【변화】の例文_2
<例文>
・
상인은 시장
변화
에 유연하게 대응합니다.
商人は市場の変化に柔軟に対応します。
・
판매는 순조롭지만 수요
변화
에 대응할 필요가 있다.
販売は順調だが、需要の変化に対応する必要がある。
・
그의 체중은 식생활의
변화
로 인해 늘었어요.
彼の体重は運動不足によって増えました。
・
산책은 계절의
변화
를 느낄 수 있는 좋은 기회입니다.
散歩は季節の変化を感じる良い機会です。
・
이 맵은 세밀한 지형의
변화
를 보여줍니다.
このマップは細かい地形の変化を示しています。
・
고갯길을 지날 때는 날씨
변화
에도 주의가 필요하다.
峠の道を通るときは、天候の変化にも注意が必要だ。
・
들판에는 계절의
변화
와 함께 다양한 식물들이 자란다.
野原には季節の変化とともに様々な植物が育つ。
・
들판에는 계절의
변화
와 함께 다양한 식물들이 자란다.
野原には季節の変化とともに様々な植物が育つ。
・
배가 망망대해를 항해하는 동안 날씨
변화
에 신경을 쓸 필요가 있다.
船が茫々たる大海を航行している間、天候の変化に気を配る必要がある。
・
정치적인
변화
가 사회에 영향을 줄 수 있습니다.
政治的な変化が社会に影響を与えることがあります。
・
정치적인
변화
가 사회에 영향을 줄 수 있습니다.
政治的な変化が社会に影響を与えることがあります。
・
뭔가 대단히 거창한
변화
가 생길 줄 알았다.
何か凄く大きな変化が起きると思っていた。
・
버섯은 계절의
변화
에 따라 생육 환경이 다릅니다.
キノコは季節の変化に応じて生育環境が異なります。
・
보수적인 정치인은
변화
에 대한 위험을 최소화하려고 노력합니다.
保守的な政治家は、変化に対するリスクを最小限に抑えようと努力します。
・
그는 보수적인 정치인이며
변화
를 두려워하는 경향이 있습니다.
彼は保守的な政治家であり、変化を恐れる傾向があります。
・
보수적인 정책은 사회
변화
에 대한 위험을 최소화하려고 합니다.
保守的な政策は、社会の変化に対するリスクを最小限に抑えようとします。
・
그는 매우 보수적이어서
변화
하는 것을 좋아하지 않는다
彼はとても保守的で物事の変化を好まない。
・
그 결정은 조직 전체에 중대한
변화
를 가져올 것이다.
その決定は組織全体に重大な変化をもたらすだろう。
・
그 결정은 조직 전체에 중대한
변화
를 가져올 것이다.
その決定は組織全体に重大な変化をもたらすだろう。
・
시대와 함께 젊은이들이 회사에 요구하는 것은
변화
하고 있다.
時代とともに若者が会社に求めることは変化している。
・
사회의
변화
에 따라 요구도
변화
합니다.
社会の変化に応じて、ニーズも変化します。
・
정치계에
변화
의 조류가 일어나고 있다.
政界界に変化の潮流が生まれている。
・
시대가 진행됨에 따라 사람들의 라이프 스타일도
변화
합니다.
時代が進むにつれて人々のライフスタイルも変化します。
・
시대는 항상
변화
하고 있습니다.
時代は常に変化しています。
・
글로벌화로 많은 면에서
변화
가 생기고 있다.
グローバル化で多くの面で変化が生じている。
・
시장
변화
에 따라 기업은 외압을 느끼고 전략을 조정해야 합니다.
マーケットの変化により、企業は外圧を感じて戦略を調整する必要があります。
・
미분은 함수의
변화
율을 이해하는 데 도움이 됩니다.
微分は、関数の変化率を理解するのに役立ちます。
・
그래프를 보고 수치
변화
를 이해했습니다.
グラフを見て、数値の変化を理解しました。
・
그래프를 사용하여
변화
를 추적했습니다.
グラフを用いて変化を追跡しました。
・
기후
변화
의 영향이 급속히 나타나고 있습니다.
気候変動の影響が急速に現れています。
・
IT업계는 급속히
변화
해 가고 있다.
IT業界は急速に変化し続ける。
・
조직의 급속한
변화
에 적응해야 합니다.
組織の急速な変化に適応する必要があります。
・
우리의 비전은
변화
속에서 계속 적응하는 것입니다.
私たちのビジョンは変化の中で適応し続けることです。
・
소바는 조리법에 따라 다양한 요리로
변화
합니다.
蕎麦は調理法によってさまざまな料理に変化します。
・
아이들은 그림물감을 사용하여 계절의
변화
를 표현하고 있습니다.
子供たちは絵の具を使って季節の変化を表現しています。
・
사람들의 라이프스타일의
변화
가 소매업계의 트렌드에 영향을 미치고 있습니다.
人々のライフスタイルの変化が、小売業界の動向に影響を与えています。
・
그의 아이디어는 시장
변화
에 대응하기 위해 보류되었습니다.
彼のアイデアは市場の変化に対応するために棚上げされました。
・
기후
변화
의 가혹한 결과가 바로 눈앞에서 실시간으로 펼쳐지고 있다.
気候変動の過酷な結果がすぐ目の前でリアルタイムで繰り広げられている。
・
변화
를 실현하려면 부단한 개선이 필요합니다.
変化を実現するには、不断の改善が必要です。
・
청각은 새의 지저귐에서 계절의
변화
를 감지합니다.
聴覚は鳥のさえずりから季節の移り変わりを感じ取ります。
・
후각은 환경의
변화
나 위험을 감지하는 데 중요합니다.
嗅覚は環境の変化や危険を察知するのに重要です。
・
후각은 계절의
변화
를 감지합니다.
嗅覚は季節の移り変わりを感知します。
・
인류의 역사는 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대로
변화
한다.
人類の歴史は、石器時代、青銅器時代、鉄器時代と変化する。
・
바다의 빛깔은 참으로
변화
무쌍하다.
海の色は本当に変化に富む。
・
공기의 부피가
변화
했습니다.
空気の体積が変化しました。
・
기체의 부피는 온도의
변화
에 따라 변동합니다.
気体の体積は温度の変化に連れて変動します。
・
물질이란 물체가 지구상이나 우주상의 어디에 있든지
변화
하지 않는다.
質量とは、物体が地球上や宇宙上のどこであっても変化しない。
・
가스의 밀도는 보통 온도와 압력에 따라
변화
합니다.
ガスの密度は通常、温度と圧力によって変化します。
・
대기 중의 공기 밀도는 고도에 따라
변화
합니다.
大気中の空気の密度は高度によって変化します。
・
공기의 밀도는 고도에 따라
변화
합니다.
空気の密度は高度によって変化します。
1
2
3
4
5
6
7
(
2
/7)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ