![]() |
・ | 나무 속에는 해마다 하나의 나이테가 만들어집니다. |
木の中には年ごとに一つの年輪が作られます。 | |
・ | 호피 무늬 쿠션 커버를 새로 만들었습니다. |
ひょう柄のクッションカバーを新調しました。 | |
・ | 호랑이 무늬 쿠션 커버를 새로 만들었습니다. |
ひょう柄のクッションカバーを新調しました。 | |
・ | 그 다리는 수백 년 전에 만들어졌습니다. |
その橋は数百年前に作られました。 | |
・ | 그의 방탕한 생활이 탕아의 이미지를 만들어 버렸다. |
彼の放蕩な生活が蕩児のイメージを作ってしまった。 | |
・ | 방탕한 행동이 그를 탕아로 만들어 버렸다. |
放蕩な行動が彼を蕩児にしてしまった。 | |
・ | 그의 사회적 지위에 대한 집착이 인간관계를 복잡하게 만들었습니다. |
彼の社会的地位への執着が人間関係を複雑にしました。 | |
・ | 지렛대의 원리를 응용하여 새로운 도구를 만든다. |
テコの原理を応用して新しい道具を作る。 | |
・ | 맷돌로 만드는 가루가 푹신푹신하다. |
石臼で作る粉がふわっとしている。 | |
・ | 맷돌에 빻은 가루로 빵을 만든다. |
石臼で挽いた粉でパンを作る。 | |
・ | 맷돌을 써서 가루를 만든다. |
石臼を使って粉を作る。 | |
・ | 방랑자는 어디서나 집을 만들 수 있다. |
放浪者はどこでも家を作ることができる。 | |
・ | 귀가 후에 저녁 식사를 만든다. |
帰宅後に夕食を作る。 | |
・ | 선제점이 경기의 흐름을 만들었다. |
先制点が試合の流れを作った。 | |
・ | 선제공격으로 전황을 유리하게 만들었다. |
先制攻撃で戦況を有利にした。 | |
・ | 우거진 나무들이 시원한 그림자를 만든다. |
生い茂る木々が涼しい影を作る。 | |
・ | 모형을 3D 프린터로 만든다. |
模型を3Dプリンターで作る。 | |
・ | 모형을 만드는 데 시간이 걸렸다. |
模型を作るのに時間がかかった。 | |
・ | 모형을 만들다. |
模型を作る。 | |
・ | 공사에 필요한 설계도를 만들다. |
工事に必要な設計図をつくる。 | |
・ | 축사 주위에 울타리를 만들었다. |
畜舎の周りに柵を作った。 | |
・ | 주말에는 어머니를 간병할 시간을 만든다. |
週末は母を介護する時間を作る。 | |
・ | 농가가 쌀가마를 만들고 있다. |
農家が米俵を作っている。 | |
・ | 추수감사절에는 전통 음식을 만든다. |
感謝祭には伝統的な料理を作る。 | |
・ | 좀 상한 것은 설탕에 재워서 잼을 만들면 돼요. |
ちょっと傷んだものは、砂糖につけて、ジャムを作ればいいです。 | |
・ | 오늘 딸기잼을 만들었다. |
きょう、イチゴジャムを作った。 | |
・ | 가족의 사진을 저장하기 위해 앨범을 만들었습니다. |
家族の写真を保存するためにアルバムを作成しました。 | |
・ | 수확한 식재료로 맛있는 음식을 만들었다. |
収穫した食材で美味しい料理を作った。 | |
・ | 데친 양상추를 샐러드로 만든다. |
湯通ししたレタスをサラダにする。 | |
・ | 데친 야채를 샐러드로 만들다. |
湯通しした野菜をサラダにする。 | |
・ | 취나물은 간단하게 만들 수 있다. |
シラヤマギクのいためものは簡単に作れる。 | |
・ | 이 레시피로 취나물을 만들어 봤다. |
このレシピでシラヤマギクのいためものを作ってみた。 | |
・ | 저녁 식사로 취나물을 만들었다. |
夕食にシラヤマギクのいためものを作った。 | |
・ | 그는 주위 사람을 웃게 만드는 유쾌한 사람이다. |
彼は周囲の人を笑わせる愉快な人だ。 | |
・ | 홍당무를 다져서 샐러드로 만든다. |
赤大根を刻んでサラダにする。 | |
・ | 홍당무를 갈아서 드레싱으로 만들다. |
赤大根をおろしてドレッシングにする。 | |
・ | 느타리버섯 파스타를 만든다. |
ヒラタケのパスタを作る。 | |
・ | 느타리버섯을 튀김으로 만들다. |
ヒラタケを天ぷらにする。 | |
・ | 순무를 피클로 만들다. |
カブをピクルスにする。 | |
・ | 김치를 만들기 위해 배추를 소금에 절였어요. |
キムチを作るために白菜を塩に漬けました。 | |
・ | 절인 배추에 속을 넣어 배추 김치를 만들어요. |
塩漬けた白菜にヤンニョムを入れ白菜キムチを作ります。 | |
・ | 촛불이 따뜻한 분위기를 만들어냅니다. |
ろうそくの光が暖かい雰囲気を作り出します。 | |
・ | 그녀는 수제 양초를 만들었습니다. |
彼女は手作りのキャンドルを作りました。 | |
・ | 냅킨을 접어서 꽃모양으로 만들었어요. |
ナプキンを折って花の形にしました。 | |
・ | 저 린스는 피부 친화적인 성분으로 만들어졌습니다. |
あのリンスは肌に優しい成分で作られています。 | |
・ | 저 린스는 두피 친화적인 성분으로 만들어졌습니다. |
あのリンスは頭皮に優しい成分で作られています。 | |
・ | 대패를 사용하여 목공 작품을 만들고 있습니다. |
鉋を使って木工作品を作っています。 | |
・ | 그 대패는 오래된 기술로 만들어졌어요. |
その鉋は古い技術で作られています。 | |
・ | 이 대패는 옛날부터 만들어진 장인 도구입니다. |
この鉋は昔からの職人道具です。 | |
・ | 공예품을 만들기 위해 대패를 사용하고 있습니다. |
工芸品を作るために鉋を使っています。 |