【사회】の例文_25
<例文>
・
지난해 유명 배우의 죽음으로 한국
사회
가 한바탕 술렁였습니다.
昨年、有名俳優の死で韓国社会がひとしきり大騒ぎとなりました。
・
시민
사회
는 자국 제일주의가 아닌 연대로 위협에 맞서야 합니다.
市民社会は、自国第一主義に拠ることなく、連帯して脅威に立ち向かわなければなりません。
・
천재적인 두뇌로 벤쳐기업으로
사회
에 첫발을 내디뎠다.
天才的な頭脳で、ベンチャー企業として社会に一歩踏み出した。
・
나아가서는 다양한 문제를 해결하여
사회
의 안정을 꾀하는 데도 기여하게 될 것이다.
さらには、多様な問題を解決して社会の安全を図るにも寄与されるものだ。
・
청년들은 정치에 대한 관심보다
사회
적 이슈에 더 민감하다.
若者は政治に対する関心よりも、社会的イシューの方が敏感だ。
・
끊임없는 기술 혁신에 의해 풍요롭고 지속가능한
사회
의 실현에 공헌하고 싶다.
絶え間ない技術革新により、豊かで持続可能な社会の実現に貢献したい。
・
이번 결정은 그동안의
사회
적 합의를 역행한 퇴행적 판단이었다.
今回の決定はこれまでの社会的合意に逆行した退行的判断だった。
・
인종과 민족에 대한 편견과 혐오에 맞서 싸우는 것이야말로 다문화
사회
로 진입하는 길이다.
人種と民族に対する偏見と憎悪に立ち向かうことこそ、多文化社会に足を踏み入れる道だ。
・
민주주의가 하루빨리 다가올 수 있도록 국제
사회
에 더 적극적인 관심과 연대를 촉구한다.
民主主義が一日も早く訪れるよう、国際社会により積極的な関心と連帯を求めたい。
・
국민들이 마스크 쓰기와
사회
적 거리두기를 적극적으로 실천한다.
国民がマスク着用とソーシャル・ディスタンシングを積極的に実践する。
・
사회
적 거리두기에 대한 피로도가 높아지고 있다.
社会的距離措置の疲労度が高まっている。
・
사회
적 거리두기 단계 유지하면서 유행이 재확산하지 않도록 관리하고 있다.
ソーシャル・ディスタンシングを維持することで、流行が再拡散しないように管理している。
・
사회
·경제적 피해도 이루 말할 수 없이 크다.
社会・経済的被害も言いつくせぬほど大きい。
・
가진 자와 못 가진 자로 나뉘는 계급
사회
로 고착되고 있다.
持つ者と持たざる者に分けられる階級社会に固着されつつある。
・
군대는 계급에 따라 움직이는
사회
다.
軍隊は階級によって動く社会だ。
・
증세는
사회
복지를 유지하고 재정 건전화를 꾀하기 위해 필요합니다.
増税は、社会福祉を維持し、財政健全化を図るために必要です。
・
여성들의
사회
진출이 뚜렷이 증가하고 있다.
女性たちの社会進出が明らかに増加している。
・
저출산은
사회
의 커다란 관심을 모으고 있다.
少子化は社会の大きな関心を集めている。
・
불의한
사회
에 맞서 싸우다.
不正義な社会に抗って闘う。
・
사회
집단 간의 갈등이 심각하다.
社会集団間の対立が深刻だ。
・
많은 젊은이들은 불행의 원인을
사회
구조에서 찾지 않고, 자신의 무능에서 찾는다.
多くの若者たちは、不幸の原因を社会構造に見い出すのではなく、自分の無能さに求める。
・
비용을
사회
에 전가하다.
費用を社会に転嫁する。
・
그의 죽음은 자살이 아니라 모두에게 책임이 있는
사회
적 타살이다.
彼の死は自殺ではなく、全員に責任がある社会的他殺だ。
・
한국의 저출산 현상은 소득·일자리에서의
사회
경제적 양극화 요인이 크다.
韓国の少子化現象は、所得・働き口での社会経済的両極化要因が大きい。
・
양극화
사회
는
사회
학의 중요한 연구테마입니다.
格差社会は社会学の重要な研究テーマです。
・
한국
사회
는 여러분야에서 양극화가 확대되고 있다.
韓国社会はいろんな分野で格差が広がっている。
・
65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 20%를 넘으면 ‘초고령
사회
’로 구분한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が20%を超えれば「超高齢社会」に分類する。
・
한국은 이대로 가면 머지않아 초고령
사회
가 될 것이다.
韓国は、このまま行けばやがて超ちょう高齢こうれい社会になるだろう。
・
유엔은 65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 7%를 넘으면 고령화
사회
로 분류한다.
国連は65歳以上の人口が全人口に占める比率が7%を超えれば高齢化社会に分類する。
・
유엔 발족 이후 국제
사회
의 구도는 크게 변화하고 기능도 다양화하고 있다.
国連発足以来、国際社会の構図は大きく変化し、機能も多様化している。
・
중국은 최근 국제
사회
에서 공세적 자세를 펴고 있다
中国は最近、国際社会で攻勢的な姿勢を見せている。
・
약육강식의 정글의 법칙이 지배하고 있는
사회
에 살고 있다.
弱肉強食のジャングルの法則が支配している社会に生きている。
・
공동체가 무너진
사회
에서 소속감을 느끼는 것은 결코 쉽지 않다.
共同体が崩れた社会で、所属感を感じることは決して容易ではない。
・
인종차별과 대립은 선진국이면 일수록 심각한
사회
문제가 되고 있다.
人種差別と対立は先進国であればあるほど深刻な社会問題になっている。
・
인종이라는 개념은 여전히
사회
적 갈등의 중요한 요소로 작용하고 있다.
人種という概念は依然として社会的対立の重要な要素として作用している。
・
한국은 커진 국력에 걸맞게 국제
사회
의 요구에 적극 나서는 게 바람직하다.
韓国は大きくなった国力にふさわしく、国際社会の要求に積極的に乗りだすことが望ましい。
・
이
사회
의 실효성을 높이다.
取締役会の実効性を高める。
・
사회
거의 모든 현안엔 갈등과 이해가 첨예하게 얽혀 있다.
社会のほぼすべての懸案で葛藤と利害が鋭く絡み合っている。
・
이념 없는 포퓰리즘 정치가 국제
사회
를 석권하고 있다.
理念なきポピュリズム政治が国際社会を席巻している。
・
사회
관계망서비스(SNS)에 아시아인에 대한 혐오를 멈추라는 해시태그(#) 운동이 확산되고 있다.
SNS上でアジア人への憎悪を止めよというハッシュタグ(#)運動が広がっている。
・
소수 의견을 표현할 자유가 있어야, 다양성을 자랑하는 민주
사회
가 만들어진다.
少数意見を表現する自由があってこそ、多様性を誇る民主社会が作られる。
・
다양성을 인정하는
사회
가 선진국이다.
多様性を認める社会が先進国だ。
・
북유럽 복지
사회
는 일상이 비폭력화되어 있고 평화롭고 안정적이다.
北欧福祉社会は日常が非暴力化されていて、平和で安定している。
・
요즘 한국
사회
의 최대 화두는 부동산이다.
最近の韓国社会の最大の話題は不動産だ。
・
한국
사회
가족의 형태는 점점 다양해지고 있다.
韓国社会の家族のかたちは徐々に多様化しつつある。
・
한국
사회
에 유교 문화는 뿌리 깊게 자리잡고 있다.
韓国社会に儒教文化は深く根付いている。
・
그
사회
의 우월주의는 여전히 뿌리 깊다.
その社会の優越主義は依然根強い。
・
한국
사회
의 독특한 정서들이 묻어났다.
韓国社会独特の情緒がにじみ出ている。
・
미혼 여성의 증가는
사회
문제로까지 확산되고 있다.
未婚女性の増加は、社会問題にまで拡散している。
・
해외의 한 갑부가 자신의 재산 전부를
사회
에 기부했다.
海外のある金持ちが自身の財産をすべて社会に寄付した。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
(
25
/28)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ