![]() |
・ | 산길을 달리면 차멀미를 하는 경우가 많아요. |
山道を走ると車酔いをすることが多いです。 | |
・ | 산길에서는 급커브를 지나면 마주 오는 차가 있을 수 있다. |
山道では、急カーブの先から対向車が来ることがある。 | |
・ | 산길을 걸을 때는 살무사를 조심해야 합니다. |
山道を歩くときはマムシに注意が必要です。 | |
・ | 산길 커브길에서 차가 흔들리면 어지러워진다. |
山道のカーブで車が揺れると、くらくらしてしまう。 | |
・ | 구불구불한 산길을 따라가면 또 다른 경치가 펼쳐집니다. |
くねくね曲がる山道を進んでいくと、また新しい景色が広がります。 | |
・ | 이 산길은 구불구불해서 지나가는 데 시간이 걸려요. |
この山道はくねくねしていて、通るのに時間がかかります。 | |
・ | 산길이 구불구불해서, 특히 날씨가 나쁠 때는 위험합니다. |
山道はくねくねしていて、特に天候が悪いときは危険です。 | |
・ | 산길은 구불구불해서 운전하기 어렵습니다. |
山道はくねくねと曲がっていて、運転が難しいです。 | |
・ | 왜 산길은 구불구불한가요? |
なぜ山道はくねくねなのですか? | |
・ | 편안하게 오를 수 있는 산길을 거닐었어요. |
楽々と登れる山道を散策しました。 | |
・ | 산길의 경사가 가파르기 때문에 하이킹에는 적합하지 않아요. |
山道の傾斜が急であるので、ハイキングには適していません。 | |
・ | 낙석주의 표지판이 산길 입구에 있습니다. |
落石注意の標識が、山道の入り口にあります。 | |
・ | 승마로 산길을 산책했어요. |
乗馬で山道を散策しました。 | |
・ | 기복이 심한 산길을 올라갑니다. |
起伏の激しい山道を登ります。 | |
・ | 신록이 펼쳐진 산길을 하이킹했어요. |
新緑が広がる山道をハイキングしました。 | |
・ | 새벽 산길은 이슬이 내려 촉촉했다. |
夜明けの山道は、霜が降って濡れていた。 | |
・ | 산길은 적설로 통행금지입니다. |
山道は積雪で通行止めです。 | |
・ | 자갈길이 이어진 산길을 가다. |
砂利道が続く山道を進む。 | |
・ | 강수 때문에 산길이 미끄럽다. |
降水のせいで山道が滑りやすい。 | |
・ | 호우로 산길이 무너져 통행이 불가능해졌다. |
豪雨が原因で、山道が崩れて通行できなくなった。 | |
・ | 그들은 산길을 진군한다. |
彼らは山道を進軍する。 | |
・ | 산속 산길에서 헤매지 않도록 주의하다. |
山奥の山道で迷わないように注意する。 | |
・ | 산길을 걷고 있는데 어디선가 호랑이 소리가 들려왔다. |
山道を歩いていると、どこから虎の声が耳に入ってきた。 | |
・ | 군화를 신고 산길을 걸었다. |
軍靴を履いて山道を歩いた。 | |
・ | 눈사태로 인해 산길이 봉쇄되었다. |
雪崩により山道が封鎖された。 | |
・ | 산길을 걸을 때 지팡이를 짚는다. |
山道を歩くときに杖をつく。 | |
・ | 산길에 우거진 풀을 베다. |
山道に生い茂る草を刈る。 | |
・ | 녹음이 우거진 산길을 걸었다. |
緑が生い茂る山道を歩いた。 | |
・ | 바위가 산길에 널려 있어 주의가 필요하다. |
岩が山道に散らばっていて、注意が必要だ。 | |
・ | 산길을 걷다 지쳐 노숙했다. |
山道を歩き疲れて野宿した。 | |
・ | 산길에는 등산객들의 휴식처가 몇 군데 있었다. |
山道には登山客の休憩所がいくつかあった。 | |
・ | 산길을 따라 안내판이 설치되어 있다. |
山道沿いに案内板が設置されている。 | |
・ | 산길에 드문드문 등산객이 보인다. |
山道にちらほらと登山者が見える。 | |
・ | 산길에 드문드문 단풍이 보이기 시작했다. |
山道にちらほらと紅葉が見え始めた。 | |
・ | 산길에는 암벽이 이어져 있었다. |
山道には岩場が連なっていた。 | |
・ | 그 산길은 연속된 커브가 이어져 운전이 어렵다. |
その山道は連続したカーブが続き、運転が難しい。 | |
・ | 산길을 걷고 있는데 멀리서 꾀꼬리 소리가 들렸다. |
山道を歩いていると、遠くでウグイスの声が聞こえた。 | |
・ | 산길을 걸을 때는 잔돌을 조심해야 한다. |
山道を歩くときは、小石に気をつけなければならない。 | |
・ | 험한 산길을 걷다. |
険しい山道を歩く。 | |
・ | 험준한 산길을 지나 그들은 산장에 도착했다. |
険しい山道を通って、彼らは山小屋に到着した。 | |
・ | 산길은 험준한 바위 계단으로 이어져 있다. |
山道は険しい岩の階段に続いている。 | |
・ | 산길에는 지역 축제 안내문이 붙어 있었다. |
山道には地元の祭りの案内が貼られていた。 | |
・ | 산길에는 자연보호구역 간판이 서 있었다. |
山道には自然保護区の看板が立っていた。 | |
・ | 산길에는 웅장한 바위산이 솟아 있었다. |
山道には雄大な岩山がそびえていた。 | |
・ | 산길에는 사시사철 아름다운 경치가 펼쳐져 있었다. |
山道には四季折々の美しい景色が広がっていた。 | |
・ | 산길에는 삼림욕 구역이 마련되어 있었다. |
山道には森林浴のエリアが設けられていた。 | |
・ | 산길에는 운치 있는 찻집이 있었다. |
山道には風情ある茶屋があった。 | |
・ | 산길에는 여름 햇살이 내리쬐고 있었다. |
山道には夏の日差しが降り注いでいた。 | |
・ | 산길에는 노을이 아름답게 비치고 있었다. |
山道には夕焼けが美しく映えていた。 | |
・ | 산길에는 등산객들이 많이 찾고 있었다. |
山道には登山者が多く訪れていた。 |
1 2 |