・ | 그가 만드는 와플은 일품입니다. |
彼の作るワッフルは絶品です。 | |
・ | 그녀가 만드는 소스는 일품입니다. |
彼女の作るソースは絶品です。 | |
・ | 그가 만드는 초콜릿은 일품입니다. |
彼の作るチョコレートは絶品です。 | |
・ | 그녀가 만드는 타르트는 일품입니다. |
彼女の作るタルトは絶品です。 | |
・ | 친구가 만든 빵은 일품이었어요. |
友人が作ったパンは絶品でした。 | |
・ | 그의 손수 만든 요리는 언제나 일품입니다. |
彼の手料理はいつも絶品です。 | |
・ | 그녀가 만드는 카레는 일품입니다. |
彼女の作るカレーは絶品です。 | |
・ | 케첩을 이용해서 간단한 바비큐 소스를 만들었어요. |
ケチャップを使って簡単なバーベキューソースを作りました。 | |
・ | 케첩과 양파로 만든 소스를 좋아합니다. |
ケチャップと玉ねぎで作ったソースが好きです。 | |
・ | 중력분으로 만드는 포카치아는 일품입니다. |
中力粉で作るフォカッチャは絶品です。 | |
・ | 중력분을 사용해서 카레빵을 만들었어요. |
中力粉を使ってカレーパンを作りました。 | |
・ | 중력분으로 만든 머핀이 푹신푹신해요. |
中力粉で作ったマフィンがふわふわです。 | |
・ | 중력분으로 만드는 파스타는 쫄깃쫄깃해요. |
中力粉で作るパスタはもちもちです。 | |
・ | 중력분으로 피자 반죽을 만들었어요. |
中力粉でピザ生地を作りました。 | |
・ | 나는 도넛을 만드는 게 취미입니다. |
私はドーナツ作りが趣味です。 | |
・ | 이 케이크는 박력분과 버터를 섞어서 만들어졌습니다. |
このケーキは、薄力粉とバターを混ぜて作られています。 | |
・ | 크레페는 박력분으로 만드는 것이 일반적입니다. |
クレープは薄力粉で作るのが一般的です。 | |
・ | 빵을 만드는 데는 박력분과 강력분의 균형이 중요합니다. |
パン作りには薄力粉と強力粉のバランスが大切です。 | |
・ | 박력분을 사용해서 피자 반죽을 만들었어요. |
薄力粉を使ってピザ生地を作りました。 | |
・ | 팬케이크는 박력분으로 만들면 푹신푹신해져요. |
パンケーキは薄力粉で作るとふわふわになります。 | |
・ | 빵을 만드는 데는 박력분이 필요합니다. |
パン作りには薄力粉が必要です。 | |
・ | 박력분을 사용해서 슈크림을 만들었어요. |
薄力粉を使ってシュークリームを作りました。 | |
・ | 강력분을 사용하여 수제 파스타를 만들었습니다. |
強力粉を使って手作りパスタを作りました。 | |
・ | 강력분으로 만드는 반죽은 탄력있고 맛있습니다. |
強力粉で作る生地は、弾力があり美味しいです。 | |
・ | 베이글을 만드는 데에는 강력분이 최적입니다. |
ベーグル作りには強力粉が最適です。 | |
・ | 이 피자 반죽은 강력분으로 만들어졌습니다. |
このピザ生地は強力粉で作られています。 | |
・ | 콩나물을 밥에 비벼서 야채볶음밥을 만들어요. |
豆もやしをご飯に混ぜて、野菜炒めご飯を作ります。 | |
・ | 청경채를 튀김으로 만들면 바삭한 식감을 즐길 수 있습니다. |
青梗菜を天ぷらにすると、サクサクとした食感が楽しめます。 | |
・ | 쑥으로 쑥떡을 만들거나 쑥국을 끓여 먹어요. |
ヨモギでヨモギ餅やヨモギスープを作って食べます。 | |
・ | 명이나물은 만드는 방법에 따라 다양한 맛을 즐길 수 있습니다. |
ミョンイナムルは作り方次第で様々な味が楽しめます。 | |
・ | 명이나물을 만들면 가족들이 좋아해요. |
ミョンイナムルを作ると、家族が喜びます。 | |
・ | 녹두를 믹서로 주스로 만든다. |
緑豆をミキサーでジュースにする。 | |
・ | 녹두를 튀김으로 만들다. |
緑豆を天ぷらにする。 | |
・ | 녹두를 두부로 만들다. |
緑豆を豆腐にする。 | |
・ | 녹두를 삶아서 샐러드로 만든다. |
緑豆を茹でてサラダにする。 | |
・ | 검은콩을 짜서 두유로 만들다. |
黒豆を搾って豆乳にする。 | |
・ | 검은콩을 발효시켜 된장으로 만든다. |
黒豆を発酵させて味噌にする。 | |
・ | 검은콩을 두유로 만들다. |
黒豆を豆乳にする。 | |
・ | 호박을 달달하게 끓여 디저트로 만든다. |
カボチャを甘く煮てデザートにする。 | |
・ | 고사리를 삶아서 반찬으로 만들다. |
ワラビを煮ておかずにする。 | |
・ | 새는 날개깃을 힘차게 내려 하늘을 나는 힘을 만들어 낸다. |
鳥は風切羽をいきおいよくおろすことで、空を飛ぶ力を生み出す。 | |
・ | 비틀즈는 대중문화의 한 시대를 만들었습니다. |
ビートルズは大衆文化の一時代を築きました。 | |
・ | 문명이 문자를 만든 것이 아니고 문자가 문명을 만들어 냈다. |
文明が文字をうんだのではない。 文字が文明を生み出した。 | |
・ | 흙을 이용해 만든 그릇은 튼튼하고 사용하기 편합니다. |
土を使って作られた器は、丈夫で使いやすいです。 | |
・ | 석회, 물, 흙을 이용해서 만든 벽돌은 돌 못지 않게 단단하다고 합니다. |
石灰、水、土を使って作った壁石は、石に劣らず堅固だそうです。 | |
・ | 논은 쌀을 만드는 밭입니다. |
田んぼは、米を作る畑です。 | |
・ | 땅을 갈아서 밭을 만들었어요. |
土を耕して畑を作りました。 | |
・ | 모내기나 벼베기를 통해 쌀이 어떤 식으로 만들어지고 있는지 체험했다. |
田植えや稲刈りを通してお米がどんな風に作られているかを体験した。 | |
・ | 배양토를 만들기 위해 퇴비를 준비했다. |
培養土を作るために堆肥を準備した。 | |
・ | 집 주위에 화단을 만들고 꽃을 키우고 있습니다. |
家の周りに花壇を作って、花を育てています。 |