【미소】の例文

<例文>
그녀의 미소는 정말 찐텐션이라서 주변도 밝아져요.
彼女の笑顔は本当にチンテンで、周りも明るくなります。
그가 갑자기 미소를 지었을 때 심쿵했어요.
彼が突然微笑んだとき、心臓がドキッとしました。
그녀의 미소를 보고 심쿵했다.
彼女の笑顔を見て、心臓がドキッとした。
천진난만한 미소에 그의 동심이 보였어요.
無邪気な笑顔に、彼の童心が見えました。
그의 미소에는 동심이 남아 있는 것 같아요.
彼の笑顔には童心が残っているようです。
콧날이 아름다우면 자연스러운 미소가 돋보입니다.
鼻柱が美しいと、自然な笑顔が引き立ちます。
점차 그녀의 미소가 늘어났어요.
次第に彼女の笑顔が増えてきました。
그녀의 미소가 나를 유혹하듯 빛나고 있었어요.
彼女の笑顔が私を誘惑するように輝いていました。
그녀의 미소는 나를 그녀에게 키스하도록 유혹했어요.
彼女の笑顔は私を彼女にキスすることに誘惑しました。
꼬시는 듯한 미소에 마음이 흔들렸어요.
誘惑するような微笑みに心が揺れました。
그의 부드러운 미소가 나를 꼬시는 것 같았어요.
彼の優しい笑顔が私を誘惑するようでした。
당신의 미소를 사랑합니다.
あなたの笑顔を愛しています。
입을 맞춘 뒤 두 사람은 미소를 지었다.
口づけを交わした後、二人は微笑んだ。
신혼부부는 행복하게 미소 짓고 있었어요.
新婚夫婦は、幸せそうに微笑んでいました。
신혼인 두 사람은 행복한 미소를 짓고 있었습니다.
新婚の二人は、幸せそうな笑顔を見せていました。
우파루파는 독특한 미소가 특징입니다.
ウーパールーパーは独特の笑顔が特徴です。
아이들의 천진난만한 미소가 카메라에 포착됐다.
子供たちの無邪気な笑顔がカメラに捉えられた。
구름 관중에 둘러싸인 선수들이 미소를 지었습니다.
大勢の観衆に囲まれた選手たちが笑顔を見せました。
새색시의 행복한 모습에 주위도 미소 지었습니다.
花嫁の幸せな姿に周囲も微笑みました。
신부의 행복한 모습에 주위도 미소 지었습니다.
花嫁の幸せな姿に周囲も微笑みました。
그녀의 미소는 주위에 밝은 인상을 줍니다.
彼女の笑顔は、周囲に明るい印象を与えます。
그는 특유의 털털한 미소를 지었다.
彼は、特有の屈託のない笑みを浮かべた。
그는 독설가이면서도 미소를 잃지 않습니다.
彼は毒舌家ながらも、笑顔を絶やしません。
볼에 희미한 미소를 띠었다.
頬にかすかな笑みを浮かべた。
단신인 그녀는 밝은 미소가 인상적입니다.
短身の彼女は、明るい笑顔が印象的です。
친여동생이 온 가족을 미소짓게 해줬어요.
実の妹が家族全員を笑顔にしてくれました。
마음씨가 고운 그의 미소가 좋아요.
心が優しい彼の笑顔が好きです。
미소에서 쌀 보관 방법에 대해 조언을 받았습니다.
精米所でお米の保管方法についてアドバイスを受けました。
미소에서 도정한 쌀은 더욱 풍미가 풍부합니다.
精米所で精米したお米は、より風味が豊かです。
미소에서 도정한 쌀을 사용해 더 맛있는 식사를 즐길 수 있었습니다.
精米所で精米したお米を使って、より美味しい食事を楽しめました。
미소에서 도정한 쌀을 바로 요리에 사용했습니다.
精米所で精米したお米を、さっそく料理に使いました。
그녀는 은근슬쩍 미소지었다.
彼女はさりげなく微笑んだ。
그녀는 은근히 미소지었다.
彼女はそれとなく微笑んだ。
그녀는 남모르게 미소지었다.
彼女は人知れず微笑んだ。
그녀는 살며시 미소지었다.
彼女はそっと微笑んだ。
아이들을 바라보며 지그시 미소 짓습니다.
子供をのぞみながら、そっと微笑みを浮かべます。
노부부가 옛날 사진을 보고 미소 짓고 있었다.
老夫婦が昔の写真を見て微笑んでいた。
그녀는 두려움을 느끼면서도 미소를 지었습니다.
彼女は恐れを感じながらも微笑みました。
그의 부드러운 미소에 친근감을 느꼈다.
彼の優しい笑顔に親近感を覚えた。
보조개가 있는 미소는, 자연스러운 친밀감을 느끼게 한다.
笑窪のある笑顔は、自然な親しみを感じさせる。
보조개는 자연스러운 미소를 만들어내는 요소 중 하나다.
笑窪は、自然な笑顔を作り出す要素の一つだ。
그의 입가에는 자신감 넘치는 미소가 있었다.
彼の口元には自信に満ちた笑みがあった。
그는 입가에 미소를 지었다.
彼は口元に微笑みを浮かべた。
그의 입가에는 미소가 가득했다.
彼の口周りには微笑みが浮かんでいた。
그녀는 미소를 지으며 입가를 밝게 했다.
彼女は微笑んで口元を明るくした。
그의 입가에는 진심 어린 미소가 보였다.
彼の口元には心からの笑顔が見られた。
그의 입가에는 미소가 서려 있었다.
彼の口元には微笑みが浮かんでいた。
입가에 따뜻한 미소를 머금고 있다.
口元に温かい笑顔を含んでいる。
입가에 미소를 짓다.
口元に笑みを浮かべる。
입가에 어렴풋이 비꼬는 듯한 미소를 지었다.
口元にかすかに皮肉めいた笑みを浮かべた。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ