭔데? 나 관련 있어?
その噂、何? 私と関係あるの?
그는 문학적인 언어로 사을 노래했다.
彼は文学的な言葉で愛を語った。
친구 모자 신발을 깔 맞춤했어요.
友達と帽子と靴をお揃いにしました。
그의 사은 아주 조심스럽게 표현되었다.
彼の愛はとても慎重に表現されていた。
하는 이를 잃고 슬픔에 잠겼다.
愛する人を失って悲しみに沈んだ。
친구 식사하러 갔어요.
友達と食事に行きました。
그는 그의 새로운 레스토의 오픈 날에 우리를 초대했습니다.
彼は彼の新しいレストランのオープニングに私たちを招待しました。
새참으로 찐 감자 삶은 계란이 나왔다.
軽食に蒸したジャガイモとゆで卵が出た。
이 가족 모두에게 깃들어 있다.
愛が家族みんなに根付いている。
진시황릉은 거대한 규모를 자합니다.
始皇帝陵は巨大な規模を誇っています。
각시가 신을 위해 음식을 준비했어요.
嫁は夫のために料理を用意しました。
그 기업은 자연식품에 특화된 레스토 체인을 전개하고 있다.
その企業は自然食品に特化したレストランチェーンを展開している。
정열적인 사을 했습니다.
情熱的な恋をしました。
일장춘몽 같은 사이 끝났다.
一場の春夢のような恋が終わった。
부부지간에는 신뢰와 사이 필요하다.
夫婦の間に信頼と愛情が必要だ。
부부지간의 사은 시간이 지나도 변하지 않아야 해요.
夫婦の愛は時間が経っても変わらないのが理想です。
안녕하세요. 저 초면이시죠?
こんにちは。私と会うのは初めてですよね?
친구 같이 공장에 일하러 가요.
友達と一緒に工場へ仕事しに行きます。
카톨릭 신앙에서는 사과 자비가 중요시된다.
カトリックの信仰では、愛と慈悲が重要視される。
거북선은 적의 공격을 막을 수 있는 강력한 방어력을 자했다.
亀船は敵の攻撃を防ぐ強力な防御力を誇っていた。
왕실은 오랜 역사와 전통을 자합니다.
王室は長い歴史と伝統を誇っています。
친구 장난치다가 벌섰다.
友達とふざけていて罰を受けた。
슈베르트는 작곡가로서 짧은 생을 살았지만, 그의 작품은 지금도 사받고 있다.
シューベルトは作曲家としてのキャリアを短命に終わらせたが、その作品は今でも愛されている。
그 개는 꼬지를 흔들며 나에게 다가왔다.
その犬はしっぽを振って私に近づいてきた。
개는 꼬지를 흔들어서 기쁨을 표현한다.
犬はしっぽを振ることで喜びを表現する。
고양이의 꼬지가 서 있다.
猫のしっぽが立っている。
개가 꼬지를 흔들며 기뻐하고 있다.
犬がしっぽを振って喜んでいる。
이 레스토의 고르곤졸라 피자는 끝내줘요.
このレストランのゴルゴンゾーラピザは絶品です。
친구 점심 먹는 김에 새 카페도 시도해 봤어요.
友達とランチに行くついでに新しいカフェも試してみました。
이는 깃발을 보며 먼 나라를 생각했어요.
はためく旗を見て、遠くの国を思い出しました。
그 깃발은 높이 팔이며 바람에 흔들리고 있어요.
その旗は高くはためき、風に揺れています。
커튼이 바람에 팔여 방 안에 빛이 들어왔어요.
カーテンが風にはためいて、部屋の中に光が差し込んでいました。
깃발이 팔이는 소리가 들려요.
旗がはためく音が聞こえます。
모자가 바람에 불어 팔이고 있어요.
帽子が風に吹かれてはためいています。
바람이 강해서 커튼이 팔였어요.
風が強くて、カーテンがはためいていました。
깃발이 바람에 팔이고 있어요.
旗が風にはためいています。
이 투자처는 높은 수익률을 자한다.
この投資先は高い収益率を誇っている。
이가 숲속에서 "어흥"하고 울었다.
トラが森の中で「がおー」と鳴いた。
샘을 내는 것은 가끔 사의 증거라고 생각해요.
ヤキモチを焼くことは、時々愛情の証拠だと思う。
주말에 가족이 중식집에 갔어요.
週末に家族と中華料理屋に行きました。
쉬는 시간에 친구 얘기했어요.
休み時間に友達と話しました。
그 레스토은 맛있다. 그렇기에 항상 붐빈다.
あのレストランはおいしい。だから、いつも混んでいる。
이 레스토에는 네다섯 가지 코스 요리가 있어요.
このレストランには、四つか五つくらいのコース料理があります。
부담없이 이용할 수 있는 육상 경기장으로서 많은 분들에게 사받고 있어요.
気軽に利用できる陸上競技場として、多くの方に親しまれています。
유엔 안보리의 상임이사국에는 미국, 중국, 러시아, 영국, 프스가 포함되어 있다.
国連安保理の常任理事国には、アメリカ、中国、ロシア、イギリス、フランスが含まれています。
베테 수비수가 팀을 지탱하고 있다.
ベテランディフェンダーがチームを支えている。
고층 빌딩 안에 있는 레스토에서 점심을 즐겼다.
高層ビルの中にあるレストランでランチを楽しんだ。
십계명 안에는 "이웃을 사하라"는 가르침도 포함되어 있다.
十戒の中には「隣人を愛せ」という教えも含まれています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/42)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ