![]() |
・ | 도가니는 매우 높은 온도에서도 견딜 수 있다. |
るつぼは非常に高い温度でも耐えられる。 | |
・ | 이 두 제품은 매우 유사합니다. |
この二つの製品は非常に類似しています。 | |
・ | 저 장사는 매우 강하다. |
あの力士はとても強い。 | |
・ | 흉곽을 보호하기 위해, 갈비뼈는 매우 중요하다. |
胸廓を保護するために、肋骨は非常に重要だ。 | |
・ | 흉곽의 구조는 매우 복잡하다. |
胸廓の構造は非常に複雑だ。 | |
・ | 그녀는 조수로서 매우 유능해요. |
彼女は助手として非常に優秀です。 | |
・ | 펄의 생태계는 매우 중요하다. |
干潟の生態系は非常に重要だ。 | |
・ | 펄의 진흙은 매우 부드럽다. |
干潟の泥は非常に柔らかい。 | |
・ | 개펄의 진흙은 매우 부드럽다. |
干潟の泥はとても柔らかい。 | |
・ | 왕궁은 매우 화려하고 크다. |
王宮は非常に華麗で広い。 | |
・ | 임금님의 궁전은 매우 화려하고 아름다웠다. |
王様の宮殿は非常に華麗で美しかった。 | |
・ | 궁녀는 왕실에서 매우 중요한 역할을 맡고 있었습니다. |
宮女は王室で非常に重要な役割を担っていました。 | |
・ | 수라간의 규칙은 매우 엄격했으며, 음식의 질과 양은 철저히 관리되었습니다. |
修羅間の規則は非常に厳格で、食事の質と量は徹底的に管理されていました。 | |
・ | 전하, 지금은 매우 중요한 결정을 내려야 할 때입니다. |
殿下、今は非常に重要な決定を下さなければならない時です。 | |
・ | 왕실의 일상은 매우 비밀스럽고 폐쇄적이었습니다. |
王室の日常は非常に秘密主義的で閉鎖的でした。 | |
・ | 사료를 보존하는 작업은 매우 중요한 일입니다. |
史料を保存する作業は非常に重要なことです。 | |
・ | 이 집은 바닥재가 매우 고급스러워요. |
この家の床材はとても高級です。 | |
・ | 주택가에서는 일조권이 매우 중요하다. |
住宅街では日照権がとても重要だ。 | |
・ | 이 학술 논문은 매우 유명한 연구자에 의해 작성되었어요. |
この学術論文は非常に有名な研究者によって書かれました。 | |
・ | 상법은 기업 운영에 매우 중요한 규칙이다. |
商法は企業の運営にとって非常に重要な規則です。 | |
・ | 이 접착제는 매우 강한 접착력을 가지고 있다. |
この接着剤は非常に強い接着力を持っている。 | |
・ | 슈베르트의 음악은 매우 아름답다. |
シューベルトの音楽はとても美しい。 | |
・ | 그의 존재감은 매우 위협적입니다. |
彼の存在感はとても脅威的です。 | |
・ | 그의 태도는 매우 위협적이었습니다. |
彼の態度は非常に脅威的でした。 | |
・ | 그는 매우 협조적인 사람입니다. |
彼は非常に協力的な人です。 | |
・ | 오늘 아침 예배는 매우 감동적이었어요. |
今朝の礼拝は非常に感動的でした。 | |
・ | 남한은 경제적으로 매우 발전한 나라입니다. |
南韓は経済的に非常に発展した国です。 | |
・ | 그 디자인은 다른 브랜드와 매우 유사해요. |
そのデザインは他のブランドと非常に類似している。 | |
・ | 이 두 제품은 매우 유사해요. |
この二つの製品は非常に類似しています。 | |
・ | 연달아 성공하면서 그는 매우 자신감을 얻었어요. |
相次ぐ成功に、彼はとても自信を持っています。 | |
・ | 총알 택시는 매우 빠르지만 주의가 필요합니다. |
弾丸タクシーは非常に速いですが、注意が必要です。 | |
・ | 갤럭시는 매우 아름답습니다. |
銀河(ギャラクシー)はとても美しいです。 | |
・ | 돌돔 회는 단맛이 있어 매우 맛있다. |
イシダイの刺身は、甘みがありとても美味しい。 | |
・ | 돌돔은 낚시꾼들 사이에서 매우 인기 있는 물고기예요. |
イシダイは釣り人にとって非常に人気がある魚です。 | |
・ | 교육자로서의 어록은 학문의 지침으로 매우 중요합니다。 |
教育者としての語録は、学びの指針として非常に重要です。 | |
・ | 그 영화 감독의 어록은 영화 업계에서 매우 유명합니다. |
その映画監督の語録は、映画業界において非常に有名です。 | |
・ | 그는 매우 높은 아이큐를 가지고 있습니다. |
彼は非常に高いIQを持っています。 | |
・ | 북녘 날씨는 매우 춥다. |
北方の天気は非常に寒い。 | |
・ | 자메이카에서는 레게 음악이 매우 인기가 있어요. |
ジャマイカではレゲエ音楽がとても人気です。 | |
・ | 소속팀의 감독은 매우 엄격해요. |
所属チームの監督はとても厳しいです。 | |
・ | 물속에서 작업하는 것은 매우 어려워요. |
水中での作業はとても難しいです。 | |
・ | 중년층의 구매력은 매우 높아요. |
中年層の購買力はとても高いです。 | |
・ | 신세대의 감각은 매우 참신합니다. |
新世代の感覚はとても斬新です。 | |
・ | 약관은 계약 내용을 정하는 계약서와 같은 효력을 갖는 매우 중요한 것이다. |
約款は契約の内容を決める契約書と同じ効力を持つ、非常に重要なものです。 | |
・ | 벙어리장갑을 끼면 손이 매우 따뜻하다. |
ミトン手袋をしていると、手がとても暖かい。 | |
・ | 정찰 위성 정보는 군사 작전에서 매우 중요하다. |
偵察衛星の情報は軍事作戦において非常に重要だ。 | |
・ | 부하를 거느리는 능력은 리더에게 매우 중요하다. |
部下を従える能力は、リーダーにとって非常に重要だ。 | |
・ | 색소가 풍부한 과일은 색이 매우 선명하다. |
色素が豊富な果物は色が非常に鮮やかだ。 | |
・ | 그는 경기에서 이긴 후 매우 으시대고 있었다. |
彼は試合で勝った後、とても高ぶっていた。 | |
・ | 그의 반응 속도는 매우 빠르다. |
彼の反応速度は非常に速い。 |