・ | 문경지교는 매우 강한 유대감이나 깊은 우정을 가리키는 말입니다. |
刎頸の交わりは、非常に強い絆や深い友情を指す言葉です。 | |
・ | 이 감자칩은 매우 바삭바삭하다. |
このポテトチップスはとてもぱりぱりしている。 | |
・ | 진흙탕을 걷는 것은 매우 피곤하다. |
泥沼を歩くのは非常に疲れる。 | |
・ | 그는 나이에 관계없이 매우 활동적입니다. |
彼は年齢に関わらず非常に活動的です。 | |
・ | 그는 매우 활동적인 사람입니다. |
彼はとても活動的な人です。 | |
・ | 그의 필적은 매우 아름답습니다. |
彼の筆跡はとても美しいです。 | |
・ | 필적이 뚜렷해서 매우 읽기 쉽습니다. |
筆跡がはっきりしていて、とても読みやすいです。 | |
・ | 열대 우림에 사는 생물의 생태는 매우 다양합니다. |
熱帯雨林に住む生物の生態は非常に多様です。 | |
・ | 산호초의 생태는 매우 복잡합니다. |
サンゴ礁の生態は非常に複雑です。 | |
・ | 저 그림은 매우 운치가 있다. |
あの絵画はとても味がある。 | |
・ | 이 정원은 매우 운치가 있어요. |
この庭園はとても風情があります。 | |
・ | 이 나막신은 매우 가볍습니다. |
雨の日にはげたを履くことが多いです。 | |
・ | 이 금속은 매우 단단합니다. |
この金属は非常に硬いです。 | |
・ | 그 문제는 매우 단단한 벽 같아서 해결이 어렵습니다. |
その問題は非常に固い壁のようで、解決が難しいです。 | |
・ | 아쿠아리움에서 수초는 수조 내에서 매우 중요한 작용을 합니다. |
アクアリウムにおいて、水草は水槽内でとても重要な働きがあります。 | |
・ | 그는 매우 환상적인 소설가입니다. |
彼は非常に幻想的な小説家です。 | |
・ | 그것은 매우 환상적인 광경이었습니다. |
それはとっても幻想的な光景でした。 | |
・ | 그 콘서트는 매우 환상적이었어요. |
そのコンサートはとても幻想的でした。 | |
・ | 그녀의 드레스는 자주색으로 매우 화려합니다. |
彼女のドレスは赤紫色でとても華やかです。 | |
・ | 이 회사와의 거래는 매우 중요합니다. |
この会社との取引は非常に重要です。 | |
・ | 무색 광물은 매우 희귀합니다. |
無色の鉱物はとても希少です。 | |
・ | 우파루파의 피부는 매우 매끄럽습니다. |
ウーパールーパーの肌はとても滑らかです。 | |
・ | 자라 껍질은 매우 매끄러워요. |
スッポンの皮はとても滑らかです。 | |
・ | 자라의 등껍질은 매우 얇고 부드럽습니다. |
スッポンの甲羅はとても薄くて柔らかいです。 | |
・ | 메추리알은 매우 인기가 있어요. |
ウズラの卵はとても人気があります。 | |
・ | 장시간 비행기 타는 것을 매우 좋아하는 사람은 거의 없다. |
長時間、飛行機に乗っているのが大好きという人は、あまりいない。 | |
・ | 여우의 발자국은 개와 매우 닮았다. |
キツネの足跡はイヌとよく似ている。 | |
・ | 타조는 매우 영리한 새로 알려져 있습니다. |
ダチョウはとても賢い鳥として知られています。 | |
・ | 타조의 목은 매우 길어요. |
ダチョウの首はとても長いです。 | |
・ | 타조의 발자국은 매우 큽니다. |
ダチョウの足跡はとても大きいです。 | |
・ | 타조의 다리 힘은 매우 강력합니다. |
ダチョウの脚力は非常に強力です。 | |
・ | 타조 눈은 매우 큽니다. |
ダチョウの目はとても大きいです。 | |
・ | 타조알은 매우 커요. |
ダチョウの卵は非常に大きいです。 | |
・ | 타조의 다리는 매우 강해요. |
ダチョウの足はとても強いです。 | |
・ | 타조알은 매우 영양가가 높은 것으로 알려져 있습니다. |
ダチョウの卵は非常に栄養価が高いと言われています。 | |
・ | 뻐꾸기는 매우 희귀한 새입니다. |
カッコウは非常に珍しい鳥です。 | |
・ | 이 사과는 매우 빨갛습니다. |
このリンゴはとても赤いです。 | |
・ | 그의 정장은 남색으로 매우 세련되었습니다. |
彼のスーツは紺色で、とても洗練されています。 | |
・ | 검은색 드레스는 매우 우아해요. |
黒色のドレスがとてもエレガントです。 | |
・ | 새까만 머리의 그녀는 매우 매력적입니다. |
真っ黒い髪の彼女は、非常に魅力的です。 | |
・ | 하얀색은 매우 눈에 띄는 것과 더러워지기 쉬운 결점이 있다. |
白い色は非常に目立つのと、汚れやすいという欠点がある。 | |
・ | 이 빨간색 가방은 매우 멋스럽습니다. |
この赤いバッグはとてもおしゃれです。 | |
・ | 이 까만 색상의 스커트가 매우 스타일리시해요. |
この真っ黒い色のスカートがとてもスタイリッシュです。 | |
・ | 이 우유색 스웨터는 매우 부드러워요. |
このミルク色のセーターはとても柔らかいです。 | |
・ | 이 신발의 디자인은 매우 세련되었습니다. |
この靴のデザインはとてもおしゃれです。 | |
・ | 이 신발은 매우 쾌적해서 장시간 신어도 피곤하지 않아요. |
この靴はとても快適で、長時間履いても疲れません。 | |
・ | 그의 말투는 매우 딱딱해서 좀 더 부드럽게 해줬으면 좋겠어요. |
彼の話し方は非常に固く、もう少し柔らかくしてほしいです。 | |
・ | 그 영화는 매우 딱딱한 주제를 다루고 있습니다. |
その映画は非常に固いテーマを扱っています。 | |
・ | 그의 글은 매우 딱딱해서 읽기 어렵다고 느낄 때가 있어요. |
彼の文章は非常に固く、読みづらいと感じることがあります。 | |
・ | 매우 딴딴한 가죽을 사용한 가방은 내구성이 있습니다. |
非常に固い革を使ったバッグは、耐久性があります。 |