・ | 공방에서 만들어진 작품은 온라인 숍에서도 구입할 수 있습니다. |
工房で作られた作品はオンラインショップでも購入できます。 | |
・ | 조각가가 만들어내는 작품은 시대를 초월하여 사랑받고 있습니다. |
彫刻家が創り出す作品は、時代を超えて愛されています。 | |
・ | 조각가가 만든 조각상은 거리의 랜드마크가 되고 있습니다. |
彫刻家が手がけた彫像は、街のランドマークとなっています。 | |
・ | 조각가는 돌을 사용하여 아름다운 조각상을 만들었습니다. |
彫刻家は、石を使って美しい彫像を作り上げました。 | |
・ | 이 조각가는 목재를 조각할 때 독특한 질감을 만들어 냅니다. |
この彫刻家は、木材を彫刻する際に独特のテクスチャーを作り出します。 | |
・ | 그녀는 돌을 조각하여 독자적인 예술 작품을 만들어 냈습니다. |
彼女は石を彫刻することで、独自のアート作品を創り出しました。 | |
・ | 그는 대리석을 조각하여 아름다운 조각상을 만들었습니다. |
彼は大理石を彫刻することで、美しい彫像を作り上げました。 | |
・ | 석고 틀을 사용하여 고정밀 작품을 만들 수 있습니다. |
石膏の型を使用することで、高精度の作品が作れます。 | |
・ | 석고가루로 간단하게 모형을 만들 수 있습니다. |
石膏の粉で、簡単に模型が作れます。 | |
・ | 석고 틀을 사용하여 정밀한 모형을 만들었습니다. |
石膏の型を使って、精密な模型を作りました。 | |
・ | 크레파스의 색을 섞어서, 독자적인 색조를 만들었습니다. |
クレパスの色を混ぜて、独自の色合いを作りました。 | |
・ | 매직펜을 사용하여 업무 계획을 컬러풀하게 만들었습니다. |
マジックペンを使って、仕事の計画をカラフルにしました。 | |
・ | 주소록을 사용하여 중요한 날짜 및 이벤트 목록을 만들었습니다. |
住所録を使って、重要な日付やイベントのリストを作成しました。 | |
・ | 집게핀을 사용하여 쉽게 올림머리를 만들 수 있습니다. |
ヘアクリップを使うことで、簡単にアップスタイルが作れます。 | |
・ | 사내에서 새로운 사업을 만들어 내는 인재를 키운다. |
社内で新たな事業を創り出す人材を育てる。 | |
・ | 비녀를 사용하여 심플한 헤어스타일을 화려하게 만들었습니다. |
かんざしを使って、シンプルな髪型を華やかにしました。 | |
・ | 그는 직접 만든 선물로 구애의 마음을 전했습니다. |
彼は手作りのプレゼントで求愛の気持ちを伝えました。 | |
・ | 멜빵 착용은 개성적인 스타일을 만드는 데 도움이 됩니다. |
サスペンダーの着用は、個性的なスタイルを作るのに役立ちます。 | |
・ | 직접 만든 연으로 연날리기를 즐겼어요. |
手作りの凧で凧揚げを楽しみました。 | |
・ | 시아버님 제삿날, 시장에서 장을 보고 하루 종일 정성껏 음식을 만들었습니다. |
義父の祭祀の日、市場へ買い物に出掛け、一日中心を込めて料理を作りました。 | |
・ | 올바른 피임은 건강한 관계를 만들기 위해 중요합니다. |
正しい避妊は健康な関係を築くために重要です。 | |
・ | 시금치를 샐러드로 만들면 아삭아삭한 식감을 즐길 수 있습니다. |
ほうれん草をサラダにすると、シャキシャキとした食感が楽しめます。 | |
・ | 분유를 만들 때 수온은 미지근한 물이 적당합니다. |
粉ミルクを作る際に、水温はぬるま湯が適しています。 | |
・ | 분유를 만들 때는 반드시 깨끗한 물을 사용합니다. |
粉ミルクを作る際には、必ず清潔な水を使用しましょう。 | |
・ | 그녀의 정열이 이 일을 더 뜻깊게 만들었습니다. |
彼女の情熱がこの仕事をより意義深いものにしました。 | |
・ | 심술궂은 언행은 다른 사람을 불쾌하게 만드는 경우가 있어요. |
意地悪な言動は、他人を不快にさせることがあります。 | |
・ | 간단하게 만들 수 있는 안주 레시피를 몇 가지 시도해 보았습니다. |
簡単に作れるつまみレシピをいくつか試してみました。 | |
・ | 이 안주는 간편하게 만들 수 있고, 파티에도 딱입니다. |
このつまみは手軽に作れて、パーティーにもぴったりです。 | |
・ | 그녀가 만든 술안주는 일품이었어요. |
彼女が作った酒のつまみは絶品でした。 | |
・ | 간단하게 만들 수 있는 술안주 레시피를 알려주세요. |
簡単に作れる酒のつまみのレシピを教えてください。 | |
・ | 새 파일을 만들었어요. |
新しいファイルを作成しました。 | |
・ | 프로젝트용 폴더를 클라우드에 만들었습니다. |
プロジェクト用のフォルダをクラウドに作成しました。 | |
・ | 새 프로젝트용 폴더를 만들었습니다. |
新しいプロジェクト用のフォルダを作成しました。 | |
・ | 연어 초밥을 집에서 만들어봤어요. |
サケの寿司を自宅で作ってみました。 | |
・ | 연어 크림 파스타를 만들었어요. |
サケのクリームパスタを作りました。 | |
・ | 연어 파스타 소스를 만들었어요. |
サケのパスタソースを作りました。 | |
・ | 연어 버터 간장 볶음을 만들었어요. |
サケのバター醤油炒めを作りました。 | |
・ | 자동차 도색을 새로 만들었어요. |
車の塗装を新しくしました。 | |
・ | 자동차 도장을 새로 만들었어요. |
車の塗装を新しくしました。 | |
・ | 막내를 위해서 특별한 생일 케이크를 만들었어요. |
末っ子のために、特別な誕生日ケーキを作りました。 | |
・ | 대가족을 위해 넓은 테라스를 만들었습니다. |
大家族のために、広いテラスを作りました。 | |
・ | 반지하 공간을 이용해서 헬스장을 만들었어요. |
半地下の空間を利用してフィットネスジムを作りました。 | |
・ | 연말에 지난 한 해를 돌아보는 시간을 만들어요. |
年末に過去一年を振り返る時間を作ります。 | |
・ | 그녀의 드레스는 호화로운 실크로 만들어졌다 |
彼女のドレスは豪華なシルクで作られている。 | |
・ | 그는 지나가던 여자들을 한 번쯤 돌아보게 만드는 외모의 소유자다. |
彼は通り過ぎる女性たちを一度は振り返らせる外見の所有者だ。 | |
・ | 옥탑방 커튼을 새로 만들었어요. |
屋根裏部屋のカーテンを新しくしました。 | |
・ | 다락방에 서재를 만들었어요. |
屋根裏部屋に書斎を作りました。 | |
・ | 처마 밑에 화단을 만들 예정입니다. |
軒の下に花壇を作る予定です。 | |
・ | 엄마가 간식으로 빵을 만들어 주셨다. |
お母さんが間食としてパンを作ってくれました。 | |
・ | 도예 교실에서 만든 작품을 집에 장식하고 있습니다. |
陶芸教室で作った作品を家に飾っています。 |