【만들다】の例文_10

<例文>
떡을 만들어다가 학교에서 친구들과 먹었다.
餅を作って学校で友達と食べた。
전통 음식은 손이 많이 가는 것이 많아 만들기가 몹시 번거로워요.
伝統料理はとても手がかかるものが多くて作るのがとてもわずらわしいです。
올해 안에 결혼은커녕 여자친구도 못 만들겠다.
年内には結婚はおろか、彼女も出来そうにもないね。
남편이 김치찌개가 먹고 싶다기에 만들어 줬어요.
旦那がキムチチゲが食べたいと言うので作ってあげました。
한글은 서민도 읽을 수 있도록 만들어진 문자입니다.
ハングルは庶民でも読めるようにと、作られた文字です。
김치볶음밥 먹고 싶은데, 만들 줄 알아?
キムチチャーハン食べたいけど、作り方知ってる?
햇빛은 우리 몸에 꼭 필요한 비타민D를 만들어 준다.
日光は我々の体に必要なビタミンDを作ってくれる。
자외선은 피부에서 비타민 D를 만들고 뼈를 강하게 하는 작용이 있다.
紫外線は皮膚でビタミンDをつくり、骨を強くする働きがある。
비타민 A는 신진대사를 촉진해 아름다운 피부를 만드는데 도움이 된다.
ビタミンAは、新陳代謝を促し美肌づくりにも役立つ。
남편은 요리가 서툴러 계란후라이조차도 만들 수 없어요.
旦那は料理が下手で、目玉焼きさえ作れません。
인간이 바다에 버리는 플라스틱이 태평양에 거대 쓰레기 섬을 만들고 있다.
人間が海に捨てるプラスチックが太平洋に巨大ゴミの島を作っている。
6개월만 열심히 하면은 몇 천 정도 종잣돈 만들 수 있어.
六ヶ月ほどやったら何千万という元金もできる。
경험이 지금의 나를 만든다.
経験が今の私を作る。
소꼬리를 오랜 시간 푹 끓여 꼬리곰탕을 만들었다.
牛のテールを長い時間をかけて煮込んで、牛テールスープを作った。
고추장은 한국요리를 만드는 데 넣는 조미료예요.
コチュジャンは韓国料理を作るときに入れる調味料です。
명함을 만들다. 명함을 파다.
名刺を作る。
언젠가 자신의 회사를 만들어 비즈니스를 하고 싶어요.
いつか自分の会社を作って、ビジネスをしたいです。
올림픽을 진정한 ‘세계인의 축제’로 만들자.
五輪を真の「世界人の祭り」にしよう。
세형 씨가 다 만든 거예요?
セヒョンさんが全部作ったの?
실적을 만들다.
実績を作る。
게임을 만들다.
ゲームを作る。
음식을 만들다.
料理を作る。
물건을 만들다.
物を作る。
진정한 자신은 훌륭한 습관과 노력에 의해 만들어지는 것입니다.
本当の自信というものは、素晴らしい習慣と努力によって作られていくものです。
스스로 길을 만들어가지 않으면 아무것도 할 수 없다.
自分で道を作っていかなければ何もできない。
안전하고 행복한 나라를 만드는 데 작은 힘이나마 최선을 다하겠습니다.
安全で幸せな国をつくるのに微力ながら最善を尽くしたいと思います。
내 편으로 만들다.
私の味方にする。
고로에서 만들어진 쇳물의 불순물을 제거하고 성분을 조정하는 제강 공장도 정상화되었다.
高炉で作られた溶銑の不純物を除去し成分を調整する製鋼工場も正常化した。
철광석과 유연탄을 직접 고로에 넣어 쇳물을 만든다.
鉄鉱石と有煙炭を直接高炉に入れ溶鉄を作る。
검은색은 관혼상제용으로 만들어진 예복에 사용되던 컬러입니다.
黒色は、冠婚葬祭用に作られた礼服に使われていたカラーです。
빨강색은 무슨 색을 섞어서 만드나요?
赤色は何色をまぜてつくるんですか?
계곡을 아름답게 만드는 요소로 첫째로 꼽고 싶은 것은 물빛이다.
渓谷を美しくする要素として、第一に挙げたいのは水の色である。
나이테는 1년에 1개 만들어집니다.
年輪は、1年かけて1本作られます。
나무 속에는 해마다 하나의 나이테가 만들어집니다.
木の中には年ごとに一つの年輪が作られます。
뚝배기로 만들 수 있는 굴밥을 소개합니다.
土鍋で作られる牡蠣ご飯を紹介します。
생식이란 생물이 자신과 같은 종에 속하는 개체를 만드는 것을 말한다.
生殖とは、生物が自らと同じ種に属する個体をつくることを言う。
새는 날개깃을 힘차게 내려 하늘을 나는 힘을 만들어 낸다.
鳥は風切羽をいきおいよくおろすことで、空を飛ぶ力を生み出す。
그러한 상황이 용기 있는 그를 주저하게 만들지는 못했다.
そのような状況が勇気ある彼をためらわせることはできなかった。
고체를 가열해서 액체로 만드는 것을 용해라고 한다.
固体を加熱して液体にすることを溶解という。
울타리를 만드는 데 목재가 필요하다.
柵を作るのに木材が必要だ。
사람과 로봇이 공생하는 미래를 만들다.
人とロボットが共生する未来を作る。
일하는 보람이 좋은 업적을 만들어 낸다.
働きがいが好業績を生み出す。
당시는 가난해서 돈을 만드는 게 힘들었다.
当時は貧しくてお金を工面するのに苦労しました。
아들을 유학시키기 위해서 돈을 만들었습니다.
息子を留学させるためにお金を工面しました。
독신 남녀와 1인 세대가 늘어나는 세태를 반영해 다큐멘터리를 만들었다.
独身男女と1人世帯が増える世態を反映し、ドキュメンタリーを作った。
만드는 방법을 가르쳐 주세요.
作り方を教えてください。
급하게 만들었기 때문에 약간의 오탈자 등은 봐주세요.
大急ぎで作ったので、少々の誤字脱字などは見逃してください。
아무래도 야채 든든히 먹고 싶어서 부랴부랴 만들었다.
どうしても野菜しっかり食べたくて大急ぎで作った。
처음 만든 것치고는 그리 나쁜 편은 아니다.
初めて作ったものにしてはそれほど悪いほうではない。
배지란 세포나 미생물이 성장하기 쉽도록 인공적으로 만들어진 환경을 말합니다.
培地とは細胞や微生物が成長しやすいよう人工的に作られた環境のことをいいます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ