【사이】の例文_8

<例文>
발가락 사이를 자주 씻습니다.
足の指の間をよく洗います。
가물치는 밤 사이에 활동하는 경우가 많다.
雷魚は夜の間に活動することが多い。
딱따구리가 나무들 사이를 빠르게 이동한다.
キツツキが木々の間を素早く移動する。
원앙 짝이 사이좋게 헤엄치고 있다.
オシドリのペアが仲良く泳いでいる。
갈매기가 파도 사이를 미끄러지듯 비행한다.
カモメが波間を滑るように飛行する。
사이트에서 삭제된 논문은 민감하게 여기는 주제를 담은 것들이다.
サイトから削除された論文は、敏感なテーマを含むものだ。
육지 사이에 끼여 있는 수역을 해협이라 한다.
陸地によって狭められている水域を海峡という。
신청곡이 팬들 사이에서 화제가 되었습니다.
リクエスト曲がファンの間で話題になりました。
우정과 사랑 사이에서 고민하고 있다.
友情と愛の間で悩んでいる。
논밭 사이를 잇는 좁은 골목길이라서 인적이 드문 장소입니다.
田畑の間をつなぐ小路沿いなので人通りは少ない場所です。
그의 브랜드는 젊은이들 사이에서 히트를 쳤고, 많은 지지를 얻었습니다.
彼のブランドは若者の間でヒットし、多くの支持を得ました。
그 게임은 젊은이들 사이에서 히트를 쳤습니다.
そのゲームは若者の間でヒットしました。
혈흔의 분포로부터, 피해자와 범인 사이의 공방이 추측되었다.
血痕の分布から、被害者と犯人の間の攻防が推測された。
측정 도구를 사용하여 가구의 사이즈를 확인했습니다.
測定道具を使って家具のサイズを確認しました。
사이버 공격자가 기업의 네트워크에 잠입해 데이터를 파괴했다.
サイバー攻撃者が企業のネットワークに潜入し、データを破壊した。
이 새로운 기능은 웹사이트 이용자에게 편리함을 제공합니다.
この新しい機能はウェブサイトの利用者に便利さを提供します。
사이트의 편리성은 정보를 얻기 위한 중요한 수단입니다.
ウェブサイトの便利性は情報を手に入れるための重要な手段です。
사이트의 디자인은 사용 편의성을 중시하고 있습니다.
ウェブサイトのデザインは使いやすさを重視しています。
이 웹사이트는 전문적인 콘텐츠를 제공합니다.
このウェブサイトは専門的なコンテンツを提供しています。
사이트의 디자인은 최신 트렌드를 따르고 있습니다.
ウェブサイトのデザインは最新のトレンドに沿っています。
그 웹사이트는 많은 사람들에게 이용되고 있습니다.
そのウェブサイトは多くの人に利用されています。
이 웹 사이트는 검색 엔진 최적화되어 있습니다.
このウェブサイトは検索エンジン最適化されています。
그 기업은 새로운 제품을 웹사이트에 발표했습니다.
その企業は新しい製品をウェブサイトで発表しました。
사이트 디자인은 간단하고 사용하기 쉽습니다.
ウェブサイトのデザインはシンプルで使いやすいです。
그는 전문적인 웹사이트 개발자입니다.
彼はプロフェッショナルなウェブサイト開発者です。
사이트 트래픽이 급증했습니다.
ウェブサイトのトラフィックが急増しました。
사이트의 콘텐츠는 정기적으로 업데이트됩니다.
ウェブサイトのコンテンツは定期的に更新されます。
그 웹사이트는 모바일 친화적인 디자인이 특징입니다.
そのウェブサイトはモバイルフレンドリーなデザインが特徴です。
그 기업은 새로운 웹사이트를 런칭했습니다.
その企業は新しいウェブサイトをローンチしました。
그 웹사이트는 세련된 그래픽과 사용하기 쉬운 인터페이스로 알려져 있습니다.
そのウェブサイトは洗練されたグラフィックと使いやすいインターフェースで知られています。
그 웹사이트의 그래픽은 매우 매력적입니다.
そのウェブサイトのグラフィックは非常に魅力的です。
변화는 자신도 모르는 사이에 찾아온다.
変化は自分も知らないうちにやってくる。
진실이 신을 신고 있는 사이에, 거짓말은 지구를 반 바퀴 돈다.
眞實が靴を履いている間に、うそは地球を半周する。
우리는 산기슭의 나무들 사이를 산책했어요.
私たちは山のふもとの木々の間を散策しました。
사이버 보안에 관한 새로운 입법이 필요하다.
サイバーセキュリティに関する新しい立法が必要だ。
사이버 보안에 관한 새로운 입법이 필요하다.
サイバーセキュリティに関する新しい立法が必要だ。
사이트에서 유해한 콘텐츠가 배제되었다.
そのサイトから有害なコンテンツが排除された。
가랑잎 사이로 화초가 싹트고 있다.
枯れ葉の間から草花が芽生えている。
가랑잎이 잔디 사이에 섞여 있다.
枯れ葉が芝生の間に混ざっている。
자연계의 사이클은 우리의 생활에 영향을 줍니다.
自然界のサイクルは、我々の生活に影響を与えます。
그녀는 온라인 뉴스 사이트의 집필자로서 기사를 기고하고 있다.
彼女はオンラインニュースサイトの執筆者として記事を寄稿している。
벨기에는 프랑스와 네덜란드 사이에 있다.
ベルギーはフランスとオランダの間にある。
사이클링을 하면 바람을 느끼면서 땀이 흘러요.
サイクリングをすると風を感じながら汗が流れます。
고도의 수법을 구사하는 사이버 범죄자가 늘고 있다.
高度な手口を駆使するサイバー犯罪者が増えている。
가파른 바위산을 오르는 것은 등산가들 사이에서 인기가 있다.
険しい岩山を登るのは登山家の間で人気がある。
그는 자전거 애호가로, 주말에는 사이클링을 하러 나갑니다.
彼は自転車の愛好家で、週末にはサイクリングに出かけます。
두 사람 사이에는 강한 유대감이 생겼습니다.
二人の間には強い絆が生まれました。
그들 사이에는 강한 유대감이 있어.
彼らの間には強い絆があります。
산책로에는 나무들 사이를 빠져나가는 오솔길이 있습니다.
散歩道には木々の間を抜ける小道があります。
사이즈가 딱 맞아요.
服のサイズがぴったり合います。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ