【만들다】の例文_11

<例文>
잼민이의 행동은 가끔 주변 사람들을 곤란하게 만들어요.
ジェムミニの行動は時々周りの人を困らせます。
부모의 과보호가 캥거루족을 만드는 한 요인이 되고 있다.
親の過保護がカンガルー族を生み出す一因となっている。
관종 행동은 때때로 주변 사람들을 불쾌하게 만들 수 있다.
注目を浴びたがる行動は、時として周囲の人々を不快にさせることがある。
어머니가 무말랭이를 만들어 주셨어요.
母が切り干し大根を作ってくれました。
할머니가 무말랭이를 만들고 계신다.
おばあさんが切り干大根を作っていらっっしゃる。
하의 실종 스타일은 다리를 더 길어 보이게 만들어요.
下衣失踪スタイルは脚をより長く見せます。
차박을 위해 차 뒷좌석을 평평하게 만들었어요.
車中泊のために車の後部座席を平らにしました。
돌싱남은 과거의 경험에서 배워서 새로운 관계를 만들려고 한다.
離婚した男性は過去の経験から学び、新しい関係を築こうとしている。
한글은 서민도 읽을 수 있도록 만들어진 문자입니다.
ハングルは庶民でも読めるようにと、作られた文字です。
한국어 공부를 위한 단어장을 만들었어요.
韓国語勉強のための単語帳を作りました。
한국어 단어장을 만들었어요.
韓国語の単語帳を作りました。
반찬거리를 보고 어떤 요리를 만들 수 있을지 생각했어요.
おかずの材料を見て、どんな料理が作れるか考えました。
한국어 예문을 만들기가 어려워요.
韓国語の例文を作るのが難しいです。
위의 주제에 대해 제시된 표현을 사용해서 한 문장으로 만드십시오
上のテーマに対し、提示された表現を使って一文を作りなさい。
양쪽에 화단을 만들었어요.
両側に花壇を作りました。
빗방울이 땅에 떨어져 작은 웅덩이를 만들고 있어요.
雨粒が地面に落ちて小さな水たまりを作っています。
빗방울이 수면에 떨어져 파문을 만들고 있습니다.
雨滴が水面に落ちて波紋を作っています。
폐가를 리모델링해서 숙박시설로 만들 계획이 있어요.
廃家を改装して宿泊施設にする計画があります。
선언문을 만드는 과정에서 많은 의견이 나왔습니다.
宣言文を作る過程で、多くの意見が出ました。
책 목록을 만들었다.
本のリストを作った。
쇼핑 목록을 만들었다.
買い物リストを作った。
노점에서 직접 만든 비누를 발견했다.
露店で手作りのせっけんを見つけた。
송어를 사용한 도시락을 만들었어요.
マスを使ったお弁当を作りました。
전분을 이용하여 크림소스를 걸쭉하게 만든다.
デンプンを利用して、クリームソースのとろみをつける。
이 어항은 직접 만든 것입니다.
この金魚鉢は手作りのものです。
술병을 장식하기 위한 선반을 만들었습니다.
酒瓶を飾るための棚を作りました。
낮술을 즐기기 위해 특별한 요리를 만들었어요.
昼間酒を楽しむために特別な料理を作りました。
과일주를 만들기 위한 과일을 골랐습니다.
果実酒を作るためのフルーツを選びました。
이 과실주는 집에서 만든 매실주입니다.
この果実酒は自家製の梅酒です。
과실주를 사용한 칵테일을 만들었습니다.
果実酒を使ったカクテルを作りました。
과실주를 만들었습니다.
果実酒を作りました。
진열대를 사용해서 특집 코너를 만들었어요.
陳列台を使って特集コーナーを作りました。
그 극단은 연극계의 거물들이 만든 것이다.
その劇団は演劇界の大物たちが立ち上げたものだ。
멸치 육수로 만든 국물이 맛있다.
煮干しのだしで作ったスープが美味しい。
어묵을 위해서 육수를 만들고 있어요.
おでんのために、だし汁を作っています。
그는 미치광이를 주제로 한 작품을 만들고 있어요.
彼は狂人をテーマにした作品を作っています。
광인 같은 발상이 새로운 창조성을 만들어 냅니다.
彼は狂人としての名声を持つアーティストです。
남편은 요리가 서툴러 계란후라이조차도 만들 수 없어요.
旦那は料理が下手で、目玉焼きさえ作れません。
어제 만든 눈사람은 온데간데없이 사라져 버렸다.
昨日作った雪だるまは影も形もなくなってしまった。
할머니가 매년 설날에 떡을 만들어 주십니다.
おばあさんが毎年、お正月にお餅を作ってくれます。
할머니가 만든 요리는 아주 맛있어요.
おばあさんが作ったお料理はとても美味しいです。
떡집의 떡은 직접 만들기 때문에 맛있습니다.
餅屋の餅は手作りなので美味しいです。
떡집에서 직접 만든 떡을 시식했어요.
餅屋で手作りの餅を試食しました。
할인점 포인트 카드를 만들었어요.
ディスカウントストアのポイントカードを作りました。
귀금속 가게에서 오리지널 주얼리를 만들었습니다.
貴金属店でオリジナルジュエリーを作成しました。
역동성이 있는 팀이 다양한 성과를 만들어 내고 있습니다.
力動性のあるチームが、多様な成果を生み出しています。
역동적인 발상이 새로운 아이디어를 만들어 냈습니다.
力動的な発想が新しいアイデアを生み出しました。
그것이 자기 인생을 더 풍요롭고 아름답게 만드는 비결입니다.
それが自分自身の人生を、更に豊かにし、美しくさせてゆく秘訣なのです。
양질의 제품을 만드는 것이 기업의 사명입니다.
良質な製品を作ることが企業の使命です。
단맛을 즐기기 위해 과일 샐러드를 만들었어요.
甘味を楽しむために、フルーツサラダを作りました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(11/46)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ