【만들다】の例文_7

<例文>
날달걀을 깨서 계란말이를 만들어요.
生卵を割って、卵焼きを作ります。
케이크를 만들기 위해서 계란 두 개가 필요합니다.
ケーキを作るのに卵2個が必要です。
마요네즈를 만드는데 달걀 노른자를 사용합니다.
マヨネーズを作るのに卵黄を使います。
스크램블 에그를 만드는 데 달걀을 사용합니다.
スクランブルエッグを作るのに卵を使います。
그녀는 카레를 잘 만들어요.
彼女はカレーを作るのが上手です。
오늘 밤은 카레를 만들 거예요.
今晩はカレーを作ります。
태풍의 가장자리에서 만들어진 비구름의 영향으로 비가 내리고 있어요.
台風の周りで作られた雨雲の影響で雨が降っています。
쓸데없이 적을 만들 필요는 없습니다.
無駄に敵を作る必要はありません。
잠재적 적군을 우군으로 만들다.
潜在的敵軍を友軍にする。
어머니는 아이들에게 수프를 만들어 주었습니다.
母は子供たちにスープを作ってあげました。
수프에는 집에서 만든 빵이 잘 어울립니다.
スープには自家製のパンがよく合います。
꾸준한 노력이 그의 꿈을 현실로 만들었다.
地道な取り組みが、彼女の夢を現実にした。
서로가 격려하며 함께하는 세상을 만들어 가는 데 앞장서겠습니다.
互いに励まし、共に生きる世の中を作ることに先頭に立ちます。
자갈 위에 화단을 만들었다.
砂利の上に花壇を作った。
자갈이 섞인 흙이 비옥한 밭을 만들기에 적합하다.
砂利が混じった土が肥沃な畑を作るのに適している。
개울물이 작은 폭포를 만들고 있어요.
小川の水が小さな滝を作っています。
이 코트는 오래가는 소재로 만들어졌다.
彼のコートにはたくさんのポケットが付いている。
그의 코트는 고급스러운 소재로 만들어진 것 같았다.
彼のコートは高級な素材で作られているようだった。
식물은 광합성에 의해 유기물을 만든다.
植物は光合成によって有機物をつくる。
게으른 예술가가 만든 명작은 없다.
怠惰な芸術家が作った名作はない。
절망은 사람을 나약하게 만든다.
絶望は人を薄弱にする。
별이 바다에 반사되어 아름다운 경치를 만들어 냈습니다.
星が海に反射して、美しい景色を作り出しました。
면역력을 높이면 피곤하지 않고 병에 걸리지 않는 몸을 만들 수 있다.
免疫力を高めれば、疲れない、病気にならない体をつくることができる。
새롭게 만들어진 도로는 지역 발전에 공헌합니다.
新しく作られる道路は地域の発展に貢献します。
그녀는 단 한 시간 만에 멋진 요리를 만들었어요.
彼女はたった1時間で素晴らしい料理を作り上げました。
그녀는 인스턴트 냄비에 콩을 끓여 수프를 만들어요.
彼女はインスタントポットで豆を煮込んでスープを作ります。
두부는 콩으로 만들어진 식품입니다.
豆腐は大豆から作られた食品です。
그들은 감으로 맛있는 잼을 만들기도 합니다.
彼らは柿を使っておいしいジャムを作ります。
귤 과육을 손으로 짜서 주스를 만들어요.
みかんの果肉を手で絞ってジュースを作ります。
귤 껍질을 말려 귤피를 만들었다.
みかんの皮を乾かして、キュルピを作った。
쿠키에 견과류를 섞어 향기로운 간식을 만들었습니다.
クッキーにナッツを混ぜて、香り高いおやつを作りました。
죽은 배고플 때 간편하게 만들 수 있는 음식입니다.
お粥はお腹が空いた時に手軽に作れる食べ物です。
그녀의 감성은 시나 음악을 만드는 데 큰 역할을 하고 있습니다.
彼女の感性は詩や音楽を作るのに大きな役割を果たしています。
그 절묘한 레시피로 만들어진 요리는 손님들에게 호평을 받았다.
その絶妙なレシピで作られた料理は、ゲストに好評だった。
선수들은 멋진 패스로 득점 기회를 만들었다.
プレイヤーはすばらしいパスで、得点のチャンスを作った。
이 기둥은 고대 건축 기술로 만들어졌습니다.
この柱は古代の建築技術で作られました。
햄은 빵과 함께 간단한 점심을 만들 수 있습니다.
ハムはパンと一緒に簡単なランチになります。
그는 가지로 카레를 만들었어요.
彼は茄子を使ったカレーを作りました。
가지를 얇게 썰어 튀겨서 튀김으로 만들어도 맛있어.
茄子はオーブンで焼いても美味しいです。
나는 가지를 이용해 여름 채소 요리를 만드는 것을 좋아해요.
茄子を使って夏野菜の料理を作るのが好きです。
호박을 달달하게 끓여 디저트로 만든다.
カボチャを甘く煮てデザートにする。
풍부한 상상력을 가진 작가가 이야기를 만들어 냈습니다.
豊かな想像力を持つ作家が、物語を生み出しました。
이 잡종지는 자연의 힘이 만들어낸 아름다운 경치가 펼쳐져 있습니다.
この雑種地は自然の力が生み出した美しい景色が広がっています。
보리밭이 바람에 흔들려 아름다운 경치를 만들어 내고 있습니다.
麦畑が風に揺れて美しい景色を作り出しています。
맥주는 보리로 만들어진다.
ビールは麦で作られる。
제빵사는 직접 만든 빵을 제공하고 있습니다.
パン職人は手作りのパンを提供しています。
텍스트 레이아웃을 교정하여 읽기 쉽게 만들었습니다.
テキストのレイアウトを校正して、読みやすくしました。
로봇은 원래 인간의 생활을 편리하도록 만들어진 것이었다.
ロボットはもともと人間の生活を便利にするためにつくられたものでした。
그 제품은 첨단 재료로 만들어진다.
その製品は先端の材料で作られています。
게임 개발자는 새로운 캐릭터를 만들어 플레이어에게 제공했습니다.
ゲームの開発者は、新しいキャラクターを作成してプレイヤーに提供しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ