【미소】の例文

<例文>
그녀의 미소에 심쿵했다.
彼女の笑顔に胸がキュンとした。
그의 미소에 심쿵했다.
彼の笑顔に胸がキュンとした。
그는 인자한 미소를 지었다.
彼は優しい微笑みを浮かべた。
그는 언제나 인자한 미소로 나를 대한다.
彼はいつでも仁者である笑顔で僕に接していた。
엄마는 아기의 옹알이에 미소지었다.
母親は赤ちゃんのなんごに微笑んだ。
그녀의 미소짓는 모습에 마음이 녹았다.
彼女の微笑む姿に心が溶けた。
그는 항상 친절하게 미소짓는다.
彼はいつも優しく微笑む。
미소짓는 얼굴이 아름답다.
微笑む顔は美しい。
아이들이 즐겁게 미소짓고 있다.
子どもたちが楽しそうにほほえんでいる。
그녀가 환하게 미소지었다.
彼女は明るく微笑んだ。
매일 바쁜 가운데 웃는 일도 미소짓는 일도 적어지고 있다.
日々の忙しさの中で、笑うことも、微笑むことも少なくなっている。
씁쓰름한 미소를 지었다.
ほろ苦い微笑みを浮かべた。
그녀의 미소가 반짝 빛나고 있었다.
彼女の笑顔がぴかっと輝いていた。
그녀의 얼굴에 은은히 미소가 떠올랐어요.
彼女の顔にほんのりと笑顔が浮かびました。
그녀의 미소에 정신이 팔려서 뭐라고 말하고 있었는지 잊어버렸다.
彼女の笑顔に気を取られて、何を話しているか忘れた。
첫 만남 때의 미소가 인상에 남아 있다.
初対面のときの笑顔が印象に残っている。
그녀의 미소에 마음이 당긴다.
彼女の笑顔に心が引かれる。
그녀의 미소는 정말 찐텐션이라서 주변도 밝아져요.
彼女の笑顔は本当にチンテンで、周りも明るくなります。
매력남의 미소에 반했어요.
魅力的な男性の笑顔に惹かれました。
그녀의 미소는 매우 선해 보인다.
彼女の笑顔はとても善良に見える。
엄마는 아기가 코하고 있는 모습을 보고 미소 지었다.
お母さんは赤ちゃんがねんねするのを見て微笑んだ。
수줍음을 타고 있는 그녀를 보고 나는 미소 지었다.
はにかんでいる彼女を見て、私は微笑んだ。
그의 미소에는 꿍꿍이가 있다고 나는 생각한다.
彼の笑顔には裏があると私は思う。
그의 미소만 봐도 걱정을 덜 수 있다.
彼の笑顔を見るだけで、心配を軽くすることができる。
그녀의 미소는 형언할 수 없을 정도로 아름다웠다.
彼女の微笑みは、言葉で表現できないほど美しかった。
그녀는 숨이 끊어지기 직전에 미소를 지었다.
彼女は息が絶える直前に微笑んだ。
그녀는 미끼를 던지듯 미소를 지었다.
彼女は誘惑するように微笑んだ。
눈이 맞은 순간, 그가 미소를 지었다.
目が合った瞬間、彼が微笑んだ。
그녀는 귀에 사랑을 속삭이며 미소 지었다.
彼女は耳元で愛をささやきながら微笑んだ。
소매업 직원은 항상 미소로 고객 응대를 해야 합니다.
小売業の従業員は、常に笑顔で接客することが求められます。
그는 졸업 증서를 손에 들고 기쁘게 미소 지었다.
彼は卒業証書を手にして、嬉しそうに微笑んだ。
따사로운 미소는 주변 사람들에게 안도감을 줍니다.
暖かい笑顔が周りの人々に安心感を与えます。
그녀의 순수한 미소를 보고 연민의 마음이 생겼다.
彼女の無邪気な笑顔を見て、憐憫の気持ちが湧いてきた。
그녀의 미소는 한순간에 내 마음을 채웠다.
彼女の笑顔は一瞬で私の心を満たした。
깊은 생각에 잠기면서도 그는 조용히 미소를 지었다.
物思いに浸りながらも、彼は静かに微笑んだ。
그녀의 미소를 보면 힘이 나는 것 같았어요.
彼女の笑顔を見たら、力が出る気がした。
그녀의 미소는 많은 그림에 그려졌습니다.
彼女の笑顔は多くの絵画に描かれてきました。
미소 근처에 농약을 사용하지 않은 쌀을 판매하는 가게가 있다.
精米所の近くに、無農薬のお米を販売している店がある。
이 정미소는 최신 기계를 사용하여 쌀을 정미한다.
この精米所は、最新の機械を使って精米を行っている。
근처 정미소에서 매주 쌀을 정미해 준다.
近くの精米所で、毎週お米を精米してもらう。
쌀을 정미소에 가서 현미에서 백미로 만들어 달라고 했다.
精米所に行って、玄米を白米にしてもらった。
미소에서 쌀 보관 방법에 대해 조언을 받았습니다.
精米所でお米の保管方法についてアドバイスを受けました。
미소에서 도정한 쌀은 더욱 풍미가 풍부합니다.
精米所で精米したお米は、より風味が豊かです。
미소에서 도정한 쌀을 사용해 더 맛있는 식사를 즐길 수 있었습니다.
精米所で精米したお米を使って、より美味しい食事を楽しめました。
미소에서 도정한 쌀을 바로 요리에 사용했습니다.
精米所で精米したお米を、さっそく料理に使いました。
미소년의 얼굴을 보고, 저도 모르게 숨을 멈추었어요.
美少年の顔立ちを見て、思わず息を呑んでしまいました。
미소년이 거리를 걸으면 모두가 뒤돌아봅니다.
美少年が街を歩いていると、皆が振り返ります。
미소년들이 모이는 이벤트는 항상 성황을 이룹니다.
美少年たちが集まるイベントは、いつも盛況です。
미소년 같은 외모를 가지고 있지만, 그의 성격은 매우 겸손합니다.
美少年のような外見をしているけれど、彼の性格は非常に謙虚です。
미소년들이 등장하는 영화는 많은 사람들에게 인기가 있어요.
美少年たちが登場する映画は、多くの人に人気があります。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ