【랑】の例文_4

<例文>
명반은 시대를 초월하여 사을 받습니다.
名盤は、時代を超えて愛されます。
그 명반은 특히 팬들에게 사받고 있습니다.
その名盤は、特にファンに愛されています。
이 강 뱃사공은 오랜 경험을 가진 베테입니다.
この川の船頭は、長年の経験を持つベテランです。
조각가가 만들어내는 작품은 시대를 초월하여 사받고 있습니다.
彫刻家が創り出す作品は、時代を超えて愛されています。
조각상이 거리의 랜드마크가 되어 많은 사람들에게 사받고 있습니다.
彫像が街のランドマークとなり、多くの人々に愛されています。
이 레스토은 평판이 좋다.
このレストランは評判がいい。
한다는 말이 저의 모든 것을 표현하고 있습니다.
愛してるという言葉が、私のすべてを表現しています。
한다는 말을 쉽게 표현하지 마세요. 금방 싫증낼 수 있으니.
愛しているという言葉を簡単に表現しないでください。すぐに嫌気が差すこともあるので。
의 마음은 어떤 형태로든 표현해야 합니다.
愛の心は、どんな形であれ表現しなければなりません。
당신을 사한다는 것을 매일 실감하고 있습니다.
あなたを愛してると、毎日実感しています。
한다는 마음을 말로써 전하고 싶어요.
愛してるという気持ちを、言葉にして伝えたいです。
한다는 말에 모든 마음을 담고 있어요.
愛してるという言葉に、すべての気持ちを込めています。
당신의 웃는 얼굴을 보고 있으면 사한다는 것을 느낍니다.
あなたの笑顔を見ていると、愛してると感じます。
날마다 당신에게 사한다고 전하고 싶어서 견딜 수가 없어요.
日々あなたに愛してると伝えたくて仕方ありません。
당신의 존재가 나의 전부이고 사한다고 전하고 싶어요.
あなたの存在が私のすべてであり、愛してると伝えたいです。
당신을 깊이 사한다고 전하고 싶어서.
あなたのことを深く愛してると伝えたくて。
언제나 사하는 마음을 잊지 않겠습니다.
どんな時も愛してる気持ちを忘れません。
당신을 사한다고 느낄 때마다 행복한 기분이 듭니다.
あなたを愛してると感じるたびに、幸せな気持ちになります。
사람을 사하는 방법도 잘 모르고,그걸 표현하는 방법도 모른다.
人を愛する方法もよくわからないし、それを表現する方法もわからない。
우리는 서로 몹시 사하고 있다.
私だちは深く愛し合っている。
당신이 정말로 나를 사하고 있다고 생각하지 않는다.
あなたが本当に私を愛しているとは思えない。
저는 그가 당신을 사하는 이상으로 당신을 사하고 있습니다.
私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。
그녀는 한국인보다 한국을 더 사합니다.
彼女は、韓国人より韓国をもっと愛しています。
백 년이 지나도 지금과 변함없이 당신을 사할 것입니다.
百年が過ぎても今と変わらずあなたを愛します。
진심으로 사합니다.
心から愛しています。
한 사람은 늘 주변에 있습니다.
愛する人はいつも周辺ににいます。
하고 있는 사람의 눈은 아름답습니다.
愛している人の目は美しいです。
나는 그녀를 정말로 사하고 있습니다
私は彼女を大変愛しています。
동수 씨, 사해요.
トンスさん、愛してます。
정말로 사해요.
本当に愛しています。
서로 사하는 두 사람이 혼인의 증거로써 결혼반지를 손가락에 낀다.
愛し合う2人が婚姻の証として結婚指輪を指輪につける。
도 리필이 되나요?
恋もおかわりできますか?
환승으로 프크푸르트를 경유합니다.
乗り換えでフランクフルトを経由します。
이 책은 프스에서의 기행을 담고 있습니다.
この本はフランスでの紀行を綴っています。
도라지 꽃말은 '영원한 사'입니다.
桔梗の花言葉は「永遠の愛」です。
그들은 정열적으로 사했다.
彼らは情熱的に愛した。
새로운 작품은 젊은이들의 꿈과 열정, 사과 우정을 그렸다.
新しい作品は若者達の夢と熱情、愛と友情と描いた。
어릴 때 살던 곳이 비슷해서 더 정이 가요.
小さい時に住んでた所と似ていてもっと情がわきます。
입소문으로 알게 된 레스토에 가봤어요.
口コミで知ったレストランに行ってみました。
상사는 부하를 사의 마음으로 가르쳐야 합니다.
上司は部下を愛情を持って導かないといけないです。
연어는 주로 동물 플크톤을 먹는다.
鮭は主に動物プランクトンを食べている。
그 레스토은 분위기가 좋은 반면, 음식 가격이 비쌉니다.
そのレストランは雰囲気が良い一方、料理の値段が高めです。
연하 사귀고 있어요.
年下と付き合っています。
5살 연상이 사귀고 있어요.
5歳年上と付き合っています。
집안에선 외아들로 부모의 사 듬뿍 받고 자란 철부지 막둥이다.
家では一人息子で、親の愛をたっぷり受けて育った世間知らずの末っ子だ。
역 앞 일각에 새로운 레스토이 오픈했어요.
駅前の一角に新しいレストランがオープンしました。
레스토은 주말에 북적입니다.
レストランは週末には込み合います。
그 레스토의 외관은 매우 세련되었다.
そのレストランの外観は非常に洗練されている。
그녀는 독설가이지만 사받는 캐릭터입니다.
彼女は毒舌家ですが、愛されキャラクターです。
그러지 말고 나 같이 가요.
そうしないで私と一緒に行きましょう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/36)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ