【사회】の例文_24

<例文>
이사장이 이사회의 의결을 거쳐, 징계 처분을 할 수 있다.
理事長が理事会の決議を経て、懲戒処分をすることができる。
산업 구조에 안 맞는 고학력자의 범람이 사회문제가 되고 있습니다.
産業構造に合わない高学歴者が溢れているのが社会問題になっています。
사회에서 일차적으로 희생당하는 것은 아이들과 여성들이다.
社会で一次的に犠牲になるのは子供たちと女性たちだ。
사회를 이끌 지도자라면 뛰어난 실력이 필수조건이다.
ある社会を率いる指導者ならば優れた実力が必須条件だ。
모든 사회 조직이 서열화되어 있다.
すべての社会組織が序列化されている。
국제사회는 인도적 위기에서조차 자신들의 이해를 우선한다.
国際社会は人道危機においてすら、自らの利害を優先する。
사회에 첫발을 내디뎠지만 사회는 냉혹했다.
社会に一歩踏み出したが社会は冷酷だった。
연준(연방 준비 제도 이사회)은 현지 시간 20일 정책 금리를 0.15 포인트 인상했다.
連邦準備制度理事会は現地時間の20日、政策金利を0.15ポイント引き上げました。
지난해 유명 배우의 죽음으로 한국 사회가 한바탕 술렁였습니다.
昨年、有名俳優の死で韓国社会がひとしきり大騒ぎとなりました。
시민사회는 자국 제일주의가 아닌 연대로 위협에 맞서야 합니다.
市民社会は、自国第一主義に拠ることなく、連帯して脅威に立ち向かわなければなりません。
천재적인 두뇌로 벤쳐기업으로 사회에 첫발을 내디뎠다.
天才的な頭脳で、ベンチャー企業として社会に一歩踏み出した。
나아가서는 다양한 문제를 해결하여 사회의 안정을 꾀하는 데도 기여하게 될 것이다.
さらには、多様な問題を解決して社会の安全を図るにも寄与されるものだ。
청년들은 정치에 대한 관심보다 사회적 이슈에 더 민감하다.
若者は政治に対する関心よりも、社会的イシューの方が敏感だ。
끊임없는 기술 혁신에 의해 풍요롭고 지속가능한 사회의 실현에 공헌하고 싶다.
絶え間ない技術革新により、豊かで持続可能な社会の実現に貢献したい。
이번 결정은 그동안의 사회적 합의를 역행한 퇴행적 판단이었다.
今回の決定はこれまでの社会的合意に逆行した退行的判断だった。
인종과 민족에 대한 편견과 혐오에 맞서 싸우는 것이야말로 다문화 사회로 진입하는 길이다.
人種と民族に対する偏見と憎悪に立ち向かうことこそ、多文化社会に足を踏み入れる道だ。
민주주의가 하루빨리 다가올 수 있도록 국제 사회에 더 적극적인 관심과 연대를 촉구한다.
民主主義が一日も早く訪れるよう、国際社会により積極的な関心と連帯を求めたい。
국민들이 마스크 쓰기와 사회적 거리두기를 적극적으로 실천한다.
国民がマスク着用とソーシャル・ディスタンシングを積極的に実践する。
사회적 거리두기에 대한 피로도가 높아지고 있다.
社会的距離措置の疲労度が高まっている。
사회적 거리두기 단계 유지하면서 유행이 재확산하지 않도록 관리하고 있다.
ソーシャル・ディスタンシングを維持することで、流行が再拡散しないように管理している。
사회·경제적 피해도 이루 말할 수 없이 크다.
社会・経済的被害も言いつくせぬほど大きい。
가진 자와 못 가진 자로 나뉘는 계급 사회로 고착되고 있다.
持つ者と持たざる者に分けられる階級社会に固着されつつある。
군대는 계급에 따라 움직이는 사회다.
軍隊は階級によって動く社会だ。
증세는 사회 복지를 유지하고 재정 건전화를 꾀하기 위해 필요합니다.
増税は、社会福祉を維持し、財政健全化を図るために必要です。
여성들의 사회 진출이 뚜렷이 증가하고 있다.
女性たちの社会進出が明らかに増加している。
저출산은 사회의 커다란 관심을 모으고 있다.
少子化は社会の大きな関心を集めている。
불의한 사회에 맞서 싸우다.
不正義な社会に抗って闘う。
사회 집단 간의 갈등이 심각하다.
社会集団間の対立が深刻だ。
많은 젊은이들은 불행의 원인을 사회구조에서 찾지 않고, 자신의 무능에서 찾는다.
多くの若者たちは、不幸の原因を社会構造に見い出すのではなく、自分の無能さに求める。
비용을 사회에 전가하다.
費用を社会に転嫁する。
그의 죽음은 자살이 아니라 모두에게 책임이 있는 사회적 타살이다.
彼の死は自殺ではなく、全員に責任がある社会的他殺だ。
한국의 저출산 현상은 소득·일자리에서의 사회경제적 양극화 요인이 크다.
韓国の少子化現象は、所得・働き口での社会経済的両極化要因が大きい。
양극화 사회사회학의 중요한 연구테마입니다.
格差社会は社会学の重要な研究テーマです。
한국 사회는 여러분야에서 양극화가 확대되고 있다.
韓国社会はいろんな分野で格差が広がっている。
65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 20%를 넘으면 ‘초고령사회’로 구분한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が20%を超えれば「超高齢社会」に分類する。
한국은 이대로 가면 머지않아 초고령사회가 될 것이다.
韓国は、このまま行けばやがて超ちょう高齢こうれい社会になるだろう。
유엔은 65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 7%를 넘으면 고령화 사회로 분류한다.
国連は65歳以上の人口が全人口に占める比率が7%を超えれば高齢化社会に分類する。
유엔 발족 이후 국제사회의 구도는 크게 변화하고 기능도 다양화하고 있다.
国連発足以来、国際社会の構図は大きく変化し、機能も多様化している。
중국은 최근 국제사회에서 공세적 자세를 펴고 있다
中国は最近、国際社会で攻勢的な姿勢を見せている。
약육강식의 정글의 법칙이 지배하고 있는 사회에 살고 있다.
弱肉強食のジャングルの法則が支配している社会に生きている。
공동체가 무너진 사회에서 소속감을 느끼는 것은 결코 쉽지 않다.
共同体が崩れた社会で、所属感を感じることは決して容易ではない。
인종차별과 대립은 선진국이면 일수록 심각한 사회문제가 되고 있다.
人種差別と対立は先進国であればあるほど深刻な社会問題になっている。
인종이라는 개념은 여전히 사회적 갈등의 중요한 요소로 작용하고 있다.
人種という概念は依然として社会的対立の重要な要素として作用している。
한국은 커진 국력에 걸맞게 국제사회의 요구에 적극 나서는 게 바람직하다.
韓国は大きくなった国力にふさわしく、国際社会の要求に積極的に乗りだすことが望ましい。
사회의 실효성을 높이다.
取締役会の実効性を高める。
사회 거의 모든 현안엔 갈등과 이해가 첨예하게 얽혀 있다.
社会のほぼすべての懸案で葛藤と利害が鋭く絡み合っている。
이념 없는 포퓰리즘 정치가 국제사회를 석권하고 있다.
理念なきポピュリズム政治が国際社会を席巻している。
사회관계망서비스(SNS)에 아시아인에 대한 혐오를 멈추라는 해시태그(#) 운동이 확산되고 있다.
SNS上でアジア人への憎悪を止めよというハッシュタグ(#)運動が広がっている。
소수 의견을 표현할 자유가 있어야, 다양성을 자랑하는 민주 사회가 만들어진다.
少数意見を表現する自由があってこそ、多様性を誇る民主社会が作られる。
다양성을 인정하는 사회가 선진국이다.
多様性を認める社会が先進国だ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 
(24/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ