![]() |
・ | 그 상점에서는 마대를 재사용해서 에코백을 만들고 있어요. |
その商店では麻袋を再利用してエコバッグを作っています。 | |
・ | 조선소에서 만든 배는 튼튼하다. |
造船所で作られた船は頑丈だ。 | |
・ | 그는 모형 배를 두 척 만들었다. |
彼は模型船を二隻作った。 | |
・ | 그의 구심력이 멤버들을 하나로 만들었다. |
彼の求心力がメンバーを一つにした。 | |
・ | 창의력을 발휘하여 새로운 게임을 만들었어요. |
創造力を発揮して新しいゲームを作りました。 | |
・ | 창의력을 활용하여 독자적인 아트 작품을 만들었습니다. |
創造力を活かして独自のアート作品を作りました。 | |
・ | 창의력을 사용하여 재미있는 스토리를 만들었습니다. |
創造力を使って面白いストーリーを作りました。 | |
・ | 생선살을 사용한 요리는 가정에서도 쉽게 만들 수 있어요. |
魚の身を使った料理は、家庭でも簡単に作れます。 | |
・ | 옥돔 떼가 아름다운 광경을 만들어 내고 있다. |
アカアマダイの群れが美しい光景を作り出している。 | |
・ | 그는 숭배하는 신들의 상을 만들었다. |
彼は崇拝する神々の像を作った。 | |
・ | 그의 계획은 일석이조의 효과를 만들어 낼 수 있다. |
彼の計画は、一石二鳥の効果を生み出すことができる。 | |
・ | 아침에 아이들이 소꿉장난에서 아침밥을 만들어 주었다. |
朝、子供たちがままごとで朝ごはんを作ってくれた。 | |
・ | 여동생과 소꿉놀이를 하며 많은 요리를 만들었다. |
妹とままごとをして、たくさんのお料理を作った。 | |
・ | 그 출판사는 많은 베스트셀러를 만들어 내고 있다. |
その出版社は多くのベストセラーを生み出している。 | |
・ | 카스테라를 만들 때는 틀에 버터를 바른 후 반죽을 부어 넣습니다. |
カステラを作るときには、型にバターを塗ってから生地を流し入れます。 | |
・ | 홈메이드 카스테라를 만들어 보고 싶어요. |
ホームメイドのカステラを作ってみたいです。 | |
・ | 핫케이크는 아침에 바쁠 때도 쉽게 만들 수 있어요. |
ホットケーキは朝の忙しい時でも手軽に作れます。 | |
・ | 두유를 이용해서 비건 치즈를 만들어요. |
豆乳を使って、ヴィーガンチーズを作ります。 | |
・ | 두유를 이용해서 크림소스를 만들어요. |
豆乳を使って、クリームソースを作ります。 | |
・ | 두유를 이용해서 스무디를 만들어요. |
豆乳を使って、スムージーを作ります。 | |
・ | 두유를 이용해서 카페라떼를 만들어요. |
豆乳を使って、カフェラテを作ります。 | |
・ | 두유는 콩으로 만들어집니다. |
豆乳は大豆から作られます。 | |
・ | 더덕을 이용해서 볶음을 만들어요. |
ツルニンジンを使って、炒め物を作ります。 | |
・ | 고추냉이를 사용해서 일본식 반찬을 만들었어요 |
わさびを使って、和風おかずを作りました。 | |
・ | 생김을 사용해서 도시락 반찬을 만들어요. |
生海苔を使って、お弁当のおかずを作ります。 | |
・ | 생김을 사용해서 계란말이를 만들어요. |
生海苔を使って、卵焼きを作ります。 | |
・ | 맛술을 사용하여 간단한 반찬을 만들었습니다. |
料理酒を使って、簡単なおかずを作りました。 | |
・ | 올바른 습관 하나가 성공을 만들 수 있습니다. |
正しい習慣一つが成功を作ることができます。 | |
・ | 대리석은 고상하며 고급감이 있는 분위기를 만드는 인테리어 소재입니다. |
大理石は、上品で高級感のある雰囲気を出せるインテリア素材です。 | |
・ | 압력솥으로 국물을 진하게 만든다. |
圧力鍋でスープを濃厚にする。 | |
・ | 압력솥으로 만드는 요리는 맛있어. |
圧力鍋で作る料理は美味しい。 | |
・ | 찜기를 이용하여 영양 만점의 식사를 만든다. |
蒸し器を使って栄養満点の食事を作る。 | |
・ | 찜기를 이용하여 간단한 요리를 만든다. |
蒸し器を使ってシンプルな料理を作る。 | |
・ | 찜기로 찐빵을 만든다. |
蒸し器で蒸しパンを作る。 | |
・ | 찜통을 이용하여 호빵을 만든다. |
蒸し器を使って肉まんを作る。 | |
・ | 찜통을 이용하여 딤섬을 만든다. |
蒸し器を使って点心を作る。 | |
・ | 이쑤시개를 이용해 모형을 만들었다. |
楊枝を使って模型を作った。 | |
・ | 음식을 만드는 중에 조미료를 쏟았다. |
料理を作っている間に、調味料をこぼした。 | |
・ | 음식을 만들기 전에 손을 깨끗하게 씻으세요 |
料理を作る前に、手をしっかり洗ってください。 | |
・ | 노하우를 교환하기 위한 네트워크를 만든다. |
ノウハウを交換するためのネットワークを作る。 | |
・ | 폐타이어를 이용하여 놀이기구를 만드는 프로젝트가 진행 중입니다. |
廃タイヤを利用して遊具を作るプロジェクトが進行中です。 | |
・ | 폐타이어로 새로운 제품을 만드는 방법을 배웠습니다. |
廃タイヤから新しい製品を作る方法を学びました。 | |
・ | 그의 발명품은 새로운 라이프 스타일을 만들어 냈습니다. |
彼の発明品は新たなライフスタイルを作り出しました。 | |
・ | 그 발명품은 새로운 산업을 만들어 냈습니다. |
その発明品は新たな産業を生み出しました。 | |
・ | 그 발명은 특정 문제를 해결하기 위해 만들어졌습니다. |
その発明は特定の問題を解決するために生まれました。 | |
・ | 그녀의 손수 만든 요리에 유혹되었다. |
彼女の手料理に誘惑された。 | |
・ | 독학으로 웹사이트를 만들 수 있게 되었다. |
独学でwebサイトをつくれるようになった。 | |
・ | 벽돌을 사용하여 바비큐 화로를 만들었다. |
レンガを使ってバーベキュー炉を作った。 | |
・ | 그녀는 벽돌을 사용해서 화단을 만들었다. |
彼女はレンガを使って花壇を作った。 | |
・ | 오래된 집은 벽돌로 만들어졌다. |
古い家はレンガで作られている。 |