【부서】の例文

<例文>
생선을 너무 오래 조리면, 살이 부서져요.
お魚を煮る時間が長すぎると、身が崩れてしまいます。
구운 생선에 칼집을 넣으면 살이 부서지지 않아요.
焼き魚に切れ目を入れると、身が崩れにくくなります。
부서에서 자리가 하나 났다고 해요.
あの部署で一つ席が空いたらしい。
상품 출하를 담당하는 부서에 확인했어요.
商品の出荷を担当している部門に確認しました。
일을 진행하기 위해 부서 간에 손발을 맞춰야 한다.
仕事を進めるために、部署間で調整をしなければならない。
전임 부서에서의 경험이 현재 업무에 도움이 되고 있습니다.
前任の部署での経験が、現在の仕事に役立っています。
전근 간 부서에서 새로운 일을 맡게 되었다.
転勤先の部門で新しい仕事を任された。
부서진 가구를 수리해서 재활용하는 것을 좋아합니다.
壊れた家具を修理してリサイクルするのが好きです。
오찬회에서는 각 부서의 리더들이 모여 있습니다.
昼食会では、各部署のリーダーたちが集まっています。
수선공은 부서진 벽을 수리했어요.
修繕工は壊れた壁を修理しました。
부서진 책상 다리가 으지직 소리를 냈다.
壊れた机の脚がめりめりと音を立てた。
방의 가구가 모조리 부서져 있었습니다.
部屋の家具がことごとく壊れていました。
접대비가 예산을 초과해서 회계부서에서 지적을 받았어요.
接待費が予算を超えてしまい、経理部から指摘を受けました。
주민세 납부서는 매년 보내진다.
住民税の納付書は毎年送られてくる。
낙하 충격으로 상품이 부서졌다.
落下の衝撃で商品が壊れてしまった。
보철물이 부서져서 다시 만들 필요가 있습니다.
補綴物が壊れたので、再度作り直す必要があります。
박스의 모서리가 약간 부서져 있어요.
ボックスの角が少し壊れています。
그 회사의 마케팅 부서는 꿀보직으로 유명하다.
その会社のマーケティング部署は良いポジションとして有名だ。
부서는 회사에서 꿀보직으로 알려져 있다.
この部署は会社で良いポストとして知られている。
다음 달에 다른 부서로 옮기게 되었습니다.
来月、別の部署に異動することになりました。
관리직은 조직에 있어 부서를 통괄하며 부하를 평가하는 입장이기도 하다.
管理職は、組織において部署を統轄し、部下の評価を行う立場でもある。
조례에서는 각 부서의 보고가 있습니다.
朝礼では各部署の報告があります。
부서를 새 빌딩으로 이전합니다.
部署を新しいビルに移転します。
방문이 조금 부서진 것 같아요.
部屋のドアが少し壊れているようです。
문손잡이가 부서졌습니다.
ドアノブが壊れました。
캐비넷 서랍이 부서져 버렸습니다.
キャビネットの引き出しが壊れてしまいました。
선반의 일부가 부서져서 수리했어요.
棚の一部が壊れてしまったので修理しました。
부서는 총무과에 딸려 있습니다.
この部署は総務課に属しています。
이번에 사내에서 여러 명이 부서 이동을 하게 되었습니다.
このたび社内で数名が部署の異動を行うことになりました。
문제점을 리스트화해서 관련 부서에 공유했습니다.
問題点をリスト化して、関係部署に共有しました。
관련 부서의 지시에 따라 프로젝트를 조정합니다.
関連部門の指示に従ってプロジェクトを調整します。
이 회사에는 몇 개의 부서가 있나요?
この会社には何個の部署がありますか?
2층에는 총무부, 영업부, 기획부,판매부 4개의 부서가 있습니다.
2階には総務部、営業部、企画部、販売部の四つの部署があります。
그녀와 나는 부서는 다르지만 입사동기다.
彼女とは部署は異なっているが、入社同期だ。
공고 게재는 모든 관련 부서에 주지됩니다.
公告の掲載はすべての関連部署に周知されます。
공고 게재는 모든 부서에 통보됩니다.
公告の掲載はすべての部署に通知されます。
공고 게재는 모든 부서에 통보됩니다.
公告の掲載はすべての部署に通知されます。
결재가 나는 대로 관련 부서에 통보하겠습니다.
決裁が下り次第、関連部門に通知を行います。
부서진 부분을 수선하기 위해 기술자를 불렀습니다.
壊れた部分を修繕するために技術者を呼びました。
부서진 나무 의자를 수선했어요.
壊れた木製の椅子を修繕しました。
펜스의 부서진 부분을 수선했어요.
フェンスの壊れた部分を修繕しました。
부서진 벽을 수선했어요.
壊れた壁を修繕しました。
비서가 각 부서와의 연락 역할을 맡고 있습니다.
秘書が各部署との連絡役を務めています。
공구 상자가 부서져 버렸다.
工具箱が壊れてしまった。
프라모델 부품이 일부 부서져 버렸다.
プラモデルのパーツが一部壊れてしまった。
망치자루가 부서져버렸어요.
ハンマーの柄が壊れてしまいました。
공과금 납부서를 온라인으로 확인했습니다.
公課金の納付書をオンラインで確認しました。
싸구려 가구는 금방 부서지는 경우가 많다.
安物の家具はすぐに壊れることが多い。
헛간 구석에 부서진 의자가 있어요.
物置の隅に壊れた椅子があります。
상사는 부서의 프로젝트를 세세하게 감독하고 있다.
上司は部署のプロジェクトを細かく監督している。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ