【사이】の例文_3

<例文>
곱빼기 사이즈로 포장도 가능합니다.
大盛りのサイズでお持ち帰りも可能です。
1인분 사이즈로 제공해드리겠습니다.
1人前のサイズでご提供いたします。
웹개발자가 사이트의 사용 편의성을 향상시켰습니다.
ウェブ開発者がサイトの使いやすさを向上させました。
웹개발자가 사이트의 성능을 개선했습니다.
ウェブ開発者がサイトのパフォーマンスを改善しました。
그 웹사이트는 회사 정책에 의해 차단되어 있습니다.
そのウェブサイトは会社のポリシーによりブロックされています。
사이트는 차단되어 있는 것 같아요.
このサイトはブロックされているようです。
서버나 어플리케이션으로의 각종 사이버 공격을 차단하다.
サーバーやアプリケーションへのあらゆるサイバー攻撃を遮断する。
창업 5년 사이에 정말 많은 시련을 겪었습니다.
起業して5年のあいだに、本当に多くの試練を経てきました。
사이트에 접속할 때 오류가 표시되었습니다.
ウェブサイトにアクセスするときにエラーが表示されました。
공고 정정을 공식 웹사이트에 게재했습니다.
公告の訂正を公式ウェブサイトに掲載しました。
공고가 공식 웹사이트에 업로드되었습니다.
公告が公式ウェブサイトにアップロードされました。
피상속인의 재산이 상속인 사이에 분할되었습니다.
被相続人の財産が相続人の間で分割されました。
상속인들 사이에 의견 대립이 있었습니다.
相続人の間で意見の対立がありました。
전처와의 사이에서 태어난 아이도 상속인이 됩니다.
前妻との間に生まれた子供も相続人になります。
삼나무 사이에 벤치가 있습니다.
杉の木の間にベンチがあります。
삼나무 사이에 오솔길이 있어요.
杉の木の間に小道があります。
지난봄에 친구와 사이클링을 했어요.
昨年の春、友人とサイクリングをしました。
이 거울은 휴대하기 편리한 사이즈입니다.
この鏡は、持ち運びに便利なサイズです。
이 거울은 여행에도 가져갈 수 있는 사이즈입니다.
この鏡は、旅行にも持って行けるサイズです。
이 거울은 휴대하기에도 편리한 사이즈입니다.
この鏡は、持ち運びにも便利なサイズです。
이 거울은 세면대에 딱 맞는 사이즈입니다.
この鏡は、洗面所にぴったりのサイズです。
이 미스트는 휴대하기 편리한 사이즈입니다.
このミストは、持ち運びに便利なサイズです。
이 립스틱은 휴대하기 편리한 사이즈입니다.
この口紅は、持ち運びに便利なサイズです。
사이트에는 상품이 없는 게 없어 편리합니다.
このサイトには、商品がなんでもありますので便利です。
이 립밤은 휴대하기 편한 사이즈네요.
このリップクリームは持ち運びに便利なサイズですね。
구급차 사이렌 소리가 들렸을 때는 즉시 길을 양보했습니다.
救急車のサイレン音が聞こえた際は、すぐに道を譲りました。
구급차가 사이렌을 울려 사고 현장에서 부상자를 후송했다.
救急車がサイレンを鳴らして事故現場から負傷者を搬送した。
구급차가 사이렌을 울리며 교통사고 현장으로 향했다.
救急車がサイレンを鳴らして交通事故現場に向かった。
구급차가 사이렌을 울리며 아이를 병원으로 옮겼다.
救急車がサイレンを鳴らして子供を病院に運び込んだ。
응급차 사이렌 소리를 듣고 신속하게 도로를 비웠습니다.
救急車のサイレン音を聞いて、速やかに道路を空けました。
응급차 사이렌 소리가 들려서 길을 양보했어요.
救急車のサイレンが聞こえたので、道を譲りました。
새 셔츠가 펑퍼짐해서 좀 더 작은 사이즈가 필요합니다.
新しいシャツがぶかぶかで、もう少し小さいサイズが必要です。
새 바지가 헐렁하고 사이즈가 너무 커요.
新しいズボンがだぶだぶで、サイズが大きすぎます。
5년 전 옷을 입으니 사이즈가 좀 헐렁하다.
5年前の服を着るとサイズがちょっとダブダブだ。
항상 M(엠) 사이즈를 입는데 L(엘) 사이즈를 입으면 헐렁헐렁하다.
いつも、Mサイズ着ているが、Lサイズ着ると、ブカブカだ。
인터넷에서 산 신발이 사이즈가 안 맞아 헐렁헐렁하다.
インターネットで買った靴、サイズが合わずブカブカだ。
한 손으로 다룰 수 있는 사이즈의 공구를 준비했습니다.
片手で取り扱えるサイズの工具を用意しました。
한 손으로 들 수 있는 사이즈의 가방을 골랐습니다.
片手で持てるサイズのバッグを選びました。
등뼈는 머리와 골반 사이에 24개의 뼈,위에서부터 경추7,흉추12,요추5로 구성되어 있습니다.
背骨は頭と骨盤の間に24個の骨、上から頸椎7、胸椎12、腰椎5で連なってできています。
연구 주제에 대한 정보는 웹사이트에 공개되어 있습니다.
研究テーマに関する情報はウェブサイトで公開されています。
그와 친구 사이로 3년째 함께 살고 있다.
彼と親友になって3年目一緒に住んでいる。
전속 그래픽 디자이너가 웹사이트를 리뉴얼했다.
専属のグラフィックデザイナーがウェブサイトをリニューアルした。
그는 게이들 사이에 인기가 많아 게이라는 설이 있다.
彼はゲイ達の間で人気が上がりゲイだという噂がある。
간행물 발행 일정은 공식 웹사이트에서 확인할 수 있다.
刊行物の発行スケジュールは、公式ウェブサイトで確認できる。
그 저술은 전문가들 사이에서 높이 평가되고 있다.
その著述は専門家の間で高く評価されている。
그의 공상 과학 소설에는 사이보그가 등장한다.
彼のSF小説にはサイボーグが登場する。
노부부가 사이좋게 산책하고 있었다.
老夫婦が仲良く散歩していた。
지금도 사이가 좋은 노부부에게 원만한 부부 생활의 비결을 물었다.
今でも仲睦まじい老夫婦の方に、夫婦円満の秘訣を聞いた。
속옷 사이즈가 안 맞는다.
下着のサイズが合わない。
새벽부터 줄을 섰지만 물건을 구하지 못한 소비자들 사이에서 고성이 오가고 몸싸움이 일어났다.
早朝から列に並べたが、品物を購入できなかった消費者らの間では大声が飛び交い、衝突が起きた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ