【모임】の例文_2

<例文>
정기적으로 모임에 참석하고 있습니다.
定期的に集まりに参加しています。
부족은 같은 혈연이나 문화를 가진 사람들의 모임입니다.
部族は、同じ血縁や文化を持つ人々の集まりです。
그들은 뒷골목에서 비밀 모임을 가졌습니다.
彼らは路地裏で秘密の会合を持ちました。
7월 중순에 모임이 있습니다.
7月の中旬に集まりがあります。
2주에 한 번 모임이 있어요.
二週間に一度集まりがあります。
이달 중순에 모임이 있습니다.
今月の中旬に集まりがあります。
모임에 부디 참석하여 주시길 바랍니다.
集まりにぜひ参席くださいますようお願います。
그 사람은 모임에 오지도 않은 데다 연락조차 하지 않았어요.
彼は集まりに来なかった上に、連絡さえしませんでいた。
모임에 적극적으로 참가하고 있다.
会合に積極的に参加している。
모임은 내가 주최한다.
その会は私が主催する。
우리는 마지못한 사정으로 그 모임을 연기했다.
我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
협동조합 모임이 매월 한 번씩 반드시 열리게 되어 있다.
協同組合の会合が、毎月一回必ず開かれることになっている。
재미없는 술모임에 가서 비싼 돈을 지불하는 것보다 집에서 텔레비전을 보는 편이 훨씬 즐거워요.
つまらない飲み会に行って高いお金を払うより、家でテレビを見たほうがよっぽど楽しいです。
저번 주 동호회 모임에는 왜 안 나왔어?
先週の同好会の集まりにどうして出なかったの?
모임이 있으면 차를 두고 나간다.
お酒の席があると車を置いて出掛ける。
오늘밤에 술 모임이 있다.
今夜、飲み会がある。
모임에 갈까 말까 하던 차에 모임이 취소되었다는 연락이 왔다.
集まりに行こうかやめようかと思っていた矢先に、会が中止になったという連絡が来た。
오늘 모임에는 중소기업 사장님이 참석해 주셨습니다.
今日の集まりには中小企業の社長の方が参加してくださいました。
인터넷상의 한 축구 모임에 가입했습니다.
ネット上のあるサッカーサークルに加入しました。
감기가 들어서 모임에 참석하지 못하겠어요.
風邪を引いて集まりに出席できないようです。
이번 주말에 모임이 있는데, 올 수 있어요?
今度の週末、集まりがあるんだけど、来られますか?
연말은 모임이 많아요.
年末は集まりが多いです。
모임에 참가하다.
集まりに参加する。
모임에 나가다.
集まりに参加する。
사교 모임에서 우연히 만난 그녀에게 첫눈에 반했다.
社交の集まりで偶然出会った彼女に一目惚れした。
등산 모임에 여러 사람이 모였다.
登山の集まりに様々な人か集まった。
우연히 모임에서 만나 속전속결로 결혼했다.
偶然集まりで出会い、即断即決で結婚した。
모임에 늦지 않도록 하세요.
集まりに遅れないようにしてください。
모임은 학연을 중심으로 만들어졌다.
この集まりは学縁を中心に作られた。
오늘은 학부모회 모임이 있어요.
今日は保護者会の集まりがあります。
모임의 주최를 맡았다.
集まりの幹事を引き受けていた。
조만간에 모임에서 봐요.
近いうちに集まりで会いましょう。
내 친구는 바쁘답시고 항상 모임에 늦게 온다.
僕の友達は忙しいとかいって、いつも集まりに遅れてくる。
그 말 한 마디에 모임의 분위기가 일순간 찬물을 끼얹은 듯이 조용해졌다.
その一言で集会の雰囲気が一瞬水を差したように静かになった。
시간이 없어서 모임에 못 갔어요.
時間がなくて、集まりに行けませんでした
요즘 셀러리맨 사이에서 스터디 모임이 유행하고 있습니다.
最近サラリーマンの中で勉強会が流行っています。
이번 주말에 유학생 모임에 간다.
今週末に留学生の集まりに行く。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ